Pleasure and pain - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Pleasure and pain - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
удовольствие и боль
Translate

- pleasure

удовольствие

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • produce and - производить и

  • summit and - встреча на высшем уровне и

  • and compassion - и сострадание

  • landscape and - пейзаж и

  • and anxiety - и беспокойство

  • overview and - Обзор и

  • and dismissed - и освобождаемый

  • essays and - очерки и

  • regularity and - регулярность и

  • and merchandise - и товары

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- pain [noun]

noun: боль, страдание, горе, огорчение

verb: болеть, причинять боль, мучить, огорчать

  • pain in his foot - боль в ноге

  • pain in his hip - боль в бедре

  • thoracic pain - грудная боль

  • share my pain - разделяют мою боль

  • back pain radiating - боли в спине излучающих

  • unexplained pain - необъяснимые боли

  • short-term pain - кратковременная боль

  • bitter pain - горькая боль

  • pain in the side - боль в боку

  • pain in the head - боль в голове

  • Синонимы к pain: torment, discomfort, torture, suffering, agony, soreness, irritation, stab, shooting pain, throb

    Антонимы к pain: solace, well-being, ease, comfort, relief, pleasure, happiness, cheer, joy, health

    Значение pain: physical suffering or discomfort caused by illness or injury.



Now I've been talking so far about pleasure, but what I want to suggest is that everything I've said applies as well to pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

До сих пор я говорил об удовольствии, но я хочу добавить, что всё вышесказанное применимо и к боли.

It is also the idea that every person's pleasure should far surpass their amount of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также идея о том, что удовольствие каждого человека должно намного превосходить его количество боли.

Trite or profoundly significant, frivolous or of deep import, the words might be construed as expressive of either pleasure or pain, of physical or of mental suffering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее восклицание, то ли ничего не значащее, то ли глубокое, то ли случайное, то ли знаменательное, могло выражать и счастье, и горе, и телесную боль, и озабоченность.

Excessive indulgence can be destructive to pleasure and can even lead to pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чрезмерное потворство своим желаниям может быть разрушительным для удовольствия и даже привести к боли.

His night had been untroubled by any images of pleasure or of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сон его не тревожили никакие светлые или мрачные видения.

Locke, Hobbes and Leibniz define good and evil in terms of pleasure and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Локк, Гоббс и Лейбниц определяют добро и зло в терминах удовольствия и боли.

And she said, you can't make that conclusion, because animals don't register pain or pleasure on their faces in the same way that we do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О она говорит, Не стоит торопиться с выводами. Потому что животные не выражают лицом боль или удовольствие так, как мы с вами.

But, to feel the ultimate in pleasure We're going to have to start with a little bit of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, чтобы достичь высшего блаженства, придется начать с небольшой боли.

He derives pleasure from inflicting pain to others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он получает удовольствие, причиняя другим боль.

And now sharper feelings came shooting through her heart, whether pain or pleasure she could hardly tell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь острые чувства сжимали ее сердце, боль это была или удовольствие - она едва ли могла сказать.

Judge Death was originally Sydney De'ath, the son of a sadistic travelling dentist who took pleasure on inflicting pain on his patients.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судья Смерть был первоначально Сидни Деат, сын садистского странствующего дантиста, который получал удовольствие от причинения боли своим пациентам.

Pleasure has also often been compared to, or even defined by many neuroscientists as, a form of alleviation of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удовольствие также часто сравнивается или даже определяется многими неврологами как форма облегчения боли.

A great deal of what is known about pain and pleasure today primarily comes from studies conducted with rats and primates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многое из того, что сегодня известно о боли и удовольствии, в основном связано с исследованиями, проведенными на крысах и приматах.

This client seems to quite enjoy pain... or should I say... derives pleasure from inflicting it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Клиент, похоже, наслаждается болью... или, если быть точнее... получает удовольствие от ее причинения.

Bentham saw pain and pleasure as objective phenomena, and defined utilitarianism on that principle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бентам рассматривал боль и удовольствие как объективные явления и определял утилитаризм по этому принципу.

Deep brain stimulation has been shown in several studies to both induce pleasure or even addiction as well as ameliorate pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нескольких исследованиях было показано, что глубокая стимуляция мозга вызывает удовольствие или даже зависимость, а также облегчает боль.

She moans, her hoarse voice sounding distorted with pain, and the highest peaks of pleasure at the same time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стонет, её хриплый голос кажется искажённым от боли, и в то же время от сильнейшего блаженства.

This is evident since both seeking pleasure and avoiding pain are important for survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это очевидно, поскольку и поиск удовольствия, и избегание боли важны для выживания.

You seem to capture the pain and the pleasure of the fallen woman exquisitely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы, кажется, тонко уловили боль и радость падшей женщины.

Well, if somebody has hurt and his hurt gives you pain, or if somebody has joy and his joy gives you pleasure, that's love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, если кому-то больно и это причиняет боль тебе, или кому-то весело и это доставляет тебе радость - это любовь.

From this understanding, Epicureans concluded that the greatest pleasure a person could reach was the complete removal of all pain, both physical and mental.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из этого понимания, эпикурейцы пришли к выводу, что величайшее удовольствие, которого может достичь человек, - это полное избавление от всех страданий, как физических, так и душевных.

The importance of outcomes that are good for the community outweigh the importance of individual pleasure and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность результатов, которые хороши для общества, перевешивает важность индивидуального удовольствия и боли.

It regarded absence of pain as the greatest pleasure, and advocated a simple life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она считала отсутствие боли величайшим удовольствием и выступала за простую жизнь.

He derives pleasure from inflicting pain on others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему нравится причинять боль другим людям.

Well, it's hard to take pleasure in someone's pain once they're dead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну, тяжело получить удовольствие от боли того кто уже мертв.

Hedonism posits that the principal ethic is maximizing pleasure and minimizing pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гедонизм утверждает, что главная этика-максимизация удовольствия и минимизация боли.

It is no longer a matter of pain and sexual pleasure only but of bondage and humiliation as well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь речь идет уже не только о боли и сексуальном удовольствии, но и о рабстве и унижении.

Love, hate... Pain, pleasure, life, and death ...it's so beautiful!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любовь и ненависть... жизнь и смерть...

According to psychological hedonism, the ultimate egoistic motive is to gain good feelings of pleasure and avoid bad feelings of pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно психологическому гедонизму, высшим эгоистическим мотивом является получение хорошего чувства удовольствия и избегание плохого чувства боли.

A bewildering phantasmagoria, with all the inconsistency of a dream, and all the pain and all the pleasure of an extravagant reality!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дикая фантасмагория со всеми несообразностями сновидения и всеми страданиями и радостями нелепой действительности!

Sheer bloodlust – the pleasure of inflicting pain on a hated enemy – may have something to do with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кровожадность чистой воды - удовольствие от причинения боли ненавистному врагу - может иметь некоторое отношение к этому.

It gave him an odd feeling in his heart, and he did not know if it was pain or pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пейзаж пробуждал у него в сердце незнакомое чувство - он сам не знал, была ли то печаль или радость.

He certainly balances the pain and the pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он определенно уравновешивает боль и удовольствие.

Of fairly conventional construction, the Biturbo's pleasure and pain was its twin-turbocharged V6 engine, the first for a production car.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Довольно обычной конструкции удовольствие и боль Biturbo были его двигателем V6 с двойным турбонаддувом, первым для серийного автомобиля.

The importance of outcomes that are good for the community outweigh the importance of individual pleasure and pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Важность результатов, которые являются хорошими для общества, перевешивает важность индивидуального удовольствия и боли.

It has been suggested as early as 4th century BC that pain and pleasure occurs on a continuum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще в 4 веке до нашей эры было высказано предположение, что боль и удовольствие происходят в континууме.

High performance is 99 % pain, 1 % pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональный спорт - это 99% боли и 1% удовольствия.

South African neuroscientists presented evidence that there was a physiological link on a continuum between pain and pleasure in 1980.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканские нейробиологи представили доказательства существования физиологической связи в континууме между болью и удовольствием в 1980 году.

I really take pleasure in watching other people's pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю наслаждение, наблюдая их муки.

For example, for some individuals, the pain from losing $1,000 could only be compensated by the pleasure of earning $2,000.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, для некоторых людей боль от потери 1000 долларов может быть компенсирована только удовольствием от заработка 2000 долларов.

The highest good is pleasure, defined as the absence of physical pain and emotional distress.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высшее благо-это удовольствие, определяемое как отсутствие физической боли и эмоционального расстройства.

They enjoyed the pain he inflicted, and that took away his pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они наслаждались болью, которую он причинял, и это не доставляло никакого удовлетворения.

By pleasure we mean the absence of pain in the body and of trouble in the soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под удовольствием мы подразумеваем отсутствие боли в теле и беспокойства в душе.

Nature has placed mankind under the governance of two sovereign masters, pain and pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Природа поставила человечество под управление двух полновластных хозяев-боли и удовольствия.

They evoked pleasure and pain in equal measure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они в равной степени вызывали радость и боль.

If it were possible for men to prefer pain to pleasure the human race would have long since become extinct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы люди предпочитали страдание наслаждению, род человеческий давно бы вымер.

Conventional values such as wealth, poverty, freedom, and slavery are all indifferent and produce no more pleasure than pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общепринятые ценности, такие как богатство, бедность, свобода и рабство, все это безразлично и приносит не больше удовольствия, чем боль.

Operant conditioning works through reinforcement and punishment which adds or removes pleasure and pain to manipulate behavior.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Оперантное обусловливание работает через подкрепление и наказание, которое добавляет или удаляет удовольствие и боль для манипулирования поведением.

The body may be dwarfed by its power but our reason need not be. This explains, in both cases, why the sublime is an experience of pleasure as well as pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тело может быть карликовым из-за своей силы, но нашему разуму это не нужно. Это объясняет, в обоих случаях, почему возвышенное-это переживание удовольствия так же, как и страдания.

I take pleasure from watching your face distort with pain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я получаю удовольствие, наблюдая за тем, как твое лицо корчится от боли.

More pleasure boats appeared during the afternoon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появилось еще несколько прогулочных лодок.

And look what happened, I got strung out on pain pills.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И посмотри, что случилось, я подсела на обезболивающие.

Increase may visit at his pleasure, for what loving wife would leave her ailing husband at home when his condition demands attention at once?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Инкрис может наведываться, сколько ему вздумается, ведь какая любящая жена оставит дома больного мужа, если его состояние требует немедленного внимания?

Eve tried to sit up, but the pain was too great. She felt as though she bad been ripped apart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ив попыталась сесть, но не смогла. Боль была такая, словно ее разорвали на две половины.

The pain and anger of losing my baby, I made sure it landed on him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль и гнев от потери моего малыша вылились на него.

Tell me, did it give you pleasure to think of me inside?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тебе было приятно думать о том, что я сижу?

Pain, pain went away, came back another day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль, боль ушла, но через день снова вернулась

Maybe it's because they think it has something to do with pleasure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть, они думают, что это связано с наслаждением.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «pleasure and pain». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «pleasure and pain» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: pleasure, and, pain , а также произношение и транскрипцию к «pleasure and pain». Также, к фразе «pleasure and pain» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information