Rode with - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
ride rode ridden - ездить ездил съездил
rode roughshod over - Роде попирать
rode a horse - ехал на лошади
we rode - мы ехали
rode with - Роде с
rode in - Роде в
rode over - поехал
rode hard - Роде жесткий
rode a bike - ехал на велосипеде
rode the rails - ехал по рельсам
Синонимы к rode: drove, travelled, joshed, chaffed, ragged, teased, journeyed, sat, twitted, baited
Антонимы к rode: walked, freed, released
Значение rode: The line from the vessel to its anchor.
toy with - игрушка с
with everything included - со всем включенным
fascinated by/with - увлечен / с
mingle with crowd - смешиваться с толпой
discharge with ignominy - увольнение с лишением прав и привилегий
be uncomfortable with - чувствовать себя неловко
alongside with - рядом с
having a word with - поговорить
emptying slide with hose conn. - лоток для очистки с шланг. соедин.
with the participation - при участии
Синонимы к with: accompanied by, escorted by, in the company of, alongside, in addition to, as well as
Антонимы к with: to, without, up to, besides, apart from, outside of
Значение with: accompanied by (another person or thing).
With therapy and medication and self-care, life eventually returned to whatever could be thought of as normal under the circumstances. |
После терапии, медикаментозного лечения и заботы о себе, жизнь стала возвращаться к тому, что можно было назвать нормальным, учитывая обстоятельства. |
We just rode up and down the Rue d'Antibes several times, making a racket. |
С невероятным грохотом мы несколько раз прокатились по улице Антиб туда-сюда. |
The people along the way (if they weren't fat men or gluttons, naturally) applauded him as he rode by. |
Тогда встречные, если это не были толстяки или обжоры, аплодировали ему вслед. |
This time, an officer brought me his coat to keep me warm, because I lost my coat on the frozen river while battling with one of these soldiers. |
Офицер отдал мне свою шинель, чтобы я не замёрзла, потому что моё пальто осталось на реке во время сопротивления солдатам. |
The concept I'd like to share with you today is an antidote to isolation. |
Идея, которой я хочу с вами поделиться сегодня — это противоядие одиночеству. |
Families can struggle with those conversations, but for us, we also found that information immensely helpful with big decisions. |
Семья может быть против этих бесед, но для нас эта информация очень полезна при принятии важных решений. |
I've overpowered his elite guard, burst into his secret bunker with my machine gun ready. |
Я победил его элитную охрану, ворвался к нему в секретный бункер с заряженным автоматом. |
Is it going to be a world with a lot of light or little light? |
Там будет много или мало света? |
It's time that we abandon simple solutions and simple slogans, and grapple with the nuance. |
Пришло время отказаться от простых решений и лозунгов и попытаться разобраться с тонкостями. |
And there's a gentleman there with a look of horror on his face. |
Там стоит мужчина, с ужасом на лице. |
It could foster inclusion and acceptance for girls and women, people of color, the LGBT community, individuals with disabilities, and so many more around the world. |
Это могло бы способствовать включению и принятию женщин и девушек, людей другого цвета кожи, ЛГБТ-сообщества, людей с ограниченными возможностями и многих других по всему миру. |
It's noncarnivorous, so you can swim with it, as you can see. |
Она не хищная, поэтому с ней можно плавать, как сами видите. |
Can we build systems that converse with humans in natural language? |
Можно ли создать механизмы, которые говорят на человеческом языке? |
The families were struggling with things much bigger than they could cope with. |
Семьи решали более серьёзные проблемы, чем им это было под силу. |
A building doesn't tell its designers whether or not the people inside like being there, and the toy manufacturer doesn't know if a toy is actually being played with - how and where and whether or not it's any fun. |
Здание не скажет архитекторам, нравится ли людям находиться внутри него, а производитель игрушек не знает точно, будут ли с его игрушками играть: как, где, когда и понравятся ли они детям. |
To make the balconies more comfortable for a longer period of time during the year, we studied the wind with digital simulations. |
Чтобы обеспечить удобное пользование балконов круглый год, мы изучили воздушные потоки цифровым моделированием. |
What is the right path forward with human genetic modification? |
Как направить генетическую модификацию человека в правильное русло? |
Yes, and low levels of serotonin are also associated with seasonal affective disorder and depression. |
Да, и низкий уровень серотонина так же является признаком сезонного аффективного расстройства и депрессии. |
A quarter of a million in 1970 to about a half a million today, with 100,000 added since the year 2000. |
С 250 000 в 1970 году до примерно 500 000 на сегодняшний день, увеличившись на 100 000 с 2000 года. |
As a neuroscientist, I'm going to talk to you a little bit about my firsthand experience with whatever you want to call the opposite of dumb luck - let's call it smart luck. |
Из своего опыта нейробиолога я хочу вам рассказать не о шальной, а о просчитанной удаче. |
So I performed a much more invasive surgery and had a very different conversation with the patient afterwards. |
Позже я провёл более инвазивную операцию, и у меня была совершенно другая беседа с пациенткой. |
When I was an entrepreneur, I was presented with an investment opportunity, and then I was turned down. |
Когда я занимался бизнесом, у меня была инвестиционная возможность, но мне отказали. |
Are we stuck with social isolation or political polarization? |
Может, причина в социальной изоляции или политической поляризации? |
And it's easy for us not to be empathetic with those people who seem so distanced from us. |
Нам легко не думать о тех людях, которые живут так далеко от нас. |
Because the whole point was to work with a simple agenda: let's get equality in every aspect of our lives, and when we're finished, let's go home and get the other chores done. |
Поскольку ключевым была работа с простой задачей: давайте добьёмся равенства во всех сферах жизни, и когда мы закончим, давайте пойдём домой и займёмся другой рутиной. |
Как правило, они не очень довольны своим кандидатом. |
|
Role models really matter, but even with such strong role models who I am so grateful for, when I was encouraged to run for president, my first reaction was, Who am I to run for president? |
Пример для подражания очень важен, но несмотря на такие убедительные примеры людей, которым я очень признательна, когда мне предложили баллотироваться в президенты, моя первая мысль была: А кто я такая, чтобы баллотироваться? |
The church already had a vocabulary to deal with strangers. |
У Церкви уже имелся словарь, которым можно определять инопланетян. |
Those suddenly present a challenge because you're looking at an animal that you haven't really dealt with and is different because every species is different. |
Они неожиданно представляют проблему, потому что вы осматриваете животное, с которым вы не имели дело и не похоже на других, потому что каждый вид отличается друг от друга. |
We're concerned with preventing a market for illegal drugs. |
Мы встревожены с предотвращением рынков, торгующих нелегальными препаратами. |
I don't think I was exceptionally surprised when Sergeant Duril rode into camp while I was cooking the liver. |
Он подъехал к моему костру, когда я жарил на огне печень. |
He rode into the street, and this car came. |
Он выехал на дорогу, и появилась эта машина. |
С той лошадкой, на которую ты решила поставить? |
|
Robert Jordan rode thirty yards farther up the road; beyond that the bank was too steep. |
Роберт Джордан проехал еще тридцать ярдов вдоль дороги; дальше склон обрывался слишком круто. |
When the Germans rode in, I almost stabbed a robust young Oberleutnant to death with a sprig of edelweiss.' |
Когда в город въезжали немцы, я пребольно уколол веткой эдельвейса здоровенного молодого обер-лейтенанта. |
The servant who had travelled at the back of the carriage waited on him; Baptistin, who rode in front, attended the count. |
Лакей, который ехал на запятках кареты, был к его услугам. Батистен, ехавший на козлах, был к услугам графа. |
He rode through life without an idea in his head about its complexity or its pain. |
Едет по жизни на коне и думать не думает, сколько в ней, в жизни, сложности и страданий. |
And it is from them we get the word that the President has died, that the bullet wounds inflicted on him as he rode in a motorcade through downtown Dallas have been fatal. |
И это от них мы получили информацию о смерти президента, что его ранили и его поездка в автомобильном кортеже через деловой центр Далласа стала фатальной. |
On saying this, the stranger rode a few paces apart; and appeared to scrutinise the country-as if to determine the direction which the travellers should take. |
Сказав это, незнакомец отъехал на некоторое расстояние. Казалось, он изучает местность, стараясь определить, в каком направлении должны двигаться путешественники. |
After he had made these mutterings Calhoun rode away from the chalk prairie, his dark countenance strangely contrasting with its snowy sheen. |
Рассуждая сам с собой, Колхаун покинул меловую прерию,- его мрачное лицо удивительно контрастировало с ее сверкающей белизной. |
Rode into town on a locomotive . . . freezing . . . Tamara's Castle . . . vodka ...' |
Я на паровоз... окоченел... замок Тамары... водка... |
The old man chuckled, and Daylight rode on, singularly at peace with himself and all the world. |
Старик усмехнулся, а Харниш поехал дальше; на душе у него было удивительно спокойно, он был доволен и собой и всем миром. |
Kutuzov accompanied by his adjutants rode at a walking pace behind the carabineers. |
Кутузов, сопутствуемый своими адъютантами, поехал шагом за карабинерами. |
Yeah, well you can get back on The Trojan Horse you rode in on. |
Да, тогда можешь везти назад своего Троянского коня. |
Kenneth, we were just out on the Plaza, and four flaming horses rode by. |
Кеннет, мы только что были на Площади и четыре огненных всадника проскакали мимо нас. |
Now, my granddaddy, he rode with the likes of T om Horn, killing scum like you for a living. |
Мой дед, вместе с единомышленниками Тома Хорна, всю жизнь уничтожал такую падаль как вы. |
Этим утром я рано отправился на охоту и очень устал. |
|
They rode up to the house in kindly good feeling, chatting of old times and places. |
Они ехали с вокзала, дружески беседуя и вспоминая прошлое. |
Three days later, Daylight rode to Berkeley in his red car. It was for the last time, for on the morrow the big machine passed into another's possession. |
Прошло три дня, и Харниш поехал в Беркли в своем большом красном автомобиле - в последний раз, ибо назавтра машина переходила к новому владельцу. |
You came in through the freight entrance and rode the elevator alone except for this gentleman, who's a former New York City police detective. |
Вы вошли через грузовой вход и ехали на лифте один, за исключением этого джентельмена который является бывшим нью-йоркским полицейским |
Wirt was amazing! He sang a song, rode a horse, and saved you from the axe guy! |
Вирт был так крут! седлал коня и спас тебя от человека с топором. |
Ведь мы промчались совсем близко от него, когда преследовали диких кобыл. |
|
Мы съезжали с этой рампы, перевернулись, он ехал первым. |
|
I rode a bike when I was in college. |
Я ездил на велосипеде, когда был в колледже. |
Мы вместе приехали на патрульной машине, помните? |
|
Проехала верхом на одном муле по всему Большому Каньону. |
|
After our senior year, we rode motorcycles across North Africa. |
После выпускного класса мы совершили мотопробег по Северной Африке. |
Вот не знала, что вы ездите верхом, - с первых же слов заметила она. |
|
No busses rode into town. |
Автобусы не ехали в город. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «rode with».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «rode with» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: rode, with , а также произношение и транскрипцию к «rode with». Также, к фразе «rode with» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.