Purpose of this convention - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: цель, назначение, намерение, целеустремленность, воля, результат, успех
verb: иметь целью, намереваться
general-purpose sputnik - спутник общего назначения
purpose-built vehicle - специально построенный автомобиль
beyond the agreed purpose - за согласованные цели
allocated for a purpose - выделено для целей
for the purpose of prosecution - с целью преследования
in connection with the purpose - в связи с назначением
is the main purpose - является основной целью
was not the purpose - не было целью
devised for the purpose - разработаны с целью
sense of life purpose - чувство жизненной цели
Синонимы к purpose: occasion, justification, motivation, point, grounds, cause, reason, motive, basis, target
Антонимы к purpose: arise, thoughtlessness, luck, apathy, lack of concern, play by ear, abscond, activation, agony, chance
Значение purpose: the reason for which something is done or created or for which something exists.
even when advised of possibility of such damages - даже если было известно о возможности нанесения такого ущерба
authenticity of a work of art - Подлинность произведения искусства
victims of crime and abuse of power - жертв преступлений и злоупотребления властью
university of chicago booth school of business - Чикагский университет стенд школы бизнеса
minister of foreign affairs of el salvador - Министр иностранных дел Сальвадора
ministry of foreign affairs of georgia - Министерство иностранных дел Грузии
emir of the state of qatar - эмир государства Катар
judge of the court of first - судить суда первой
regulation of the minister of health - регулирование министра здравоохранения
hundreds of thousands of people - сотни тысяч людей
Синонимы к of: about, concerning, to, regarding, on, from, in regard to, out of, as regards, for
Антонимы к of: after, following
Значение of: expressing the relationship between a part and a whole.
this element - этот элемент
this continuity - эта непрерывность
this friendly - этот дружелюбный
through this - сквозь это
this suffering - это страдание
this ideology - эта идеология
this subset - это подмножество
this specimen - этот образец
this proud - это гордое
this advocacy - это пропаганда
Синонимы к this: closer, hither, near, nigher
Антонимы к this: far, farther, further, opposite, other, that
Значение this: used to identify a specific person or thing close at hand or being indicated or experienced.
noun: конвенция, соглашение, собрание, съезд, условность, конвент, обычай, договор, обыкновение
convention and exhibition centre - выставочный центр
convention treaty - условность договор
arbitration convention - арбитражная конвенция
largest convention - крупнейшая конвенция
the convention entered into force - Конвенция вступила в силу
with regard to the convention - в отношении конвенции
a convention on the establishment - соглашение о создании
although the convention does not - хотя Конвенция не
convention had been ratified by - Конвенция была ратифицирована
convention and to encourage - конвенции и поощрять
Синонимы к convention: habit, rule, norm, praxis, mores, etiquette, punctilio, usage, protocol, canon
Антонимы к convention: disagreement, discord, strangeness
Значение convention: a way in which something is usually done, especially within a particular area or activity.
Mr. DIACONU said he continued to oppose any reference to article 11 of the Convention which, in his view, served no useful purpose. |
Г-н ДЬЯКОНУ говорит, что он по-прежнему против любой ссылки на статью 11 Конвенции, поскольку, по его мнению, она не служит никакой полезной цели. |
Its purpose is to simplify the transfer of liquid or gas while avoiding the cost and complexity of a conventional pump. |
Его цель состоит в том, чтобы упростить передачу жидкости или газа, избегая при этом стоимости и сложности обычного насоса. |
This treaty is sometimes called the Convention on excessively inhumane weapons, which very clearly describes its purpose. |
Иногда этот документ именуют Конвенцией об исключительно негуманных видах оружия, что прекрасно раскрывает ее цели. |
The Convention must be interpreted in good faith, in accordance with the ordinary meaning of its terms, in their context, and in the light of its object and purpose. |
Конвенция должна толковаться добросовестно, в соответствии с обычным значением ее терминов, в их контексте и в свете ее объекта и цели. |
His preference was for a convention, since from the beginning of its mandate the Commission had been preparing draft articles well suited for that purpose. |
Он отдает предпочтение конвенции, поскольку со времени утверждения мандата Комиссии она готовила проекты статей, вполне отвечающие такой цели. |
I thought the purpose of our convention was to disprove that type of thinking. |
А я думал, что наша конференция созвана, чтобы опровергнуть такие идеи. |
Its purpose is to replace conventional gypsum plasters in cases where the temperature can get too high for gypsum plaster to stay on the wall or ceiling. |
Его назначение-заменить обычные гипсовые штукатурки в тех случаях, когда температура может стать слишком высокой для того, чтобы гипсовая штукатурка оставалась на стене или потолке. |
Since its introduction by Kirstein in 1895, the conventional laryngoscope has been the most popular device used for this purpose. |
С момента своего появления Кирстейном в 1895 году, обычный ларингоскоп был самым популярным устройством, используемым для этой цели. |
Conventional thinking in the Middle East has largely been built on Israel's overwhelming military strength, together with the disunity and lack of purpose of Arab leaders. |
Традиционное мышление на Ближнем Востоке строилось главным образом на превосходящей военной силе Израиля, наряду с разобщенностью и отсутствием общей цели у арабских лидеров. |
The framework convention's purpose was not to supplant existing treaties, but to facilitate their implementation. |
Цель рамочной конвенции заключается не в замене существующих договоров, а в содействии их выполнению. |
Many recreational drugs are illicit and international treaties such as the Single Convention on Narcotic Drugs exist for the purpose of their prohibition. |
Многие рекреационные наркотики являются незаконными, и для их запрещения существуют международные договоры, такие как Единая конвенция о наркотических средствах. |
The purpose of a certificate authority in the conventional SSL system is to vouch for the identity of a site, by checking its SSL certificate. |
Цель центра сертификации в обычной системе SSL-поручиться за идентичность сайта, проверив его сертификат SSL. |
But I accidentally on purpose brushed up against his shirt the other day and he is toned like a bastard. |
Но на днях я как бы случайно задела его рубашку, и, чёрт, вот это мускулы под ней! |
I have informed your grace of what I purpose and by our holy Sabbath have I sworn to have the due and forfeit of my bond. |
поклялся я святой субботой нашей, что получу по векселю сполна. |
In terms of big challenges, the conventional wisdom is that few things are left to discover. |
В терминах крупных задач общепризнанная точка зрения гласит, что в мире осталось немного вещей, которые могут быть открыты. |
Per your request we can also integrate our web-system with yours, for easy automation or any other purpose. |
TestLab² гарантирует сохранность и безопасность данных по каждому проекту в течение как минимум одного календарного года с момента окончания проекта. |
Nor does it apply to activities whose sole purpose is to protect from natural disasters. |
Не применяется оно и в отношении деятельности, единственная цель которой заключается в защите от стихийных бедствий. |
The Government continues to believe that circumstances require that the derogation from the Covenant and the Convention be maintained. |
Правительство по-прежнему считает, что обстоятельства требуют сохранения действия отступления от положений Пакта и Конвенции. |
The Government of Mexico also promised to maintain a frank and open dialogue with all parties concerned with the drafting of the convention. |
Кроме того, правительство Мексики обязалось поддерживать откровенный и открытый диалог со всеми сторонами, заинтересованными в разработке конвенции. |
It is not the purpose of this paper to speculate on what these may be but to concentrate instead on methodologies to aid any future disarmament treaties. |
В настоящем документе не ставится цель порассуждать о том, какой оборот могут принять такие переговоры; в нем внимание сконцентрировано на методах, которые способствовали бы осуществлению любых будущих договоров о разоружении. |
These compact flour mills are equipped with same machinery and equipments used in conventional flour mill plants. |
Эти компактные заводы муки оборудованы теми же самыми машинами и оборудованием, используемыми на обычных заводах завода муки. |
When will it catch up? I have to go back to very conventional graph. |
Когда они догонят Запад? Я должен вернуться к очень традиционному графику. |
Any downtime is the purpose of sending an alert on the central console, but also send SMS or email if management rules are positioned. |
Ваш веб-сайты и приложения не могут страдать простоя? Место под наблюдением с D3Concept. |
Either move the mailboxes to an existing, known good store(s), or create a new Mailbox Store(s) specifically for this purpose. |
Либо переместите почтовые ящики в существующее заведомо исправное хранилище, либо создайте новое хранилище почтовых ящиков специально для этой цели. |
И проводятся с единственной целью - торговля наркотиками. |
|
But really that would have served no great purpose, and I let it go-out of laziness as much as anything else. |
Но в сущности, это было бесполезно. И я от этого отказался - из лености. |
Had she any suspicion of my purpose? |
Не подозревала ли она о моем намерении? |
I am headed to Philadelphia for the Annual Northeastern Mid-Market Office Supply Convention. |
Филадельфия. Ежегодный Съезд Компаний по офисным поставкам. |
Hours of inching through mud with no discernible purpose. |
Пробираться часами миллиметр за миллиметром сквозь грязь без какой-либо видимой цели. |
Без сомнений с кораблём это сделали специально. |
|
He's heading to the all purpose room. |
Он ведет в комнату, в которой можно всё. |
Uh, but we got you a B-minus on purpose to make it believable. |
Но мы получили для тебя 4 с минусом, что бы это казалось правдоподобным. |
My purpose, Christopher, is to not simply avoid the destruction of the home that I love, |
Моя цель, Кристофер, не просто сохранить свой любимый дом, |
My purpose is to make sure you keep moving forward as Jane, not Deb. |
Моя задача убедиться, что ты живешь как Джейн, не Деб. |
They were mad about something, you know, Iike there was some real bad deal in Louisiana on purpose. |
Они были просто в ярости у них сорвалась крупная сделка в Луизиане. |
And when I checked the news files, I found you were at the Decennial Convention earlier this year. |
А когда я просматривал записи последних новостей, то отыскал информацию о том, что в начале года вы приняли участие в Симпозиуме. |
I agreed to front the money so that he could buy a boat for the purpose. |
Я согласился дать ему деньги на катер. |
Lord forbidding is pious, but not to the purpose, returned Mr. Jaggers. |
Боже упаси - это благочестиво, но не по существу, - возразил мистер Джеггерс. |
But this man came to Chicago, with the express purpose to hire a hit man and pay for a murder, correct? |
Но этот, человек явно приехал в Чикаго, чтобы нанять киллера и заплатить за убийство, ведь так? |
In Chicago, in the imposing Convention Hall, the Republican delegates are united to name their candidate for the presidential elections. |
В Чикаго, в роскошном Холле Конвенции, Делегаты от республиканцев объединены чтобы назвать своего кандидата |
All I did was give him a sense of purpose. |
Я всего лишь дал ему смысл. |
Life without purpose isn't... Life. |
Жизнь без цели это... не жизнь... |
Up until now, I feel like I've been living without a purpose. |
До сих пор я жил без цели. |
You served your purpose, and you'll get your reward in the kingdom to come. |
Вы выполнили свой долг. и получите награду в царствии небесном. |
There's got to be a list of everyone who has authorized access to the Convention Hall. |
Должен быть список всех, кто имеет санкционированный доступ в конференц-зал. |
But because this party is so divided on so many issues, the choice of a vice presidential nominee may very well be the unifying factor for delegates at this convention, |
Учитывая партийные разногласия по множеству вопросов, выбор кандидата на должность вице-президента может стать хорошим объединяющим фактором для делегатов этого съезда |
When people are upset, the cultural convention is to bring them hot beverages. |
Когда люди расстроены, культурная особенность людей такова, что они должны принимать горячительные напитки для поддержания духа. |
О мертвых не принято говорить плохо. |
|
Что-то наподобии свидания. |
|
I feel, Mr Venus, that this murder weapon is an item a man might just pick up, something meant for a purpose other than the cracking of skulls. |
Я чувствую, мистер Венус, что это орудие убийства - обычный предмет, который можно просто поднять, что-то, предназначенное явно не для того, чтобы проламывать черепа. |
Вера даёт силу, цель. |
|
The cards don't say whether or not you'll survive. But regardless, you will achieve your purpose. |
Карта не сообщает, удастся ли тебе уцелеть, но что бы ни случилось, своей цели ты достигнешь. |
The position of Deputy Prime Minister is one that exists by convention, and as a result a Prime Minister could theoretically form a Cabinet without a Deputy. |
Должность заместителя премьер-министра существует условно, и в результате премьер-министр теоретически может сформировать кабинет без заместителя. |
In 1889 he became a member of the State constitutional convention, and a year later in 1890 a member of the State senate. |
В 1889 году он стал членом Конституционного конвента штата, а через год в 1890 году-членом сената штата. |
The convention also wanted to reform real estate tax rates, and provide ways of funding improvements to Tennessee's infrastructure. |
Конвенция также хотела реформировать ставки налога на недвижимость и обеспечить способы финансирования улучшений инфраструктуры Теннесси. |
The convention was a military expedient to deal with a military necessity. |
Конвенция была военным средством для решения военной необходимости. |
A presumptive nominee typically will have already selected a vice presidential running mate before the convention—see veepstakes. |
Предполагаемый кандидат, как правило, уже выбрал вице—президентскую кандидатуру до начала съезда-см. veepstakes. |
Except for state elections in Sarawak, by convention state elections are held concurrently with the federal election. |
За исключением выборов в штате Саравак, по соглашению выборы в штате проводятся одновременно с федеральными выборами. |
The vote in the state convention was ratified 30 to 27, on July 26, 1788. |
Голосование в государственной конвенции было ратифицировано 30-27 июля 1788 года. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «purpose of this convention».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «purpose of this convention» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: purpose, of, this, convention , а также произношение и транскрипцию к «purpose of this convention». Также, к фразе «purpose of this convention» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.