Second world war veteran - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: второй, другой, вторичный, повторный, еще один, дополнительный, второсортный, второстепенный, уступающий по качеству, более низкий
noun: секунда, мгновение, момент, секундант, помощник, второе число, второй класс, вторая оценка, следующий по рангу, товар второго сорта
adverb: вторым номером, вторым классом, во второй группе
verb: быть секундантом, подкреплять, поддерживать, помогать
come off second-best - оторваться от второго
second stores - третий этаж
second-large - второй по величине
enter second year - переходить на второй курс
second class - второй класс
second channel interference attenuation - ослабление помехи по зеркальному каналу
second-order effects - вторичные явление
per second - в секунду
second normal form - вторая нормальная форма
second quantization - вторичное квантование
Синонимы к second: succeeding, next, following, subsequent, alternate, extra, backup, additional, alternative, another
Антонимы к second: first, top, move
Значение second: a sixtieth of a minute of time, which as the SI unit of time is defined in terms of the natural periodicity of the radiation of a cesium-133 atom.
noun: мир, свет, вселенная, общество, царство, кругозор, деятельность, множество, куча
adjective: мировой, всемирный
world history - всемирная история
The War of the End of the World - Война конца света
developing world - развивающиеся страны
round the world trip - путешествие вокруг света
world bridge championship - чемпионат мира по бриджу
world stars - мировые светила
explore the world - изучать мир
world public opinion - мировое общественное мнение
presence in world markets - присутствие на мировых рынках
world of plenty - мир изобилия
Синонимы к world: planetary, worldwide, global, planet, sphere, globe, earth, star, moon, heavenly body
Антонимы к world: war, warfare, conflict
Значение world: the earth, together with all of its countries, peoples, and natural features.
war reparation - военная компенсация
war or peace - война или мир
danger of nuclear war - угроза ядерной войны
bear the brunt of the war - нести основную тяжесть войны
currency war - валютная война
war gaming - проведение военных игр
vermilion county war museum - Военный музей округа Вермилион
afganistan war memorial - памятник Афганской войны
murderous war - кровопролитная война
the war - война
Синонимы к war: encounter, offensive, combat, fighting, bloodshed, conflict, fight, skirmish, warfare, attack
Антонимы к war: world, globe
Значение war: a state of armed conflict between different nations or states or different groups within a nation or state.
noun: ветеран, фронтовик, участник войны, демобилизованный военнослужащий
adjective: опытный, заслуженный, со стажем, маститый, многолетний, умудренный опытом, долголетний
disabled veteran - инвалид войны
department of veteran affairs - совет по делам ветеранов
veteran car - машина старой марки
veteran car club - клуб любителей старинных автомобилей
war veteran - ветеран войны
veteran pension - пенсия ветерану войны
veteran of military operations - ветеран боевых действий
veteran warrior - старый воин
veteran journalist - опытный журналист
veteran organization - ветеранская организация
Синонимы к veteran: adept, battle-scarred, seasoned, experienced, practiced, hardened, old, long-serving, well trained, expert
Антонимы к veteran: novice, beginner
Значение veteran: a person who has had long experience in a particular field.
2. The body of the first candlestick must be smaller than the second one. |
2. Тело первой свечи должно быть меньше, чем тело второй. |
This is a medical report I had done at the Veteran's Hospital last month. |
Это медицинское заключение, полученное в Госпитале Ветеранов в прошлом месяце. |
Engelman, a United States Army veteran and a St. Louis dentist, planned and carried out at least seven murders for monetary gain over the course of 30 years. |
Энгельман, ветеран армии Соединенных Штатов и дантист из Сент-Луиса, спланировал и осуществил по меньшей мере семь убийств с целью получения денежной выгоды в течение 30 лет. |
The second antidepressant we discovered, also by accident, in the 1950s, from an antihistamine that was making people manic, imipramine. |
Второй антидепрессант был выведен также случайно, в 1950-х, из антигистаминного препарата, повышавшего возбудимость людей, имипрамина. |
The second is we need new models and accountability systems. |
Второе: нам нужны новые модели и системы отчётности. |
Makes Curtis LeBlanc the second chef murdered this week. |
Делает Кертиса ЛеБланка вторым поваром, убитым на этой неделе. |
The quality of food is out of the world beginning from coffee up to second courses. |
Качество еды, начиная от кофе до вторых блюд - превосходит все ожидания. |
Suddenly they heard heavy-booted footsteps and shouts coming down the corridor behind the second door. |
Внезапно они услышали звук шагов и голоса приближающиеся со стороны коридора, расположенного за второй дверью. |
This is the second suicide in the small suburban town, In three months. |
Это второе самоубийство в небольшом пригородном городке за три месяца. |
The second Sister smacked her so hard it nearly knocked the woman from her feet. |
Вторая Сестра ударила ее так сильно, что едва не опрокинула женщину навзничь. |
The second one is that you're an insane person, sitting on a park bench talking to yourself. |
Второй выбор - ты ненормальный, сидишь на скамейке и говоришь сам с собой. |
The Tribunal's Rules of Procedure and Evidence were adopted by the Judges at the end of their second plenary session in February 1994. |
Правила процедуры и доказывания Трибунала были приняты судьями в конце второй пленарной сессии в феврале 1994 года. |
She just let him go upstairs to use the bathroom a second ago. |
Она позволила ему подняться, чтобы он воспользовался туалетом. |
Вторая сфера - развлечения, и тут Лен - чемпион страны по игре в бридж. |
|
The system of apartheid was evil, inhumane and degrading for the many millions who became its second and third class citizens. |
Система апартеида была пагубной, бесчеловечной и унизительной для многих миллионов людей, которые в ее условиях стали второсортными и третьесортными гражданами. |
Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those the White minority would concede. |
Цветные и индусы тоже были низведены до положения граждан второго или третьего сорта, не имеющих никаких прав, помимо тех, которые им могло предоставить белое меньшинство. |
Coloureds and Indians too were relegated to the status of second or third class citizens, with no rights other than those that the white minority would concede. |
В результате этого борьба за освобождение Южной Африки от расовой дискриминации и установление демократии начала приобретать все большую интенсивность. |
Second, the recognition that poverty has an irreducible economic connotation does not necessarily imply primacy of economic factors in the causation of poverty. |
Во-вторых, следует отметить, что признание того, что нищета имеет экономическую компоненту, чего нельзя отрицать, необязательно означает, что эта компонента является главной причиной ее возникновения. |
Debica, Poland? s leading tire manufacturer, introduces its second generation Navigator, a new all-weather car tire. |
Протектор способен отводить воду из зоны контакта с дорожным покрытием. |
The condition and operational utility of the armament identified in the second phase varies. |
Состояние и боеготовность вооружений, выявленных в ходе второго этапа, разные. |
You left it in the pocket of your second best dressing gown, you clot! |
Ты оставил его в кармане своего второго халата, болван! |
She noted that the international decade had not reached its goals and that it was necessary to consider a second decade. |
Она отметила, что не были достигнуты цели Международного десятилетия и что необходимо рассмотреть вопрос о провозглашении второго десятилетия. |
Too late for second thoughts now, Missy. |
Теперь уже поздно, девочка моя. |
The first speaker, a representative from Brazil, explained that his country has undertaken a pilot test for the second year. |
Первый оратор, представлявший Бразилию, сообщил, что его страна на экспериментальной основе применяет руководство второй год подряд. |
You hate travis hoagle... choir member, desert storm veteran, father of three? |
Ты ненавидишь Трэвиса Хоагла, участника хора, ветерана первой войны с Ираком, отца троих детей? |
In the rest of the cases, typically the second best guess or third best guess was the right answer. |
В остальных случаях правильным оказывалось либо второе, либо третье предположение. |
Second, they must not use force or coercion to press their claims. |
Во-вторых, они не должны использовать силу или угрозы для отстаивания своих претензий. |
Second, the most important issue in this part of the world is the Russian military aggression against Ukraine since 2014. |
Во-вторых, самый важный вопрос в этой части мира — российская военная агрессия против Украины, которая длится с 2014 года. |
Despite the second largest array of scientists and engineers in the world, Russia has no Silicon Valley. |
Несмотря на второе в мире по количеству ученых и инженеров, у России нет своей Кремниевой долины. |
There will be lots of PMI numbers on Friday as well as UK retail sales and some second-tier US data. |
И в пятницу выйдет масса показателей PMI и розничных продаж США, а также некоторые второстепенные данные США. |
It isn't obvious that recent developments in Syria and Ukraine have cleared up this second question. |
Недавние события в Сирии и на Украине отнюдь не помогли выяснить ответ на этот второй вопрос. |
This second cousin was a Middlemarch mercer of polite manners and superfluous aspirates. |
Этот троюродный брат был мидлмарчским галантерейщиком с учтивыми манерами и простонародным выговором. |
Yossarian tied a hard knot in the second shoelace and sprang to his feet. |
Йоссариан туго затянул шнурки на втором ботинке и вскочил на ноги. |
She was the second most devout lady in Maycomb. |
После миссис Мерриуэзер она считалась самой благочестивой женщиной в Мейкомбе. |
Robbery, exploitation and ruling presuppose victims. They imply dependence. They are the province of the second-hander. |
Рабство, эксплуатация, господство предполагают наличие жертвы, а это предполагает зависимость, то есть сферу деятельности паразитов. |
Casy waggled his big toe up and his second toe down, and he smiled quietly. |
Кэйси пошевелил пальцами ноги и спокойно улыбнулся. |
Наши дети будут учиться в университетах второго сорта. |
|
On second thought just bring the booze, I brought my own weenie. |
Нет, пожалуй, тащи только выпивку, сосиска у меня и своя найдется. |
Marius, still separated from his betrothed according to usage, did not come until the second. |
Мариус, по обычаю, еще различенный с невестой, ехал в следующей. |
A massive manhunt is underway for Miss Turnblad... who bludgeoned sergeant and decorated Korean war veteran... Mike Morris with a crowbar, shattering his jaw... |
Ведется обширный поиск мисс Тернблэд ударившей ломом сержанта полиции и ветерана корейской войны Майка Морриса... |
When it was over, Anninka entered upon her new life in that disgusting Golovliovo, where she was stranded for the second time in her short life. |
С окончанием его Аннинька вступила в новую жизнь в том самом постылом Головлеве, из которого она, уж дважды в течение своей недолгой жизни, не знала как вырваться. |
Итак, для бывалого левши лето разочарований продолжается. |
|
Now as a veteran of numerous conflicts, I learned one immutable truth. |
Как ветеран не одной войны, я выучил одну неоспоримую истину. |
Francis Boyle was an LAPD veteran of 19 years and Detective Third Class when Deeks was assigned to him as a partner. |
Фрэнсис Бойл был ветераном полиции 19 лет и детективом 3 ступени, когда Дикса назначили его напарником. |
Each Service Certificate, issued to a qualified veteran soldier, bore a face value equal to the soldier's promised payment, plus compound interest. |
Каждое служебное удостоверение, выданное квалифицированному солдату-ветерану, имело номинальную стоимость, равную обещанной солдату выплате, плюс сложные проценты. |
Her father, a Vietnam veteran, was a factory worker for General Electric and her mother worked in a bank. |
Ее отец, ветеран войны во Вьетнаме, работал на заводе Дженерал Электрик, а мать работала в банке. |
Philip Paulson, plaintiff in several of the lawsuits in the Mount Soledad cross controversy, was an atheist Vietnam combat veteran. |
Филип Полсон, истец по нескольким искам в споре о кресте горы Соледад, был атеистом-ветераном Вьетнамской войны. |
John Nguyen is a veteran suffering from posttraumatic stress disorder. |
Джон Нгуен-ветеран, страдающий посттравматическим стрессовым расстройством. |
She was the first woman to receive the Veteran's Pilot Award, and the first woman to be honored with the Elder Statesman of Aviation Award. |
Она была первой женщиной, получившей награду пилота-ветерана, и первой женщиной, удостоенной награды старшего государственного деятеля авиации. |
He briefly served with the Indian defense forces and is a WW2 veteran who saw combat. |
Он недолго служил в индийских Силах обороны и является ветераном Второй мировой войны, который видел бой. |
The team consisted primarily of veteran players with significant experience in international play. |
Команда состояла в основном из опытных игроков, имеющих значительный опыт международной игры. |
This request was granted by the British, displacing the veteran British 3rd Infantry Division. |
Эта просьба была удовлетворена англичанами, вытеснив ветерана британской 3-й пехотной дивизии. |
She left Wichita to organize metalworking workshops in veteran's hospitals in New York. |
Она покинула Уичито, чтобы организовать мастерские по металлообработке в госпиталях ветеранов в Нью-Йорке. |
a veteran, as a soldier or politician, of many struggles and conflicts. 3. a musical composition, play, etc. |
ветеран-как солдат или политик-многих сражений и конфликтов. 3. музыкальная композиция, пьеса и т. д. |
World War I veteran Wop May was a bush pilot flying a Bellanca aircraft who was involved in the hunt for Johnson. |
Ветеран Первой мировой войны УОП Мэй был пилотом Буша, летавшим на самолете Bellanca, который участвовал в охоте за Джонсоном. |
In the English-language version the title character was narrated by veteran actor Peter Ustinov, with Olwen Griffiths and John Challis. |
В англоязычной версии заглавный персонаж был рассказан актером-ветераном Питером Устиновым вместе с Олвен Гриффитс и Джоном Чаллисом. |
One of the men caught, an army veteran, had attempted to bring the Decoy into his car. |
Один из пойманных мужчин, ветеран армии, попытался затащить приманку в свою машину. |
This operation was compromised by Ronald Pelton, a disgruntled 44-year-old veteran of the NSA, who was fluent in Russian. |
Эта операция была скомпрометирована Рональдом Пелтоном, недовольным 44-летним ветераном АНБ, который свободно говорил по-русски. |
Dursort escaped scrutiny and passed himself off as a Resistance veteran, being enlisted by the Rally of the French People. |
Дурсорт избежал пристального внимания и выдал себя за ветерана сопротивления, завербованного объединением французского народа. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «second world war veteran».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «second world war veteran» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: second, world, war, veteran , а также произношение и транскрипцию к «second world war veteran». Также, к фразе «second world war veteran» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.