Lowland zone - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
Anadyr Lowland - Анадырская низменность
Dnieper Lowland - Приднепровская низменность
North Siberian Lowland - Северо-Сибирская низменность
Yana-Indigirka Lowland - Яно-Индигирская низменность
lowland forest - пойменный лес
lowland part - низменная часть
lowland river - низменность река
lowland rainforest - низменность тропических лесов
flat lowland - плоская низменность
lowland tropical rainforest - низменность тропических лесов
Синонимы к lowland: bottom-land, marsh, vale, bog, bottoms, flat, holm
Антонимы к lowland: highland, upland, peak, abrupt slope, acclivity, bank, clamber, climb, craggy landscape, craggy region
Значение lowland: low-lying country.
noun: зона, пояс, полоса, район, район отделения связи, кушак
verb: разделять на зоны, районировать, устанавливать зональный тариф, устанавливать зональные цены, опоясывать, делать полосатым
neutral zone - нейтральная полоса
infiltration zone - зона инфильтрации
transition zone - переходная зона
profit zone - зона прибыли
support zone - поддержка зоны
strategic zone - стратегическая зона
zone reactor - реактор зона
a war zone - военная зона
in the end zone - в конечной зоне
central time zone - центральный часовой пояс
Синонимы к zone: territory, locality, section, quarter, district, neighborhood, region, area, province, stretch
Антонимы к zone: whole world, no place, plain, ban, breach, break, disadvantage, embargo, impotence, impotency
Значение zone: an area or stretch of land having a particular characteristic, purpose, or use, or subject to particular restrictions.
'Breakout in Zone A. Break out in Zone A.' |
Прорыв в зоне А. Прорыв в зоне А. |
Halstatt D has been further divided into the sub-phases D1–D3, relating only to the western zone, and mainly based on the form of brooches. |
Хальштат D был далее разделен на подфазы D1–D3, относящиеся только к западной зоне, и главным образом основанные на форме брошей. |
And that's because when you're moving a time-zone every day, you start to really feel separated from everyone else. |
А всё потому, что когда ты каждый день сменяешь часовые пояса, ты начинаешь чувствовать себя отрешенным от всех остальных. |
Because we're always in the performance zone? |
Может, потому, что мы всегда в зоне действия? |
Mountain water resources are increasingly under pressure, with serious implications both for mountain and lowland areas. |
Водные ресурсы гор испытывают все большую нагрузку, что влечет за собой серьезные последствия как для горных, так и для равнинных районов. |
Coastal development was subject to strict zoning rules, including a public zone belt along the coastline itself. |
Освоение прибрежных зон осуществлялось при условии соблюдения жестких правил районирования, включая создание публичной зоны вдоль самой береговой линии. |
The watch on your wrist, still set for a previous time zone, is one hour behind, which leaves us only Iceland or north-west Africa. |
Часы на вашем запястье до сих пор настроены на другой часовой пояс, на один час назад, что оставляет нам либо Исландию, либо северо-западную Африку. |
Coastal countries have been developing various approaches to dealing comprehensively with coastal zone management. |
Прибрежные страны разрабатывают различные подходы к всеобъемлющему решению проблемы управления прибрежными зонами. |
Remarkably similar carvings and simple cross sculptures mark special sites or places once sacred, spanning a zone stretching from the Irish and Scottish coasts to Iceland. |
Удивительно похожие резные орнаменты и высеченные в скале кресты отмечают особые места, некогда считавшиеся священными — их обнаружили ученые между берегами Ирландии и Шотландии с Исландией. |
NZDUSD shot towards a key resistance zone around the top of its trading channel and its 200day SMA on the back of the hawkish comments from the Governor. |
NZDUSD подскочил к ключевой зоне сопротивления в районе вершины своего торгового канала и его 200-дневному SMA на фоне воинственных комментариев от главы банка. |
The numbers just make you want to zone out. |
Такое число заставляет вас отстраниться. |
Either way, the 1.9725-50 zone will be a major area to watch if GBPNZD continues its drop next week. |
Так или иначе, зона 1.9725-50 будет основной зоной, на которую нужно обратить внимание, если пара GBPNZD продолжит снижение на следующей неделе. |
Stalker is a film about a zone, a prohibited space where there are debris, remainders of aliens visiting us. |
Сталкер - это фильм о Зоне, запретном пространстве, где повсюду развалины, следы посещения Земли пришельцами. |
The blackout zone encompasses the same amount of area in all four cities. |
Обесточенная зона охватывает одну и ту же площадь во всех четырёх городах. |
Europe is going up in flames and all you can do is info-talk of your zone to my home to distress my wife and family. |
Европа на пороге войны, а вы только и делаете, что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. что посылаете фотографов к моему дому, мучаете мою жену и всю семью. |
Sixty-eight miles an hour in a 30-mile zone making a left turn without a signal and not coming to a full stop at a stop sign. |
60 миль в час при ограничении на 30 повернули налево без сигнала и не остановились у соответствующего знака. |
I want a three-car escort, half-mile buffer zone all the way to Boston. |
Мне нужно сопровождение из трех машин и буферную зону в полмили на всем пути следования к Бостону. |
Ambassador Mollari, what would you consider a reasonable buffer zone? |
Посол Моллари, какой вы видите рациональную буферную зону? |
15-мильная буферная зона. И тридцать километров до ангара. |
|
Whatever this dark zone is, it lies directly in line with the course I calculate for the Intrepid and the Gamma 7A system. |
Чем бы ни была эта темнота, она лежит прямо на курсе к Интрепиду. И системе Гамма 7А. |
The white zone is for loading and unloading. There's no stopping in the red zone. |
Красная зона отведена для высадки и посадки пассажиров, а через красную зону проход запрещен! |
No, I made some short lists, I had a couple of sleepovers, but I never managed to get in the end-zone. |
Нет, я попала в несколько коротких списков, и даже была пара пробных ночевок, но мне никогда не удавалось дойти до конца. |
The plan is to lure them into the Fun Zone and ambush them. |
План такой, заманить их в Зону Развлечений и устроить засаду. |
I zone out when that kid is speaking. |
Я просто отключаюсь, когда он начинает говорить. |
Booth, ia week, you're going to a war zone. |
Бут,через неделю ты отправляешься в зону военных действий. |
Yeah, as long as she breathes, relies on her training, and stays in the zone. |
Да, если будет правильно дышать, помнить, чему ее научили на тренировках, и будет абсолютно спокойной. |
She had been singing in a Macon, Ga., band, Danger Zone, pulling down $50 on a good night. |
Она пела в Маконе, штат Джорджия., полоса, Опасная зона, тянет вниз $ 50 в хорошую ночь. |
The earthquakes of the Charlevoix Seismic Zone are thought to be related to the re-activation of ancient fault structures by the Charlevoix impact event. |
Считается, что землетрясения в сейсмической зоне Шарлевуа связаны с повторной активацией древних разломных структур в результате ударного события в Шарлевуа. |
The shear zone underlies a chain of active volcanoes, called the Cameroon Volcanic Line. |
Зона сдвига лежит в основе цепи действующих вулканов, называемой камерунской вулканической линией. |
One of the manifestations of fairy ring growth is a necrotic zone—an area in which grass or other plant life has withered or died. |
Одним из проявлений роста волшебного кольца является некротическая зона-область, в которой трава или другая растительная жизнь увяла или умерла. |
Другая область была OU2, также называемая буферной зоной. |
|
The leaves differ in morphology in the fertile zone, making distinction between the zones easy. |
Листья различаются по морфологии в плодородной зоне, что делает различие между зонами легким. |
If there were a true grey zone, then the definition of pedophilia would also include mid to late teenagers; it does not. |
Если бы существовала истинная серая зона, то определение педофилии также включало бы в себя подростков среднего и позднего возраста; это не так. |
Cerro del León is part of the Central Volcanic Zone, a volcanic belt in the Andes. |
Серро-дель-Леон является частью Центральной вулканической зоны, вулканического пояса в Андах. |
A bill proposing to declare Bangladesh as a nuclear weapons free zone remains pending. |
Законопроект, предлагающий объявить Бангладеш зоной, свободной от ядерного оружия, еще не принят. |
Eastern districts were relatively densely populated, were closest to the Burma war zone, and normally ran grain deficits in pre-famine times. |
Восточные районы были относительно густонаселенными, находились ближе всего к зоне военных действий в Бирме и обычно испытывали дефицит зерна в предголодные времена. |
Other members of the International Committee for the Nanjing Safety Zone who took the witness stand included Miner Searle Bates and John Magee. |
Среди других членов Международного Комитета по Нанкинской зоне безопасности, выступавших в качестве свидетелей, были Шахтер Серл Бейтс и Джон Мэги. |
According to ESPN, the pitch was low and outside of the strike zone by 5 ½ inches. |
По данным ESPN, поле было низким и выходило за пределы зоны удара на 5 ½ дюйма. |
Deep-sea fish are fish that live in the darkness below the sunlit surface waters, that is below the epipelagic or photic zone of the sea. |
Глубоководные рыбы - это рыбы, которые живут в темноте под освещенной солнцем поверхностью воды, то есть ниже эпипелагической или фотической зоны моря. |
During her absence, the Free Zone's leadership committee decides to secretly send three people to Flagg's territory to act as spies. |
Во время ее отсутствия руководящий комитет свободной зоны решает тайно отправить трех человек на территорию Флегга в качестве шпионов. |
Его лодка Ласата прошла через эту зону 14 августа 1914 года. |
|
Blasted off contaminants collect in a slushy pile beneath the blast zone. |
Взорванные загрязняющие вещества собираются в слякотную кучу под зоной взрыва. |
Это резко контрастирует с FUTA в США и других системах, где взносы делают только работодатели. |
|
Sunlight does not reach this zone, meaning primary production, if any, is almost nonexistent. |
Солнечный свет не достигает этой зоны, что означает, что первичное производство, если оно вообще существует, почти не существует. |
The above characteristics make the neritic zone the location of the majority of sea life. |
Вышеперечисленные характеристики делают неритскую зону местом расположения большинства морских обитателей. |
It is also referred to as the surface waters or the sunlit zone, and includes the photic zone. |
Он также называется поверхностными водами или залитыми солнцем зонами и включает в себя фотическую зону. |
In 2007, she joined Zone Horror where she works as a presenter and continuity announcer. |
В 2007 году она присоединилась к Zone Horror, где работает ведущим и диктором непрерывности. |
It orbited near a dying red dwarf star for warmth because the whole N-Zone is experiencing entropic decay. |
Эта ткань находится за сетчаткой и отражает свет обратно к ней, тем самым увеличивая видимость в темных водах. |
It is recommended to use the exactly same spelling in the machine-readable zone of the passport for airline tickets, visas, etc. |
Рекомендуется использовать точно такое же написание в машиночитаемой зоне паспорта для авиабилетов, виз и т.д. |
While Quex-Ul is killed by Aethyr, Superman manages to make his way out of the Phantom Zone and return to Earth. |
В то время как Квекс-Ул убит Этиром, Супермену удается выбраться из призрачной зоны и вернуться на Землю. |
Supernova is able to control the Zone as his supersuit's powers are based upon Phantom Zone projector technology stolen by Rip Hunter. |
Сверхновая способна контролировать зону, так как способности его суперкостюма основаны на технологии проектора Фантомной Зоны, украденной Рипом Хантером. |
They are hurriedly sent to cross the zone, but fail in the attempt. |
Их поспешно отправляют пересекать зону, но попытка проваливается. |
Zone 6 covers the south of mainland Finland, Sweden north of 60°N, and the high plateau of Småland further south. |
Зона 6 охватывает юг материковой Финляндии, Швецию к северу от 60°северной широты и высокогорное плато Смоланд дальше к югу. |
It was located within a large restricted area known as the Chernobyl Exclusion Zone. |
Он был расположен в большой запретной зоне, известной как Чернобыльская Зона отчуждения. |
In 25 AD, Pomponius Mela, a geographer for the Roman Empire, formalized the climatic zone system. |
В 25 году нашей эры Помпоний Мела, географ Римской Империи, формализовал систему климатических зон. |
A position on the Earth is given by the UTM zone number and the easting and northing planar coordinate pair in that zone. |
Положение на Земле задается номером зоны UTM и парой восточных и северных плоских координат в этой зоне. |
This zone is north of Romeo 20 and off-limits to civilian aircraft. |
Эта зона находится к северу от Ромео-20 и закрыта для гражданских самолетов. |
The individual AGV then sends its own “do not enter” message to all the AGVs getting to close to its zone in the area. |
Затем отдельный AGV отправляет свое собственное сообщение не входить всем AGV, приближающимся к его зоне в этом районе. |
Such air defense systems cannot reliably identify and avoid civilian aircraft if present in the zone of conflict. |
Такие системы ПВО не могут надежно идентифицировать и избегать гражданских самолетов, если они находятся в зоне конфликта. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «lowland zone».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «lowland zone» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: lowland, zone , а также произношение и транскрипцию к «lowland zone». Также, к фразе «lowland zone» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.