Stitch them together - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: стежка, стежок, шов, петля, малость, немножко, острая боль в боку, колотье в боку
verb: шить, вышивать, строчить, тачать, сброшюровать, стегать, приметать, притачивать, прострачивать
cross-stitch canvas - канва для вышивания крестом
put stitch - накладывать шов
embroidery stitch - вышивальный стежок
combination stitch - комбинированный шов
a stitch in time saves nine. - стежок, сделанный вовремя, стоит девяти.
simple stitch - простой стежок
open stitch - открытая стежок
stitch it - сшить его
stitch density - стежок плотность
alpine stitch - альпийский стежок
Синонимы к stitch: spasm, shooting pain, pang, sharp pain, twinge, stabbing pain, stab of pain, sew, baste, seam
Антонимы к stitch: comfort, ease, cleave, fun, alleviation, copious, disentangle, easiness, extricate, free
Значение stitch: a loop of thread or yarn resulting from a single pass or movement of the needle in sewing, knitting, or crocheting.
love them or hate them - любить их или ненавидеть
include them - включить их
learn them - узнать их
shut them - закрыть их
charm them - очарование их
trip them - отключение их
charged them with - обвинив их в
write them off - списывать их
leave them vulnerable - оставить их уязвимыми
ask them if - спросите их, если
Синонимы к them: him/her, themselves, oneself, ourselves, someone, each-other, they, the masses, one-another, him
Антонимы к them: proletariat, common herd, commoners, fifth columnist, great unwashed, masses, me, ordinary people, plebeians, rag tag and bobtail
Значение them: used as the object of a verb or preposition to refer to two or more people or things previously mentioned or easily identified.
adverb: вместе, воедино, друг с другом, одновременно, сообща, заодно, слитно, подряд, непрерывно
adjective: собранный, тесно связанный, неразлучный
appearance together - внешний вид вместе
settled together - установившееся вместе
i sat together with - я сидел вместе с
cream together - крем вместе
everything is coming together - все собираются вместе
together these - вместе они
will be working together - будут работать вместе
together for the rest - вместе для отдыха
together with recommendations - вместе с рекомендациями
everything fits together - все сходится
Синонимы к together: in cahoots, shoulder to shoulder, with each other, in conjunction, in tandem, in collaboration, cheek by jowl, in collusion, side by side, in combination
Антонимы к together: separately, individually
Значение together: with or in proximity to another person or people.
В конце концов, мне пришлось спороть все серебро. |
|
He is best known for his contributions to the soundtrack of the 2002 Disney animated film, Lilo & Stitch, providing the film's two non-Elvis Presley-related songs. |
Он наиболее известен своим вкладом в саундтрек к диснеевскому анимационному фильму 2002 года Лило и Стич, в котором представлены две песни, не связанные с Элвисом Пресли. |
The community, together, discovered over 90 percent of asteroids bigger than one kilometer across - objects capable of massive destruction to Earth. |
Сообщество учёных обнаружило более 90% всех астероидов, диаметр которых более одного километра, именно они могут нанести непоправимый ущерб Земле. |
The transactions are secured through cryptography, and over time, that transaction history gets locked in blocks of data that are then cryptographically linked together and secured. |
Эти транзакции защищены криптографическим протоколом, а история транзакций постоянно заносится в блоки данных, которые криптографически связаны друг с другом и защищены. |
They should eat all their meals together and never fight with each other. |
Они должны все вместе собираться за столом и никогда не ссориться. |
Clover learnt the whole alphabet, but could not put words together. |
Кловер освоила алфавит, но так и не овладела искусством складывать из букв слова. |
Any idea of God comes from many different areas of the mind working together in unison. Maybe I was wrong. |
Разные мысли о Боге приходят из разных частей мозга и работают в унисон. |
Without the slightest hesitation I grabbed her by the shoulders, drew her close, and brought our mouths together in a passionate embrace. |
Без малейшего колебания я притянул Джиллиан к себе за плечи и страстно поцеловал в губы. |
The rear seats had been removed to make room for the collection of black consoles, cabled together and wedged into place with creaking wads of bubble-pack. |
На месте снятых задних сидений чернели аппаратурные блоки, опутанные проводами и проложенные комками пузырьковой упаковки. |
Like this one time a bunch of us pilots got together and went to a haunted house in Germany. |
Как однажды в Германии, когда мы целой компанией пилотов поехали в дом с привидениями. |
I trust that you'll be discreet and not mention to anyone that we're in business together. |
Я полагаю, что ты будешь благоразумен, и никому не расскажешь, что мы сотрудничаем. |
She measured off several lengths of gleaming silken thread, and then began to knot them together into a woven rope. |
Отмерила несколько лоснящихся шелковых нитей и принялась плести из них шнурок. |
He tested its strength and decided he could stitch a pack from it. |
Проверил его на прочность и решил, что сможет сделать из него мешок для вещей. |
I put my fingers and hands on the logs, which had been smoothed, and were closely fitted together. |
Они оказались гладкими и были плотно подогнаны друг к другу. |
It was near midnight when we got back to the stable, though this time we made the entire journey together. |
В конюшню мы вернулись около полуночи, хотя на этот раз всю дорогу проделали вместе. |
The Disciple and I come together only when he says we have to re-establish the dignity and security of the nation. |
Ученик и я сходимся лишь в том, что считаем необходимым восстановить достоинство и безопасность страны. |
But the truth had severed in an instant what my lies had held together for a year. |
Правда в одно мгновение разорвала то, что ложь держала в сохранности целый год. |
Because I liked those things too and I thought we'd enjoy them together. |
Потому что я тоже любил их и думал, что мы будем пользоваться ими вместе. |
He heard people shouting, and saw a number of figures gathering together in the middle roadway of the village. |
Послышались возгласы, и он увидел толпу, собравшуюся на главной улице. |
The one extraordinary thing that you have built together. |
Нечто замечательное, что вы создали вместе. |
You would never sleep with someone who wore brown with black together. |
Ты бы никогда не спал с тем, кто носит коричневое вместе с черным. |
Progress will require that we all work more closely together to confront the multitude of complicated problems, old and new. |
Прогресс требует того, чтобы мы все работали в более тесном сотрудничестве для решения сложных проблем, как старых, так и новых. |
I mean, I'd offer to stitch you up, but there isn't even much blood. |
Я бы предложил зашить тебя, но у тебя даже нет крови. |
If, however, the opposition parties resolve their differences and manage to stitch together a firm common platform, they could force Jonathan into a runoff. |
Тем не менее, если оппозиционные партии урегулируют свои разногласия и смогут создать общую устойчивую платформу, они могут составить Джонатану конкуренцию. |
Well, when I was six, I fell off my bike and I landed on a sprinkler head... and they had to stitch me up at the hospital. |
Ну, когда мне было 6, я упал с велосипеда на кран оросителя и пришлось зашивать рану в больнице. |
Now when the maps of all seven keys are put together, the location of what it is they buried will be known. |
теперь, когда карты всех семи ключей вместе взяты, то расположение того, что именно они похоронили будет известно. |
О нашей ночи на концерте Молли Хетчет. |
|
When I saw Jake riding up to Lonesome Dove, I knew you and him was settling together. |
Когда я увидел Джейка, въезжающего в Одинокого Голубя, я знал, что вы с ним сошлись. |
Portuguese investors together with the governor of the Rivne region cut the ribbon. |
Португальские инвесторы вместе с губернатором Ровенской области торжественно разрезали ленту. |
So, since the transistor is so simple, you can put lots of them together. |
Раз транзистор так прост, вы можете скомбинировать несколько транзисторов. |
This here is the whole stitch, so one, and take these two over... |
Вот целая петля, одна, эти две поверх... |
I don't want to stitch you up, genuinely. |
Я не хочу вас подставлять, честно. |
Ну хотя бы штопать самого себя тебе не придется. |
|
I thought you said you'd done this stitch. |
Мне показалось, ты сказала, что уже соединила тут. |
They wipe off the blood and stitch up their wounds, and they live to fight another day. |
Они вытирают кровь, штопают свои раны, и они живут, чтобы сражаться на следующий день. |
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. |
Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
I thought you said you'd done this stitch. |
Мне показалось, ты сказала, что уже соединила тут. |
So we put together focused nano beam writers and supersonic water jet cutters and excimer micro-machining systems. |
Поэтому мы собрали вместе записывающие устройства на сфокусированных нанолучах, резцы со сверхзвуковой струёй воды и эксимерные микромашинные системы. |
I brought the kids in the bed for a while so we could all sleep together. |
Я приносила детей в кровать, так что мы спали все вместе. |
У большинства людей она состоит из двух костей, у этого парня из трех. |
|
Я хотел сказать: мы друзья, давай переспим... |
|
Так что, никто из твоих друзей не знает, что мы спим? |
|
“The amount of organization these kids — they’re in their twenties — were able to pull together would’ve impressed any Fortune 100 company,” Craig says. |
«Организованность этих совсем молодых людей (им было по 20 с чем-то лет) поразила бы любую компанию из списка Fortune 100», — говорит агент ФБР Джеймс Крейг. |
'Now come along, pull yourself together,' said the nurse, trying to shame him. |
Ну, подберитесь! - стыдила сестра. - Силы у вас есть. |
Они пошли вместе, храня молчание. |
|
They suffered untold terrors in the dark and huddled together for comfort. |
Они невыразимо страшились темноты и в ужасе жались друг к другу. |
A vision of the sister's austere, observant face flashed through her mind, together with a twinge of nostalgia for the years she had spent at the college. |
Строгое, внимательное лицо сестры Кристофер всплыло в памяти Дженни с щемящей ностальгией по годам, проведенным в колледже. |
Blood will be shed... for the murdered babies. We shall stand together and rejoice as the transgressors'... skin crackles in the fires of hell. |
Прольется кровь... за убитых младенцев, и мы вместе возвысимся над полыханием... преступных шкур в адском огне. |
The price, madam, reflects the quality of the cut and the stitch. |
Цена, сударыня, отражает качество покроя и шитья. |
I thought perhaps you'd like to stitch them together... to make a patchwork quilt for the bazaar. |
Я подумала, что, возможно, Вы захотите их сшить... Сделать стёганое одеяло для базара. |
That needlepoint Bless This Mess pillow you made for Ted- what a stitch. |
Та вышивка Благослави тебя Господь на подушечке, которую вы подарили Теду, какая отличная вязь! |
You're about to place a stitch into this patient's body and then seal her up, and you can't tell me the basic anatomy |
Вы собираетесь сделать шов в теле этого пациента, а затем зашить ее, и вы не можете рассказать мне основы анатомии. |
Я не знаю, это не сшивание, так что нет лимита времени. |
|
Я удивлен, что ты сама себе не наложила швы. |
|
The disciplinary committee will stitch him up, Zach or no Zach |
Дисциплинарный комитет подставит его, с Заком или без него. |
He's trying to stitch me up. |
Он пытается опозорить меня. |
I'm not trying to stitch you up. |
Я не пытаюсь прижать вас. |
Послушайте, сшивание все еще идет. |
|
While the final video does stitch the multiple shots from the cameras to appear as a single take, the final shots were all taken from the same instance of time. |
Хотя финальное видео действительно сшивает несколько снимков с камер, чтобы они выглядели как один снимок, все финальные снимки были сделаны с одного и того же момента времени. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «stitch them together».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «stitch them together» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: stitch, them, together , а также произношение и транскрипцию к «stitch them together». Также, к фразе «stitch them together» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.