Noting that the issues - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noting with regret - отмечая с сожалением
noting that the provision - отметив, что предоставление
noting particularly - отметив, в частности,
noting with great concern that - отмечая с глубокой озабоченностью, что
noting the information provided by - принимая к сведению информацию, представленную
noting that the general - отметив, что общий
noting that the majority - отметив, что большинство
noting that the estimated - отметив, что по оценкам
noting that women - отметив, что женщины
noting the provisions - отмечая положения
Синонимы к noting: allowing, commenting, editorializing, observing, opining, reflecting, remarking, weighing in
Антонимы к noting: disregarding, ignoring, tuning out
Значение noting: of Note.
conjunction: что, чтобы
pronoun: то, тот, который, та
adverb: так, до такой степени
aware that - известно, что
explain that - объяснить, что
way that - так, что
assumptions that - предположения, что
that brother - что брат
that conducts - что ведет
that sinister - зловещей
direct that - постановить, что
intending that - намереваясь что
that he took it that - что он считает, что
Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally
Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat
Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.
out of the frying pan into the fire - из огня да в полымя
according to the letter of the law - в соответствии с буквой закона
articles of the convention on the rights - статьи Конвенции о правах
in the development of the strategic plan - в разработке стратегического плана
in the name of the holy spirit - во имя святого духа
get the wrong end of the stick - получить неправильный конец палки
the declaration of the high-level meeting - декларация совещания высокого уровня
put the money in the bag - положить деньги в сумку
in the context of the major - в контексте основных
during the rest of the day - в остальное время суток
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
rehabilitation issues - вопросы реабилитации
anticipate issues - предвосхитить вопросы
issues faced - встающие вопросы
prosecution issues - вопросы прокуратуры
issues early - вопросы рано
contractor issues - вопросы подрядчика
issues for consideration - Вопросы для рассмотрения
on particular issues - по конкретным вопросам
issues in relation - вопросы в отношении
addressing issues related - решения вопросов, связанных
Синонимы к issues: aftereffects, aftermaths, backwashes, children, conclusions, consequences, corollaries, developments, effects, fates
Антонимы к issues: antecedents, causations, causes, occasions, reasons
Значение issues: plural of issue.
From my read of the discussion above, merely noting trivial style issues wouldn't be helpful. |
Из того, что я читал выше, просто отмечая тривиальные проблемы стиля, было бы бесполезно. |
In the meantime, I have created a separate page for Bamboo Delight, noting the attribution dispute. |
Тем временем я создал отдельную страницу для Bamboo Delight, отметив спор об атрибуции. |
It featured two canaries looking left and right, and a ribbon noting the centenary. |
На нем были изображены две канарейки, смотрящие налево и направо, и лента, отмечающая столетие. |
It is therefore an encouraging sign that the Interim Administration has started to invite regional leaders to Kabul to discuss issues of national importance. |
Поэтому воодушевляет то, что Временная администрация стала приглашать региональных лидеров в Кабул для обсуждения с ними вопросов национального значения. |
Просто подумала, что такой дерзкий стиль ничего не стоит. |
|
I was a director of an information center on environmental issues in Los Angeles. |
Я был директором информационного центра по вопросам окружающей среды в Лос-Анджелесе. |
The representative of the Democratic People's Republic of Korea requested that political issues not be raised in this forum. |
Представитель Корейской Народно-Демократической Республики просил не поднимать на этом форуме политических вопросов. |
In addition, other issues may be raised by members States under this agenda item. |
Кроме того, в рамках этого пункта повестки дня государства-члены могут поднять и другие вопросы. |
Obviously, great care is put into the survey design and construction of forms, including issues related to language. |
Очевидно, что большое внимание уделяется разработке плана обследования и построению вопросника, включая вопросы, связанные с языком. |
This note also addresses cross-cutting issues of special interest to developing countries, for example domestic regulations. |
В этой записке также рассматриваются межсекторальные вопросы, представляющие особый интерес для развивающихся стран, например такие, как внутренние нормы регулирования. |
Issues pertaining to labor relations are regulated in the Law on Labor Relations passed in 1993. |
Вопросы трудовых отношений регулируются принятым в 1993 году Законом о трудовых отношениях. |
Discussion focused on issues of access, contingent-owned equipment, the issuance of visas and UNAMID radio frequency. |
На совещании рассматривались вопросы доступа, принадлежащего контингентам имущества, выдачи виз и радиочастотного диапазона для ЮНАМИД. |
Managerial issues, therefore, must not and cannot be confused with policy matters. |
Поэтому вопросы управления не могут и не должны смешиваться с вопросами политики. |
Up to 600 children are presenting for informal education, talking about child rights and self-reporting on issues of child protection. |
Около 600 детей получают неформальное образование, говорят о правах ребенка и делают сообщения по вопросам охраны детства. |
A variety of reference guides on employment issues were produced for catering, construction, printing and property management industries. |
Был разработан ряд различных справочных руководств по вопросам занятости для таких секторов, как общественное питание, строительство, полиграфия и управление собственностью. |
One delegation warned against the current focus on poverty reduction which could distract from broader development issues and the right to development. |
Одна из делегаций высказала опасения в связи с уделением повышенного внимания борьбе с нищетой, что могло бы отвлечь усилия от более общих проблем развития и права на развитие. |
In this section three measurement issues are briefly highlighted. |
В настоящем разделе кратко рассматриваются три вопроса, относящиеся к измерениям. |
Some critical issues are presented in the following sections. |
В нижеследующих разделах изложены некоторые крайне важные вопросы. |
Uzbekistan maintains that the United Nations can and must play a more significant role in resolving the most urgent issues of today's world. |
Узбекистан считает, что Организация Объединенных Наций может и должна играть более весомую роль в решении актуальных проблем современного мира. |
The Congress was expected to address issues relating to diplomatic relations between the Government of Panama and other Canal user countries. |
Ожидалось, что участники Конгресса рассмотрят вопросы, касающиеся дипломатических отношений между правительством Панамы и другими странами-пользователями канала. |
Для каждой группы стран характерны разные основные вопросы. |
|
Implementing responsible fishing practices and combating IUU fishing are issues for the whole region. |
Осуществление практики ответственного рыболовства и борьба с НРП являются вопросами, которые имеют значение в масштабах всего региона. |
It is worth noting that in his address to the US Congress, Modi invoked the word “partner” or “partnership” no fewer than 15 times. |
Стоит обратить внимание на то, что в своей речи в Конгрессе США Моди употребил слова «партнёр» или «партнёрство» целых 15 раз. |
In the end, escapism is about putting your issues aside and keeping them for later. |
Эскапизм — это откладывание собственных проблем на потом. |
The discussion of NATO’s enlargement toward Eurasia and Russia’s southern borders has become very rhetorical — but the real issues are more mundane. |
Обсуждение расширения НАТО в сторону Евразии и южным границам России стало весьма риторическим, однако, реальные проблемы - гораздо более обыденные. |
I’m always leery of trying to answer such questions definitively, but there are some indicators worth noting. |
Я всегда с подозрением отношусь к попыткам дать определенные и конкретные ответы на такие вопросы. Но есть некоторые показатели, заслуживающие внимания. |
That's true, although there may be some landscaping issues. |
Это правда, хотя могут быть проблемы с ландшафтным дизайном. |
Berenice, noting how wise and gay he was, liked him at once, and thought of the many strong and interesting people Frank invariably drew to himself. |
Беренис он сразу понравился - такой умный, веселый. Удивительно, как это Фрэнк всегда умеет окружить себя сильными и интересными людьми. |
Субъект, возможно, выбирает женщин, у которых проблемы с самооценкой. |
|
У мистера Банди проблемы с психикой. |
|
Меня зовут Айо, и я пытаюсь контролировать свой гнев. |
|
Because apparently, I live here now, due to completely-beyond-my-control wiring issues for which there will be a lawsuit. |
Потому что я, похоже, теперь живу здесь из-за проблем с проводами, которые никак не могла предвидеть, и я ещё доведу дело до суда! |
On the constitutional issues, I have to side with mr. Levin. |
По конституционному вопросу я на стороне мистера Левина. |
STDs, testosterone issues, that summer on Fire Island. |
Венерические, проблемы с тестостероном, то лето на Острове Огня... |
And the legal issues, though, that you've had to work through with your ex-husband. I understand that you were able to settle out of court with him recently. |
Ваши юридические проблемы, через которые вам пришлось пройти с бывшим мужем, вам удалось в результате решить без суда? |
I'm gonna set my shrink ray to daddy issues and blast that sucker full of closure. |
Я уже нацелила свой луч психиатрии на проблемки с отцом и готова пальнуть в него зарядом исцеления. |
He's not in the registry, no record, not even any legal issues. |
Нет ни приводов, не записей., даже по другим судебным делам. |
Yeah, but the whole point of me going to therapy was to fix my commitment issues with Gabi. |
Да, но весь смысл мне ходить на терапию был исправить проблему с обязательствами и Габи |
Multidisciplinary teams involve several professionals who independently treat various issues a patient may have, focusing on the issues in which they specialise. |
Мультидисциплинарные команды включают в себя несколько специалистов, которые независимо лечат различные проблемы, которые могут возникнуть у пациента, сосредотачиваясь на вопросах, в которых они специализируются. |
However, technical issues with the computer device synchronizing the sound and picture forced the studio to postpone the screening by a day. |
Однако технические неполадки с компьютерным устройством синхронизации звука и изображения заставили студию отложить показ на сутки. |
Recently, the WELS and ELS have been in formal discussions with the CLC over doctrinal issues. |
В последнее время WELS и ELS ведут официальные дискуссии с CLC по вопросам доктрины. |
Several movements like the Silence=death project have reclaimed the pink triangle symbol in support of gay rights, AIDS awareness, and related issues. |
Несколько движений, таких как проект Молчание=смерть, вернули символ розового треугольника в поддержку прав геев, осведомленности о СПИДе и связанных с этим вопросах. |
Any intelligent consideration would reject the illustration even aside from copyright issues. |
Любое разумное соображение отвергло бы иллюстрацию даже помимо вопросов авторского права. |
They are typically issued by banks and securities firms and are settled for cash, e.g. do not involve the company who issues the shares that underlie the warrant. |
Они обычно выпускаются банками и компаниями по ценным бумагам и рассчитываются за наличные деньги, например, не связаны с компанией, которая выпускает акции, лежащие в основе ордера. |
Another study by the Journal of Analytical Toxicology is more conservative, noting a still substantial contamination of 80% of US currency by cocaine. |
Другое исследование Журнала аналитической токсикологии является более консервативным, отмечая все еще значительное загрязнение 80% американской валюты кокаином. |
The Scripps Florida Investigative Team reviewed Gaetz and 159 other Florida legislators, noting that 46 legislators have more than 10 driving violations. |
Следственная группа Скриппса во Флориде изучила Гаэтца и 159 других законодателей Флориды, отметив, что 46 законодателей имеют более 10 нарушений правил вождения. |
One major issue facing the domestic violence issues in Nigeria are the tendency for low reported rates. |
Одной из основных проблем, с которыми сталкиваются проблемы насилия в семье в Нигерии, является тенденция к снижению зарегистрированных показателей. |
IEHA holds annually lectures and meetings about life stance issues. |
IEHA ежегодно проводит лекции и встречи по вопросам жизненной позиции. |
Thanks to her work, the monthly FAC archives can be checked for GAs that were passed with sourcing issues and may need a GA review. |
Благодаря ее работе ежемесячные архивы FAC могут быть проверены на наличие газа, который был передан с проблемами поиска источников и, возможно, нуждается в пересмотре GA. |
The London production received mixed reviews from critics, with several reviewers noting that Lloyd Webber's score was weaker than in his previous works. |
Лондонская постановка получила неоднозначные отзывы критиков, причем несколько рецензентов отметили, что оценка Ллойда Уэббера была слабее, чем в его предыдущих работах. |
The hunter purchased the hide for 10 rupees, later noting that the fur and claws were in fine condition, not what was to be expected from an old, infirm animal. |
Охотник купил шкуру за 10 рупий, позже отметив, что мех и когти были в прекрасном состоянии, а не то, что можно было ожидать от старого, немощного животного. |
It is worth noting to see that these 'parallel vector fields' give rise to the metric tensor as a byproduct. |
Стоит отметить, что эти параллельные векторные поля порождают метрический тензор как побочный продукт. |
Historians have also questioned the veracity of witness testimony, noting that the soldiers who testified as participants were granted immunity or promised leniency. |
Историки также подвергли сомнению правдивость свидетельских показаний, отметив, что солдатам, давшим показания в качестве участников, был предоставлен иммунитет или обещано снисхождение. |
It is worth noting that typically for APCP, 0.3explosion, just that it will not detonate. |
Стоит отметить, что обычно для APCP, 0.3 взрыва, только что он не сдетонирует. |
Also worth complaining about noting is that of the dozens of images in the article, not a single one shows her in a simple portraiture. |
Также стоит пожаловаться на то, что из десятков изображений в статье ни одно не показывает ее в простом портрете. |
Perhaps a paragraph at the end, noting this other lesser-known history would be appropriate. |
Возможно, будет уместен абзац в конце, отмечающий эту другую менее известную историю. |
In this context, it is worth noting that Marx does not always address 'labour' or 'work' in such glowing terms. |
Последовала чистка сотрудников Института Маркса-Энгельса, считавшихся идеологически подозрительными. |
It is worth noting that Chinese furniture varies dramatically from one dynasty to the next. |
Стоит отметить, что китайская мебель резко меняется от одной династии к другой. |
OpenSSL classified the bug as a high-severity issue, noting only version 1.0.2 was found vulnerable. |
OpenSSL классифицировал ошибку как проблему высокой степени серьезности, отметив, что только версия 1.0.2 была признана уязвимой. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «noting that the issues».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «noting that the issues» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: noting, that, the, issues , а также произношение и транскрипцию к «noting that the issues». Также, к фразе «noting that the issues» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.