Relevant criterion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Relevant criterion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
важный критерий
Translate

- relevant [adjective]

adjective: релевантный, уместный

  • relevant body - компетентный орган

  • that makes it relevant - что делает актуальным

  • relevant to society - отношение к обществу

  • relevant legal - соответствующие правовые

  • relevant country-specific - соответствующие конкретные страны

  • relevant element - существенный элемент

  • relevant creditors - соответствующие кредиторы

  • relevant alternatives - соответствующие альтернативы

  • in the relevant areas - в соответствующих областях

  • by the relevant party - соответствующей стороной

  • Синонимы к relevant: pertinent, related, germane, applicable, to the point, apropos, on-topic, material, connected, apposite

    Антонимы к relevant: irrelevant, inconsistent, inappropriate, improper, mismatching

    Значение relevant: closely connected or appropriate to the matter at hand.

- criterion [noun]

noun: критерий, мерило

  • accreditation criterion - критерий аккредитации

  • meet criterion - соответствовать критерию

  • search criterion - критерий поиска

  • ultimate criterion - критерий конечной

  • adopt a criterion - принять критерий

  • positivity criterion - критерий положительности

  • validation criterion - критерий проверки

  • based on the criterion - на основе критерия

  • was the main criterion - был главным критерием

  • analytical criterion - аналитический критерий

  • Синонимы к criterion: law, measure, scale, canon, principle, benchmark, specification, touchstone, barometer, standard

    Антонимы к criterion: guess, change, possibility, probability, conjecture, fancy, aberration, ability, abnormality, achievability

    Значение criterion: a principle or standard by which something may be judged or decided.


applicable criteria, applicable criterion, applicable measure


The first, Timini 2004, criticizes the DSM criterion for autism, not Asperger's, and so is not relevant here; it should be removed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый, Timini 2004, критикует критерий DSM для аутизма, а не синдрома Аспергера, и поэтому он здесь не уместен; его следует удалить.

This criterion no longer is regarded to be relevant, as this is just the type of damage that treatment is meant to avoid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот критерий больше не считается релевантным, поскольку речь идет именно о том типе ущерба, которого лечение призвано избежать.

To keep an economy prospering, a vital criterion is to have an educated workforce equipped with relevant skills for the needs of the industries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы экономика процветала, жизненно важным критерием является наличие образованной рабочей силы, оснащенной соответствующими навыками для нужд промышленности.

A truly human rights-based approach to reparations would take as the only relevant criterion for providing access to benefits the violation of rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При действительно основанном на соблюдении прав человека подходе к возмещению ущерба единственно значимым критерием для предоставления доступа к льготам является нарушение прав.

The only criterion is the opinion of a single judge who, in all likelihood, has no relevant scientific or medical training.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственным критерием является мнение одного судьи, который, по всей вероятности, не имеет соответствующей научной или медицинской подготовки.

The last criterion was splitting border segments into pieces that belong to different strata.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот критерий позволяет распределять пограничные сегменты по элементам, входящим в различные группы.

Mars today is strictly relevant to the global environment of the Earth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В наши дни Марс очень важен для глобальной окружающей среды Земли.

However, the same criterion need not be applicable throughout the entire area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако нет необходимости в том, чтобы на всей территории района применялся один и тот же критерий.

The body which ordered detention must send the decision and the relevant records to the minister for consideration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Орган, распорядившийся о задержании, должен направить решение и соответствующие материалы на рассмотрение министра.

Amending the relevant provisions in every legal text where a signature is mentioned is not feasible given the very high number of occurrences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение соответствующих положений в тексте каждого юридического документа, где содержится упоминание подписи, практически невозможно ввиду того, что их число очень велико.

The obligation to collect environmental information is often combined with other tasks, e.g. to collect fees for the use of the relevant environmental documents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность по сбору экологической информации нередко совмещается с выполнением других задач, например с взиманием сборов за использование соответствующих документов по окружающей среде.

The existence of adequate legislation is not only relevant for national investigations, but can also have an impact on international cooperation, as outlined above.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существование надлежащего законодательства не только играет важную роль в деле проведения национальных расследований, но и, как это отмечалось выше, отражается на международном сотрудничестве.

Surface content relevant to beliefs or political association.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предоставление материалов с учетом информации о вероисповедании и политических взглядах человека.

In this sense, employment is relevant, but what matters is not the absolute level of employment so much as the distribution of good jobs among religious or ethnic groups.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В такой ситуации занятость имеет значение, но важны не столько абсолютные показатели занятости, сколько распределение хороших рабочих мест между разными религиозными и этническими группами.

In this example, the account leverage is less than or equal to all relevant values in the Leverage Monitor table, so the margin required would be unaffected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае плечо по счету меньше или равно соответствующему уровню плеча в таблице, так что это не повлияет на применяемое кредитное плечо.

We shall only execute an order when the relevant exchange is open for dealing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выполним приказ только когда будет открыта для торгов соответствующая биржа.

We also asked ourselves, what could Denmark possibly show China that would be relevant?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы также задались вопросом: может ли Дания представить Китаю нечто значимое?

By contrast, the renminbi met only the first criterion when it was included in the SDR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, юань, в момент включения в корзину СДР, отвечал лишь первому критерию.

Tell me on exactly what basis you award the star. - What's the criterion?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда вы ставите крестик одному ученику, а не другому, то по каким критериям?

If you run the relevant sets of figures together, you will see that he delayed his information just long enough to manipulate the commodities market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но если сложить вместе все цифры, можно заметить, что он задерживал информацию как раз настолько, чтобы заработать на сырьевом рынке.

That critique seems rather relevant to me - after all it does not only apply to centrally planned states, but to any organization that has become too big.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта критика кажется мне весьма уместной - в конце концов, она применима не только к централизованно планируемым государствам, но и к любой организации, которая стала слишком большой.

Using the solution for concentric circles, the general criterion for a Steiner chain of n circles can be written.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя решение для концентрических окружностей, можно записать общий критерий для цепочки Штейнера из n окружностей.

The method used to determine whether something is a truth is termed a criterion of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Метод, используемый для определения того, является ли что-то истиной, называется критерием истины.

Aspect's results show experimentally that Bell's inequality is in fact violated, meaning that the relevant quantum-mechanical predictions are correct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результаты аспекта показывают экспериментально, что неравенство Белла на самом деле нарушено, что означает, что соответствующие квантово-механические предсказания верны.

I think I am right to say that relevance should be the primary criterion if a view is to be presented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что я прав, говоря, что релевантность должна быть главным критерием, если точка зрения должна быть представлена.

An effort at incorporating the important, relevant, and verifiable items into the main body of text could be made by those interested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заинтересованные стороны могли бы приложить усилия для включения важных, актуальных и поддающихся проверке пунктов в основной текст.

Consider the hierarchy shown below, which has several Subcriteria under each Criterion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рассмотрим иерархию, показанную ниже, которая имеет несколько Подкритерий по каждому критерию.

However, with the hiring of head coach Willie Fritz before the 1997 season, the Mules became relevant again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, с наймом главного тренера Вилли Фрица перед сезоном 1997 года, мулы снова стали актуальными.

Each situation is made into a “kind” by identifying relevant data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая ситуация превращается в” вид путем идентификации соответствующих данных.

The things that are “lost” or knowledge that is in the past is still relevant to recent knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, что “потеряно”, или знание, которое было в прошлом, все еще имеет отношение к недавнему знанию.

Personally, I consider most incidents that happen to a unit relevant to a biography of that unit's commander as he's in command and responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лично я считаю, что большинство инцидентов, которые происходят с подразделением, имеют отношение к биографии командира этого подразделения, поскольку он командует и несет ответственность.

At the bottom line of the article are the relevant categories of related pages which you can search and traverse in an interconnected hierarchy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижней строке статьи находятся соответствующие категории связанных страниц, которые можно искать и просматривать в взаимосвязанной иерархии.

The termination criterion can be the number of iterations performed, or a solution where the adequate objective function value is found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерием завершения может быть число выполненных итераций или решение, в котором найдено адекватное значение целевой функции.

Style guides that are about varieties of English other than American are not relevant at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководства по стилю, которые касаются разновидностей английского языка, отличных от Американского, в настоящее время не актуальны.

This criterion failed for persons of short stature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот критерий не подходил для лиц невысокого роста.

The Spy Who Came In from the Cold was released by The Criterion Collection as a Region 1 DVD on 25 November 2008 and on Blu-ray on 10 September 2013.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

The Spy Who Came In from the Cold был выпущен The Criterion Collection в виде DVD Region 1 25 ноября 2008 года и на Blu-ray 10 сентября 2013 года.

In December 2017, Instagram began to allow users to follow hashtags, which displays relevant highlights of the topic in their feeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2017 года Instagram начал разрешать пользователям следить за хэштегами,которые отображают актуальные моменты темы в своих лентах.

So I have deleted the relevant sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я удалил соответствующее предложение.

Although it was never commercialized the concept is relevant for current and future research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя эта концепция никогда не была коммерциализирована, она актуальна для текущих и будущих исследований.

It is a basic editorial decision on what image best meets that standard of informative, relevant and accurate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это основное редакционное решение о том, какое изображение лучше всего соответствует этому стандарту информативности, актуальности и точности.

Historically this criterion seems acceptable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически этот критерий кажется приемлемым.

A product or brand may have many points of difference, but they may not all be meaningful or relevant to the target market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Продукт или бренд могут иметь много отличительных черт, но не все они могут быть значимыми или релевантными для целевого рынка.

A request was made in March 2015 to add the relevant categories to BaGLAMa 2, however this has not yet been actioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2015 года была подана просьба добавить соответствующие категории В BaGLAMa 2,однако это еще не было принято.

The criterion we use in deciding what categories articles should be placed in should be user driven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Критерий, который мы используем при принятии решения о том, в какие категории следует помещать статьи, должен быть ориентирован на пользователя.

Finally, the most relevant paragraph is the last and I suggest should be the basis of a proper F22 if one is made.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, самый важный пункт-это последний, и я предлагаю, чтобы он был положен в основу правильного F22, если таковой будет сделан.

Please feel free to post relevant secondary sources to this, here below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, не стесняйтесь размещать соответствующие вторичные источники к этому, здесь ниже.

This quote is eminently relevant to Clarke's views on religion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта цитата в высшей степени соответствует взглядам Кларка на религию.

We sincerely hope you will finish reading this paragraph in spite of the poor choice of relevant or accurate information included.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы искренне надеемся, что вы закончите читать этот абзац, несмотря на плохой выбор соответствующей или точной информации, включенной в него.

The variability of HFCS may be relevant to the apparent inconsistencies of results.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вариабельность ГФУ может иметь отношение к очевидным несоответствиям результатов.

Data vault's philosophy is that all data is relevant data, even if it is not in line with established definitions and business rules.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Философия хранилища данных заключается в том, что все данные являются релевантными данными, даже если они не соответствуют установленным определениям и бизнес-правилам.

The argument that is relevant for this article is whether this clustering vindicates the race concept or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аргумент, который уместен для этой статьи, заключается в том, подтверждает ли эта кластеризация концепцию расы или нет.

Guildeline says meeting one criterion = inclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гильделин говорит, что соответствие одному критерию = включение.

The guideline does not say failing one criterion = exclusion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В руководстве не говорится, что отсутствие одного критерия = исключение.

Could someone perhaps add any relevant sources to help the lead?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был поставлен во главе Сирии, Киликии, Ирака и остальной части Аравийского полуострова.

They don't identify the subject of an article, or specifically illustrate relevant points or sections within the text at all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они не определяют предмет статьи и вообще не иллюстрируют соответствующие пункты или разделы текста.

Some mathematics is relevant only in the area that inspired it, and is applied to solve further problems in that area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторая математика актуальна только в той области, которая ее вдохновила, и применяется для решения дальнейших задач в этой области.

All of the response sections have been cut back to focus on the most relevant issues - Sfmammamia and others have done a fantastic job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все разделы ответов были сокращены, чтобы сосредоточиться на наиболее актуальных вопросах - Sfmammamia и другие проделали фантастическую работу.

Some cranks claim vast knowledge of any relevant literature, while others claim that familiarity with previous work is entirely unnecessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые чудаки утверждают, что обладают обширными познаниями в любой соответствующей литературе, в то время как другие утверждают, что знакомство с предыдущими работами совершенно излишне.

The lack of SCIMD-COM/UEIN listing in UNESCO is not relevant here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие списка SCIMD-COM/UEIN в ЮНЕСКО здесь не актуально.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «relevant criterion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «relevant criterion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: relevant, criterion , а также произношение и транскрипцию к «relevant criterion». Также, к фразе «relevant criterion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information