Significant results - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: значительный, существенный, значимый, важный, знаменательный, показательный, многозначительный, выразительный
noun: знак, символ, указание
are very significant - очень важны
significant shocks - значительные потрясения
significant harm - значительный ущерб
for significant - для значительного
while significant - в то время как значительное
significant money - существенные деньги
remains a significant concern - остается серьезной проблемой
the most significant growth - самый значительный рост
likely to be significant - вероятно, будет значительным
no significant impact - не оказывает значительное влияние
Синонимы к significant: remarkable, weighty, special, extraordinary, important, crucial, noteworthy, signal, momentous, unusual
Антонимы к significant: insignificant, unimportant, tiny, meaningless, insubstantial, minor, slight, small, faint, low
Значение significant: sufficiently great or important to be worthy of attention; noteworthy.
noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления
verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате
well results - результаты также
1st quarter results - 1-й квартал результаты
election results in favor - результаты выборов в пользу
profitable results - прибыльные результаты
operational results - результаты основной деятельности
results other than - кроме результатов
job search results - Результаты поиска работы
the results lead to - результаты приводят к
a variety of results - разнообразие результатов
the present results - настоящие результаты
Синонимы к results: ramification, repercussion, culmination, product, effect, reaction, sequel, upshot, conclusion, outcome
Антонимы к results: reason, work, beginning
Значение results: a consequence, effect, or outcome of something.
meaningful results, important results, considerable results
Interference with breathing poses the most significant, potentially lethal results. |
Вмешательство в дыхание приводит к наиболее значительным, потенциально смертельным последствиям. |
Overall, the results still suggest that using biogas can lead to significant reduction in most impacts compared to fossil fuel alternative. |
В целом, результаты все еще показывают, что использование биогаза может привести к значительному снижению большинства воздействий по сравнению с альтернативой ископаемому топливу. |
The two most significant results of the Drude model are an electronic equation of motion,. |
Два наиболее значимых результата модели Друде - это электронное уравнение движения. |
Laboratory results indicate that these technologies can often obtain significantly higher oil yields than pyrolysis processes. |
Лабораторные результаты показывают, что эти технологии часто позволяют получать значительно более высокие выходы нефти, чем процессы пиролиза. |
Early results indicated that the day passed according to plan and without significant problems for the participants. |
Ранние результаты показали, что день прошел по плану и без существенных проблем для участников. |
Studies have shown no significant difference between different sex positions and pregnancy rate, as long as it results in ejaculation into the vagina. |
Исследования не показали никакой существенной разницы между различными половыми позициями и частотой наступления беременности, пока это приводит к эякуляции во влагалище. |
While significant attempts have been made recently to identify the exact locations of the individual Upanishads, the results are tentative. |
Хотя в последнее время были предприняты значительные попытки определить точное местонахождение отдельных Упанишад, полученные результаты носят предварительный характер. |
In particular, some statistically significant results will in fact be false positives. |
В частности, некоторые статистически значимые результаты будут фактически ложноположительными. |
If enough scientists study a phenomenon, some will find statistically significant results by chance, and these are the experiments submitted for publication. |
Если достаточное количество ученых изучает феномен, некоторые из них случайно найдут статистически значимые результаты, и это эксперименты, представленные для публикации. |
Other early reviews found that the VAN results, when evaluated by definite parameters, were statistically significant. |
Другие ранние обзоры показали, что результаты Ван, когда они оценивались по определенным параметрам, были статистически значимыми. |
Alternative, non-partial classifications have produced significantly different results from those of the FH for Latin American countries. |
Альтернативные, неполноценные классификации дали существенно иные результаты, чем те, которые были получены в рамках FH для латиноамериканских стран. |
The study looked at the effect of financial strain, social support, and undermining on poor mental health the results found that it was not statistically significant. |
В ходе исследования было изучено влияние финансового напряжения, социальной поддержки и подрыва на плохое психическое здоровье. результаты показали, что оно не было статистически значимым. |
Such a filtration system helps significantly limit search results and save your precious time. |
Подобная система фильтрации позволит резко сузить поле поиска и сэкономить Ваше время. |
Of course, it is also possible that Gibraltar and Bermuda have chosen to ignore the results, or dispute their significance. |
Разумеется, вполне возможно, что Гибралтар и Бермуды решили игнорировать эти результаты или оспаривать их значимость. |
However, no significant results were found in most indicators of prenatal health, child health, or chronic malnutrition. |
Однако по большинству показателей пренатального здоровья, здоровья детей или хронического недоедания существенных результатов обнаружено не было. |
This technique for testing the statistical significance of results was developed in the early 20th century. |
Эта методика проверки статистической значимости результатов была разработана еще в начале XX века. |
Significant underreporting was evident, as results relevant to special development situations were often reported under other goals. |
Налицо ситуация отсутствия значительного объема информации, что объясняется тем, что информация об особых ситуациях в процессе развития часто представляется в рамках других целей. |
When date and other obvious clues were removed, no significant results suggested there was any preferred chart. |
Когда дата и другие очевидные улики были удалены, никакие значительные результаты не указывали на наличие какой-либо предпочтительной диаграммы. |
A review in 2013 came to the result that a duration of this co-incubation of about 1 to 4 hours results in significantly higher pregnancy rates than 16 to 24 hours. |
Обзор, проведенный в 2013 году, показал, что продолжительность такой совместной инкубации составляет от 1 до 4 часов, что приводит к значительно более высоким показателям беременности, чем 16-24 часа. |
This results in significantly higher memory throughput as each bank has a minimum waiting time between reads and writes. |
Это приводит к значительно более высокой пропускной способности памяти, поскольку каждый банк имеет минимальное время ожидания между чтением и записью. |
The results of such policies are well known to Russian historians and observers and are of particular significance on this centennial anniversary of the Russian Revolution of 1917. |
Результаты такой политики хорошо известны российским историкам и наблюдателям, они имеют особое значение в этот столетний юбилей революции 1917 года. |
Empirically, ensembles tend to yield better results when there is a significant diversity among the models. |
Эмпирически ансамбли, как правило, дают лучшие результаты, когда существует значительное разнообразие между моделями. |
Some of them have shown more initiative and, consequently, have achieved more significant results. |
Некоторые из них оказались более инициативными и достигли более существенных результатов. |
The election results were a setback for the armed groups, who saw a significant increase in desertions immediately following the elections. |
Результаты выборов обернулись неудачей для вооруженных групп, которые сразу же после выборов стали свидетелями значительного роста дезертирства. |
In a number of von Neumann's papers, the methods of argument he employed are considered even more significant than the results. |
В ряде работ фон Неймана используемые им методы аргументации считаются даже более значимыми, чем полученные результаты. |
These results testify that the CPRF is the most significant opposition party in Russia. |
Эти результаты свидетельствуют о том, что КПРФ является самой значительной оппозиционной партией в России. |
Overall, the results revealed that the balanced-research instructions significantly increased the incidence of opposing information in arguments. |
В целом, результаты показали, что инструкции по сбалансированному исследованию значительно увеличили частоту встречаемости противоположной информации в аргументах. |
Significant results in the area of biotechnology and biosafety, forests and coral reef protection. |
Достигнуты значительные результаты в области биотехнологии и биобезопасности, охраны лесов и коралловых рифов. |
Results showed that there was significant shrinkage, particularly at the hook end-spring junction. |
Результаты показали, что наблюдалась значительная усадка, особенно в месте соединения конца крюка с пружиной. |
Thus, the Republicans owe their success first and foremost to the fact that the Obama administration failed to present significant results in fighting unemployment. |
Следовательно, республиканцы обязаны своим успехом в первую очередь тому, что администрации Обамы не удалось предъявить существенные результаты в борьбе с безработицей. |
It mentioned significant results in the campaign against extreme poverty. |
В нем отмечены значительные результаты, достигнутые в ходе проведения кампании по борьбе с крайней нищетой. |
This group remembered significantly less information and some of them incorrectly remembered the results as supporting ESP. |
Эта группа запомнила значительно меньше информации, и некоторые из них неправильно запомнили результаты как поддерживающие ESP. |
By the same token, reducing expectations means that the significance of the results should not be exaggerated. |
В свою очередь, если ожиданий стало меньше, то и важность результатов не стоит преувеличивать. |
In February 2012, the OPERA collaboration announced two possible sources of error that could have significantly influenced the results. |
В феврале 2012 года OPERA collaboration объявила о двух возможных источниках ошибок, которые могли существенно повлиять на результаты. |
A suggested bid is one we think will allow your ad set to reach a significant portion of your target audience and get you the results you want. |
Рекомендуемая ставка — это ставка, которая, по нашему мнению, позволит вашей группе объявлений охватить значительную долю вашей целевой аудитории и принесет желаемые результаты. |
Whichever is used, heating must be supplied, as the adiabatic expansion of the CO2 results in significant cooling. |
Независимо от того, что используется, нагрев должен подаваться, так как адиабатическое расширение CO2 приводит к значительному охлаждению. |
In those difficult circumstances, Cuba has not only achieved significant results; we have also shared what we have, and not in moderation. |
В столь трудных условиях Куба не только достигла значительных результатов; мы также делимся тем, что имеем, - и это не такие уж скромные цифры. |
The study and its results received significant coverage in non-academic media outlets. |
Это исследование и его результаты получили значительное освещение в неакадемических средствах массовой информации. |
Read about your latest proton decay experiment, 20 thousand data runs and no statistically significant results. |
Прочел о твоем последнем эксперименте по распаду протона. 20 тысяч прогонов и ни одного статистически достоверного результата. |
Potential reasons for non-statistically significant results can include. |
Причины статистически незначительных результатов могут быть следующими. |
Inputs into the model such as discounting rate and time horizon can have significant effects on the results. |
Вводимые в модель данные, такие как ставка дисконтирования и временной горизонт, могут оказать существенное влияние на результаты. |
This results in a significant increase in acceleration and top speed. |
Это приводит к значительному увеличению ускорения и максимальной скорости. |
Significant scientific results must be obtained and published, and a new thesis written. |
Значительные научные результаты должны быть получены и опубликованы, а также написана новая диссертация. |
The restriction in blood supply usually results in significant reduction of fibroids and improvement of heavy bleeding tendency. |
Ограничение кровоснабжения обычно приводит к значительному уменьшению миомы и улучшению тенденции к обильному кровотечению. |
In Hungary, by comparison, which shared similar conditions to Germany, PISA results have not led to significant changes in educational policy. |
В Венгрии, по сравнению с Германией, результаты PISA не привели к существенным изменениям в образовательной политике. |
The company did not reveal these significant results to the investigators and ordered Hosokawa to stop his research. |
Компания не сообщила следователям об этих значительных результатах и приказала Хосокаве прекратить свои исследования. |
The introduction of results-based budgeting has brought about significant improvements in the manner in which the budget is prepared and presented. |
Благодаря введению бюджетов, ориентированных на конкретные результаты, были достигнуты существенные улучшения в деле подготовки и представления бюджета. |
They are evaluated irrespective of the area sampled since the results of an in-depth evaluation showed no significant influence of sample area on species numbers. |
Они оцениваются независимо от пробного района, поскольку результаты углубленной оценки не свидетельствовали о значительном воздействии пробного района на количество видов. |
Studies have shown no significant difference between different sex positions and pregnancy rate, as long as it results in ejaculation into the vagina. |
Исследования не показали никакой существенной разницы между различными половыми позициями и частотой наступления беременности, пока это приводит к эякуляции во влагалище. |
Are they also aware that the program has demonstrated significant results? |
А они знают, что Программа показала значительные результаты? |
There was a remarkable similarity between those symbols and the results of the tests of the highly-gifted subjects. |
Было поразительное сходство между этими символами и результатами тестов высокоинтеллектуальных людей. |
This would require establishment of well-defined information systems to support results-based performance reporting. |
Это потребует создания хорошо продуманных систем информации для нужд отчетности о проделанной работе на основе достигнутых результатов. |
And something else - with every jump, a significant amount of the drug will be burned up in your system. |
И ещё кое-что... с каждым прыжком значительное количество препарата будет расщепляться в твоём организме. |
Okay, the towels probably aren’t going to happen, but the airplane is a significant new offering, one the company says has been a long time coming. |
Ладно, положим, полотенец никаких нет, но самолет, действительно, являет собой нечто новое в своем роде, о чем компания «Сухой» заявляла уже давно. |
A significant breakthrough in the areas of trade, aid and external debt was needed in order to achieve the goals of the Brussels Programme. |
Для того чтобы достичь целей, заявленных в Программе, необходимо срочно добиться существенных результатов в таких областях работы, как содействие торговле, предоставление помощи и решение проблемы внешней задолженности. |
The results of the study found that girls tend to report higher family stress and negative affect than boys. |
Результаты исследования показали, что девочки, как правило, сообщают о более высоком семейном стрессе и негативном влиянии, чем мальчики. |
No other Platonic solid can tile space on its own, but some preliminary results are known. |
Никакое другое платоновское твердое тело само по себе не может покрыть пространство плиткой, но некоторые предварительные результаты известны. |
In the light of these results, compounds of scandium should be handled as compounds of moderate toxicity. |
В свете этих результатов соединения скандия следует рассматривать как соединения умеренной токсичности. |
Steam accumulators may take on a significance for energy storage in solar thermal energy projects. |
Паровые аккумуляторы могут играть важную роль в накоплении энергии в проектах солнечной тепловой энергии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «significant results».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «significant results» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: significant, results , а также произношение и транскрипцию к «significant results». Также, к фразе «significant results» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.