Reported the following - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Reported the following - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
сообщил следующее
Translate

- reported [verb]

adjective: сообщенный, переданный

  • reported to - сообщил

  • initially reported - первоначально сообщалось

  • it is reported that the government - он сообщил, что правительство

  • they have been reported - они были зарегистрированы

  • have been reported elsewhere - были зарегистрированы в других местах

  • reported her missing - сообщила ей не хватает

  • documented and reported - документированы и сообщили

  • identified and reported - выявлены и сообщили

  • member states reported - Государства-члены сообщили

  • a study reported - исследование сообщили

  • Синонимы к reported: reveal, outline, divulge, detail, describe, proclaim, publicize, give an account of, broadcast, communicate

    Антонимы к reported: concealed, covered up, hid, hidden, unreported, abetted, abolished, accepted, acknowledged, adopted

    Значение reported: give a spoken or written account of something that one has observed, heard, done, or investigated.

- the [article]

тот

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед



Mr. Saber is reported to have suffered a heart attack following a hunger strike at Evin prison and died on 12 June 2011.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно сообщениям, у г-на Сабера случился инфаркт вследствие голодной забастовки в тюрьме в Эвине, где он умер 12 июня 2011 года.

The incidence of retained foreign bodies following surgery has a reported rate of 0.01% to 0.001%, of which gossypibomas make up 80% of cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частота встречаемости сохраненных инородных тел после операции составляет от 0,01% до 0,001%, из которых госсипибомы составляют 80% случаев.

Following the film's success at the Emmys, the church was reported to have mounted an aggressive campaign to deny it recognition at the Oscars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После успеха фильма В Эмми церковь, как сообщалось, развернула агрессивную кампанию, чтобы лишить его признания на Оскаре.

The following month, The Washington Times reported that Stone had direct-messaged alleged DNC hacker Guccifer 2.0 on Twitter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем месяце газета Washington Times сообщила, что Стоун напрямую связался с предполагаемым хакером DNC Guccifer 2.0 в Twitter.

On the Monday following Dagen H, there were 125 reported traffic accidents, compared to a range of 130 to 198 for previous Mondays, none of them fatal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В понедельник после Дагена Н было зарегистрировано 125 дорожно-транспортных происшествий, по сравнению с диапазоном от 130 до 198 за предыдущие понедельники, ни одно из которых не привело к смертельному исходу.

The following gender taxonomy illustrates the kinds of diversity that have been studied and reported in medical literature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующая гендерная таксономия иллюстрирует виды разнообразия, которые были изучены и описаны в медицинской литературе.

Following Marianna's death in 1890, it was reported in French newspapers that she had finally, on her deathbed and with Edgardo beside her, become a Christian.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После смерти Марианны в 1890 году во французских газетах появились сообщения о том, что она, наконец, на смертном одре, рядом с Эдгардо, стала христианкой.

Respiratory, cardiovascular, hematological, hepatic and endocrine effects have also been reported for humans following acute or chronic lindane inhalation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается также о последствиях острого или хронического ингаляционного воздействия линдана на органы дыхания, сердечно-сосудистую систему, состав крови, печень и эндокринную функцию у человека.

The magazine later reported that following its publication, almost one third of their mail was from readers demanding more photos of her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже журнал сообщил, что после его публикации почти треть их писем была от читателей, требовавших больше ее фотографий.

His speech was reported in the local papers and the following morning the RIC visited Bishop Coyne at his residence in St. Mary's.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деннетт основывает большую часть своего анализа на эмпирических данных, хотя он часто указывает, что в этой области требуется гораздо больше исследований.

Effects on Schumann resonances have been reported following geomagnetic and ionospheric disturbances.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о влиянии на шумановские резонансы геомагнитных и ионосферных возмущений.

Forced into retirement following the death of Stalin, Blokhin died in 1955, his death being officially reported as a suicide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынужденный уйти в отставку после смерти Сталина, Блохин умер в 1955 году, причем официально о его смерти сообщалось как о самоубийстве.

The following year guerrillas reported being bombarded with an unidentified greenish-yellow agent on three separate occasions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующем году партизаны сообщили, что их трижды обстреливали неизвестным зеленовато-желтым агентом.

During the post-landing briefing, NASA Administrator Michael D. Griffin reported that the International Space Station was approximately 60% completed following STS-118.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время брифинга после приземления администратор НАСА Майкл Д. Гриффин сообщил, что Международная космическая станция была завершена примерно на 60% после STS-118.

The following is a list of Dein's military campaigns as reported in the chronicles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ниже приводится список военных кампаний Дейна, о которых сообщается в хрониках.

Two Estonian deep-sea divers following an earlier unmanned robotic vehicle reported that the bodies of the passengers were inside the craft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Два эстонских глубоководных ныряльщика, следовавшие ранее за беспилотным роботизированным кораблем, сообщили, что тела пассажиров находились внутри судна.

The following day, Tommy is reported missing; Stella and Ramón investigate and find Harold dressed in Tommy’s clothes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день Томми объявляют пропавшим без вести; Стелла и Рамон расследуют дело и находят Гарольда, одетого в одежду Томми.

Complications, sometimes serious, have been reported following STARR, but the procedure is now considered safe and effective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После Старра были зарегистрированы осложнения, иногда серьезные, но в настоящее время процедура считается безопасной и эффективной.

In October 2007, media outlets reported that Guzmán had been captured in Sinaloa de Leyva, Sinaloa following a military raid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2007 года средства массовой информации сообщили, что Гусман был захвачен в Синалоа-де-Лейва, штат Синалоа, после военного рейда.

During early January 2012, it was reported that the launch date would slip into the following month.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале января 2012 года сообщалось, что дата запуска будет перенесена на следующий месяц.

The Manama Voice reported that use of mask in protests increased following the ban.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Голос Манамы сообщил, что использование маски в протестах увеличилось после запрета.

In October 2017, following multiple sexual assault allegations against him, it was reported that steps were being taken to possibly strip Weinstein of his CBE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В октябре 2017 года, после многочисленных обвинений в сексуальном насилии против него, сообщалось, что были предприняты шаги, чтобы, возможно, лишить Вайнштейна его CBE.

Demonstrators in Khatmandu (File photo) The Nepali army has reported that six security forces and 17 Maoist rebels are now dead following an attack on Saturday night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстранты в Катманду (Фото) По сообщениям непальских вооруженных сил, после атаки в субботу ночью погибли шестеро сотрудников спецслужб и 17 маоистских повстанцев.

Police detectives following Simpson reported back that, while involved with Edward, she was also involved with a married car mechanic and salesman named Guy Trundle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полицейские детективы, следовавшие за Симпсон, сообщили, что, будучи связанной с Эдвардом, она также была связана с женатым автомехаником и продавцом по имени Гай Трандл.

On the same day it was reported that up to 4,000 people would lose their jobs as Disney commenced layoffs following the merger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тот же день было сообщено, что до 4000 человек потеряют свои рабочие места, поскольку Disney начала увольнения после слияния.

Postictal bliss or euphoria is also reported following seizures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постиктальное блаженство или эйфория также сообщается после приступов.

He reported to Lord Castlereagh the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день он явился к лорду Каслри.

Multichannel News reported that demand for the series significantly increased over the seven-day period following the leak of the episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многоканальные Новости сообщили, что спрос на сериал значительно вырос за семидневный период после утечки эпизодов.

Cases were reported where mental symptoms were alleviated following the surgical removal of diseased or damaged brain tissue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о случаях, когда психические симптомы ослабевали после хирургического удаления пораженной или поврежденной мозговой ткани.

Hawaii News Now reported that the simulation had been halted while the Dome was inspected following the incident where a crew member suffered an electrical shock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гавайские Новости сообщили, что моделирование было остановлено во время осмотра купола после инцидента, когда один из членов экипажа получил удар электрическим током.

The following table includes the number of incidents reported and the rate per 1,000 persons for each type of offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице приводится количество зарегистрированных инцидентов и показатель на 1000 человек по каждому виду правонарушений.

Contact dermatitis from nickel exposure has been reported, following e-cigarette use.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщалось о контактном дерматите от воздействия никеля после использования электронных сигарет.

In August, at least nine deaths were reported following accusations of sorcery, poisoning and theft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В августе поступила информация о, как минимум, 9 случаях смерти, связанных с обвинениями в колдовстве, отравлении или воровстве.

Emergency personnel responded, and Locklear was taken to Los Robles Hospital in Thousand Oaks, California, but was reported to be out of danger the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудники скорой помощи отреагировали, и Локлир был доставлен в больницу Лос-Роблес в тысяча Дубов, Калифорния, но на следующий день ему сообщили, что опасность миновала.

The same survey reported the following results for the religion of adult residents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тот же опрос показал следующие результаты для религии взрослых жителей.

Following the change in requirements, the ARRL reported a significant increase in the number of applications for licensing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После изменения требований АРРЛ сообщила о значительном увеличении числа заявок на лицензирование.

The last fatality reported was on 23 January 2020 following the death of a man near Moruya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Последнее сообщение о смертельном исходе поступило 23 января 2020 года после гибели человека близ Моруи.

The paper reported thousands of calls and emails complaining about its loss; within 24 hours the decision was reversed and the strip was reinstated the following week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Газета сообщила о тысячах звонков и электронных писем с жалобами на ее потерю; в течение 24 часов решение было отменено, и на следующей неделе полоса была восстановлена.

It was reported in 1939 that a film of the book was planned for the following year, but it never appeared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1939 году сообщалось, что фильм по этой книге был запланирован на следующий год, но он так и не появился.

In 1726 Toft became pregnant, but following her reported fascination with the sighting of a rabbit, she miscarried.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1726 году Тофт забеременела, но после того, как она сообщила о своем увлечении наблюдением за кроликом, у нее случился выкидыш.

These laws came about in the early period of colonization, following some abuses reported by Spaniards themselves traveling with Columbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти законы появились в ранний период колонизации, после некоторых злоупотреблений, о которых сообщали сами испанцы, путешествовавшие с Колумбом.

And Colonel Rennhull reported your approach to Air Force Security the following day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А о твоем предложении полковник Ренхолл доложил службе безопасности ВВС на следующий же день.

Following the reported misuse, TeamViewer went offline several hours due to a denial-of-service attack.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После сообщения о неправильном использовании TeamViewer отключился на несколько часов из-за атаки типа отказ в обслуживании.

Nearly a quarter of these individuals reported drinking more following the recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почти четверть из них сообщили, что после выздоровления стали пить больше.

It is reported that the following day another man forced her to go with him to a different house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщается, что на следующий день еще один мужчина заставил ее пройти с ним в другой дом.

Another study reported nearly 60% of the partners cheated on suffered emotional problems and depression following disclosure of the affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В другом исследовании сообщалось, что почти 60% партнеров изменяли друг другу, страдая от эмоциональных проблем и депрессии после раскрытия романа.

Pakistan reported that heroin retail prices had increased sharply in 2001, following the opiate price increase in Afghanistan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пакистан сообщил, что розничные цены на героин в 2001 году резко возросли вслед за ростом цен на опиаты в Афганистане.

It reported a 5.8% jobless rate the following year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сообщил о 5,8% безработицы в следующем году.

Incidents of F-FDTL misconduct against civilians have been reported and have increased in the months immediately following independence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В первые же месяцы после обретения независимости все чаще стали появляться сообщения о случаях нарушений норм поведения, допускаемых военнослужащими Ф-ФДТЛ в отношении гражданского населения.

One railway surgeon reported that his fatality rate following amputation more than halved after first aid was introduced.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один железнодорожный хирург сообщил, что его смертность после ампутации более чем вдвое снизилась после оказания первой медицинской помощи.

He left the following morning on duties King Edgar required, and wasn't due back home for a full week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наутро Кинкейд уехал по поручению короля и должен был вернуться только через неделю.

For a brief period following the end of the cold war, the international community was eager to exercise its newly acquired capacity for collective decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение непродолжительного периода времени после окончания «холодной войны» международное сообщество было преисполнено решимости демонстрировать недавно появившуюся у него способность коллективно принимать решения.

Following the attack, other soldiers spotted at least one assailant, returned fire and began pursuit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После этого другие военнослужащие установили местонахождение по крайней мере одного из стрелявших, открыли ответный огонь и начали преследование.

It can be recognized by the display of the following words on packaging or advertising matter: Suitable for all ages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это можно понять по наличию на упаковке и рекламных материалах следующей фразы: Для всех возрастов.

The following illustration shows the tasks that are included in setting up a loyalty program.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующем рисунке показаны задачи, входящие в настройку программы лояльности.

This new mark of favor following on the other filled him with such joy that he kissed the invitation as he would have done a love letter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот знак благоволения, последовавший так быстро за первым, до того обрадовал его, что он поцеловал пригласительную карточку, точно это была любовная записка.

The Convention has approved the following decree.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальный Конвент проголосовал за следующий декрет.

So, uh, you and your...pal, are you typical of my following on Earth these days?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

такие как ты и твой приятель - теперь мои типичные последователи на Земле?

I'm just following in my father's footsteps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто иду по стопам отца.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «reported the following». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «reported the following» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: reported, the, following , а также произношение и транскрипцию к «reported the following». Также, к фразе «reported the following» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information