Right renal pelvis - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
do all right for oneself - делать все правильно для себя
get the right sow by the ear - нападать на нужного человека
copy right infringement lawsuit - судебный процесс по делу о нарушении авторских прав
turn to right - правый вираж
right of action - право на иск
right of priority - преимущественное право
abeam the right pilot position - на правом траверзе
on the right and the left - справа и слева
right of recourse - право регресса
right time - правильное время
Синонимы к right: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к right: inequity, injustice, raw deal, wrong
Значение right: Straight, not bent.
left renal pelvis - лоханка левой почки
renal disease - почечное заболевание
renal resistance - почечная недостаточность
renal tubular - почечноканальцевый
renal decapsulation - декапсуляция почки
renal medulla - мозговой слой почки
renal papillary necrosis - некротический папиллит
renal blood flow - почечный кровоток
renal calculi - почечные камни
renal cell carcinoma - карцинома почек
Синонимы к renal: nephritic, kidney, vascular, cardiac, hepatic, thyroid, pancreatic, liver, neonatal, respiratory
Антонимы к renal: broken money, loose cash, lunch money, nominal amount of money, petty cash, pocket money, red cent, small amount of money, small change, small denominations
Значение renal: of or relating to the kidneys.
renal pelvis - почечный таз
spondylolisthetic pelvis - вывих таза
small pelvis - малый таз
left renal pelvis - лоханка левой почки
flattened pelvis - плоский таз
pelvis bench - подставка для таза
pelvis cavity - тазовая полость
pelvis joint - тазобедренный сустав
pelvis of gallbladder - карман Гартмана
pelvis of kidney - почечная лоханка
Синонимы к pelvis: hip, pelvic girdle, pelvic arch, renal pelvis
Антонимы к pelvis: outside organs, six pack, six pack abs
Значение pelvis: the large bony structure near the base of the spine to which the hind limbs or legs are attached in humans and many other vertebrates.
Some of those babies are going to climb out of the crib, right? |
Некоторые дети будут пытаться выбраться из кроватки, так? |
I still consider that every group I join might be right, and I hope I never lose that hope. |
Каждый раз вступая в такую группу, я верю, что они могут быть правы, и хочу, чтобы эта надежда не угасала. |
That conversation might be a little ways off, probably less than many of us think, but right now, we're working on it. |
До этого разговора ещё далеко, хотя и меньше, чем многие думают, однако мы уже сейчас над этим работаем. |
Remember, they're programmed right into their DNA to keep secrets. |
Помните, хранение секретов у них в крови. |
Можно догадаться, в какую сторону, правда? |
|
Сейчас это альтернативные правые в Америке. |
|
The right - social conservatives, not libertarians - social conservatives generally believe people can be greedy and sexual and selfish, and we need regulation, and we need restrictions. |
Правые — социальные консерваторы, не либертарианцы — социальные консерваторы обычно убеждены, что человек может быть жадным, сексуальным, эгоистичным, что нам нужны регламенты и ограничения. |
The two humans got it right. |
Два человека ответили правильно. |
Right now I'm studying Russian, just for the summer, just a short course. |
Сейчас я изучаю русский язык, но только в течение лета, всего лишь краткий курс. |
Ублюдки похитили ее прямо из загона на моем заднем дворе. |
|
Тем не менее его смерть считалась почетной и правильной. |
|
To the right of the sliding glass doors a window was open, and human noises were emanating from it, grunts and groans, sighs and little shrieks. |
Справа от раскрытой стеклянной двери было распахнуто окно, и периодически доносились стоны и вздохи. |
Я нанял мисс Фишер буквально перед тем, как поднялся занавес. |
|
Then he put his knife down and gutted him with his right hand, scooping him clean and pulling the gills clear. |
Потом положил нож, правой рукой выпотрошил макрель и вырвал жабры. |
I mean, it looks like the victim's husband is having an affair right there at their anniversary party. |
Похоже, муж жертвы закрутил интрижку прямо во время празднования их юбилея. |
И вы решили, что они имеют право колонизировать Сатурн? |
|
There was a large 7 cm opening at the right occipital parietal area. |
У него была рана в 7 см в теменной части головы. |
Come take photos of all this vandalism for the graffiti task force, all right? |
Сфотографируй всё это варварство для опергруппы, занимающейся граффити, хорошо? |
The metal rod entered the right side of the body and came out the vagina. |
Металлический стержень вошел в правый бок и вышел через влагалище. |
Я получаю от тележки автомобиля прямо в этом углу. |
|
It came out through the inner siding and was thrown to the right. |
На выходе из досок внутренней обшивки она отклонилась вправо. |
I'm noticing avulsion fractures to Emory's second, third and fourth right proximal phalanges. |
Вижу отрывные переломы на второй, третьей и четвертой основных фалангах Эмори. |
A kaleidoscope of shimmering color, dopplering through the entire rainbow spectrum, had appeared in the middle of empty air right at the edge of the platform. |
В центре клубка разреженного воздуха у края перрона вспыхнул калейдоскоп мерцающих красок. |
These categories of persons, however, do not have the right to become proprietors of dwellings. |
Вместе с тем указанные категории лиц не имеют права на приобретение жилых помещений в собственность. |
Такое может с каждым случиться, правда? |
|
Похоже, вам придется порыться в глубинах своей души, да? |
|
Если правильный человек позвонит правильному судье. |
|
I'm not feeling good right now. |
Я явно не хорошо себя чувствую. |
The only exception was the right to purchase immovable property. |
Единственное исключение касалось права на приобретение недвижимой собственности. |
You... OK... no, all right, all right. |
Ты... хорошо... нет, все нормально, нормально. |
Apparently, your brother was getting a ticket, and he tried to argue his case right then and there. |
Оказывается, твоего брата оштрафовали, а он попытался сразу же оспорить штраф. |
In general, women's right to own land was not widely recognized because of local cultural values. |
В целом право женщин на землю не имеет широкого признания из-за местных культурных ценностей. |
Но она не эгоистична, Ты был прав, как всегда. |
|
Amendments contained in the new media ordinance infringe upon the right to freedom of expression. |
Поправки, предусмотренные в новом указе о средствах массовой информации, ущемляют право на свободу слова. |
So if I cash out my pension right now... how much will I get? |
Итак, если я выйду на пенсию сейчас... сколько я получу? |
Also recognizes the right of expectant mothers to the same care and protection, under similar circumstances;. |
признает также право женщин, готовящихся стать матерями, на такое же обслуживание и защиту при аналогичных обстоятельствах;. |
There's no need to ship the stuff by boat, when we can make it right here. |
Нет нужды доставлять припасы судном, когда мы можем сделать всё прямо здесь. |
He's meeting with his agent in New York right now discussing a release date. |
Он сейчас на деловой встрече в Нью-Йорке, обсуждает дату выхода книги. |
But right now, if you want to get into the whole body, you're probably going to have to use a virus. |
Но сейчас, если вы хотите забраться в живой организм, вам, скорее всего, придётся использовать вирус. |
There is no extreme right-wing party represented in the Chamber of Deputies or the Senate of the Parliament of the CR. |
В Палате депутатов и Сенате Парламента ЧР не представлена ни одна крайне правая партия. |
The lumbar spine is mounted in the skeleton between the pelvis and the thoracic spine. |
2.11.2 Поясничная часть позвоночного столба монтируется в скелете между тазом и грудным отделом позвоночника. |
And, of course, the pelvis is an immensely complex structure. |
И конечно, таз имеет довольно сложную структуру. |
Linda, I'm down here at the pelvis, and folks round these parts can't remember the last time a time-traveling Senator attended his own birth. |
Линда, я веду репортаж из таза, и народ в этой области не может вспомнить последний раз, когда путешествующий во времени сенатор присутствовал на своих собственных родах. |
The bones in the bag included a skull, pelvis and thigh bone and further remains were found buried and spread around the field by the side of the motorway. |
Кости в мешке включали череп, таз и бедренную кость, а другие останки были найдены похороненными и разбросанными по полю рядом с автострадой. |
The antero-posterior diameter of female pelvis is of great relative length. |
Передне-задний диаметр женского таза имеет большую относительную длину. |
Туловище задействовано для движения вперед назад над тазом. |
|
As they explored further, they found more and more bones on the slope, including vertebrae, part of a pelvis, ribs, and pieces of jaw. |
По мере дальнейшего исследования они находили все больше и больше костей на склоне, включая позвонки, часть таза, ребра и куски челюсти. |
The dorsal vertebrae range from the bottom of the neck to the top of the pelvis. |
Дорсальные позвонки простираются от нижней части шеи до верхней части таза. |
A sacral angle of lesser degree suggests funneling of the pelvis. |
Крестцовый угол меньшей степени указывает на воронкообразность таза. |
The pelvis, associated ligaments and muscles provide a floor for the pelvic structures. |
Таз, связанные с ним связки и мышцы обеспечивают пол для тазовых структур. |
The giraffe's pelvis, though relatively short, has an ilium that is outspread at the upper ends. |
Таз жирафа, хотя и относительно короткий, имеет подвздошную кость, которая распростерта на верхних концах. |
The ureters run posteriorly on the lateral walls of the pelvis. |
Мочеточники проходят задним ходом по боковым стенкам малого таза. |
Peripheral arteries, which supply blood to the legs, arms, and pelvis, also experience marked narrowing due to plaque rupture and clots. |
Периферические артерии, которые снабжают кровью ноги, руки и таз, также испытывают заметное сужение из-за разрыва бляшек и сгустков крови. |
The internal obturator is situated partly within the lesser pelvis, and partly at the back of the hip-joint. |
Внутренний обтуратор расположен частично в малом тазу, а частично в задней части тазобедренного сустава. |
In order to rule out other injuries, hip, pelvis, and knee radiographs are also obtained. |
Чтобы исключить другие травмы, также получают рентгенограммы бедра, таза и колена. |
In placental mammals, the pelvis as a whole is generally wider in females than in males, to allow for the birth of the young. |
У плацентарных млекопитающих таз в целом обычно шире у самок, чем у самцов, чтобы обеспечить рождение детенышей. |
The femur connects at the acetabulum of the pelvis and projects laterally before angling medially and inferiorly to form the knee. |
Бедренная кость соединяется в вертлужной впадине таза и выступает вбок, прежде чем наклониться медиально и ниже, образуя колено. |
Although, there had been a claim that females are more prone to ITBS due to their anatomical difference in pelvis and lower extremity. |
Хотя было высказано мнение, что женщины более склонны к зуду из-за их анатомических различий в области таза и нижних конечностей. |
The specimen is MCF-PVPH-237, including dorsal and sacral vertebrae, a fragmentary pelvis, and other partial bones. |
Образец MCF-PVPH-237, включая спинной и крестцовый позвонки, фрагментарный таз и другие частичные кости. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «right renal pelvis».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «right renal pelvis» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: right, renal, pelvis , а также произношение и транскрипцию к «right renal pelvis». Также, к фразе «right renal pelvis» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.