Succeed in taking - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Succeed in taking - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
добиться успеха в принятии
Translate

- succeed [verb]

verb: преуспевать, иметь успех, следовать за, наследовать, сменять, достигать цели, спориться, быть преемником

  • will also succeed - также будет иметь успех

  • the resources to succeed - ресурсы для достижения успеха

  • willing to succeed - готовы добиться успеха

  • succeed on the merits - добиться успеха по существу

  • able to succeed in - удалось добиться успеха в

  • actually succeed - на самом деле добиться успеха

  • the means to succeed - средства для достижения успеха

  • does not succeed - не удастся

  • skills to succeed - навыки, чтобы добиться успеха

  • ambition to succeed - стремление добиться успеха

  • Синонимы к succeed: thrive, make the grade, flourish, make it, make a name for oneself, do well, triumph, achieve success, be successful, be effective

    Антонимы к succeed: fail, precede, give up, go amiss

    Значение succeed: achieve the desired aim or result.

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

  • be versed in - быть в курсе

  • in its infancy - в зачаточном состоянии

  • be in dispute with - спорить с

  • wall in - стена в

  • in place of - на месте

  • bob in - Боб в

  • fasten in - закрепить

  • in disarray - в беспорядке

  • week in - неделю в

  • truth in wine - истина в вине

  • Синонимы к in: present, indoors, inside, (at) home, in the house/room, the in thing, fashionable, à la mode, chic, hip

    Антонимы к in: outside, later

    Значение in: (of a person) present at one’s home or office.

- taking [noun]

noun: захват, арест, беспокойство, барыши, волнение, улов

adjective: берущий, привлекательный, заманчивый



I wish that everyone hopes Rocky Tanaka will do his best- to succeed in taking his 34th and 35th picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы, чтобы все надеялись, что Роки Танака сделает все возможное, Чтобы преуспеть, делая 34ю и 35ю фотографии.

On Christmas Day 1941, Hong Kong fell; but the Japs would never succeed in taking Singapore, everyone said, relieved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Рождество 1941-го пал Гонконг; но уже Сингапура япошкам вовек не взять, говорили австралийцы себе в утешение.

The Soviets did succeed in taking about 10 percent of Finland and giving Leningrad a larger buffer zone against Nazi Germany.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Советам удалось захватить около 10% территории Финляндии и предоставить Ленинграду большую буферную зону против нацистской Германии.

Should you succeed in taking over all our minds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если тебе удастся Захватить все наши сознания.

Lieutenant Torres is taking measures to prevent the vinculum from adapting, but there's no guarantee she'll succeed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лейтенант Торрес принимает меры, для предотвращения адаптации винкулума, но нет никакой гарантии, что у неё получится.

They failed to hit the necessary 5000-revision mark, but did succeed in taking up lots of time and server resources.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им не удалось достичь необходимой отметки в 5000 редакций, но они сумели занять много времени и ресурсов сервера.

In the season finale, Dax and Gargona succeed in taking Onchao's horn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В финале сезона Дакс и Гаргона преуспевают в том, чтобы взять Рог Ончао.

We hit a bit of a road bump with our last WID-Pinot Gris, though we did succeed in taking this Top Level Importance article from a stub to now B-class quality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы попали немного в дорожную колею с нашим последним WID-Pinot Gris, хотя нам удалось взять эту статью высшего уровня важности от заглушки до качества теперь B-класса.

He didn't succeed in taking out his daughter's murderer, but...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ему не удалось добраться до убийцы своей дочери, но...

Carwood was appointed to succeed Malcolm Archer as Director of Music, taking up the post in September 2007.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Карвуд был назначен преемником Малкольма Арчера на посту музыкального директора, заняв этот пост в сентябре 2007 года.

It's time I began to grow up, stopped taking your word for everything.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начала взрослеть и перестала петь с твоего голоса.

Got to admire Lila for taking things into her own hands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя не уважать Лайлу, за то, что всегда берет дело в свои руки.

An underwater larder filled to overflowing, and all Captain Nemo for the taking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подводная кладовая была набита до отказа, и капитану Немо надо было всего лишь протянуть руку.

From the window of his boyhood garret, the view in winter was a wide one, taking in even a part of Boston.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из окна мансарды открывался широкий зимний вид, включавший также часть Бостона.

You can be sure that the President is taking steps to ensure that appropriate action will be taken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Будьте уверены, что президент предпринимает все необходимые шаги, чтобы были приняты соответствующие ситуации меры.

Taking you for a drive one night, or a walk on the beach next full moon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как-нибудь вечером пригласить покататься на машине или прогуляться по берегу.

Then you were taking advantage of his condition for your own financial gain?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тогда вы воспользовались его состоянием ради своей финансовой выгоды?

That the older girl may try and protect the younger girl by taking control of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что старшая девочка попытается защитить младшую, взяв ситуацию в свои руки.

The time it is taking to elect a President and form a Government is an indication of the difficulties that will have to be overcome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То, сколько времени отнимает избрание президента и формирование правительства, свидетельствует о тех трудностях, которые еще предстоит преодолеть.

If such criteria are imposed, we would be taking a dangerous step backwards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если такие меры будут приняты, мы рискуем сделать опасный шаг в обратном направлении.

That effort also drew on the meeting dedicated to taking stock and looking forward, which was held on 9 December 2009.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой работе также были использованы результаты заседания, посвященного подведению итогов и взгляду вперед, которое было проведено 9 декабря 2009 года.

She's taking me to the movies tomorrow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она возьмет меня завтра в кино.

Because Joe was taking target practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ведь Джо практиковался в стрельбе по мишеням.

If necessary, my authorities will examine the possibilities available to the depository for taking action as requested.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае необходимости моя делегация рассмотрит имеющиеся в распоряжении депозитария возможности принятия требуемых мер.

When individual rights were put together, a programme was needed to realize them over time, taking into account all existing constraints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для осуществления прав индивидов во всей их совокупности необходимо наличие долгосрочной программы, учитывающей все существующие препятствия.

Regional leaders must not get caught up in finger-pointing or avoid taking responsibility for past transgressions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Региональные лидеры не должны увязать в обвинениях или избегать ответственности за прошлые прегрешения.

He killed himself by taking poison.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он покончил с собой, приняв яд.

However, some observers argue that you should be taking a more aggressive stance to fight for the future of RAS.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако многие полагают, что Вам следовало бы занять более агрессивную позицию в борьбе за будущее РАН.

The story ends with Elke taking her delusions of protection to the extreme, killing herself and the two small children.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все закончилось тем, что Элке довела до крайности свои бредовые идеи о защите, убив себя и своих маленьких детей.

Little they cared how wet I got, because then Mother could have a whale of a time being afraid I was taking pneumonia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Им что, пускай я мокну, зато мамаша хоть всласть набеспокоится, что я воспаление легких схвачу.

White House sources tell us no outing was planned for the evening, so president Fitzgerald Grant appears to be taking an unscheduled ride in the presidential limousine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники в Белом Доме сообщили, что на вечер никакая вылазка не была запланирована, так что президент Фицджеральд Грант проводит внеплановую поездку в президентском лимузине.

Aynsley passing, and taking over her role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Смерть Эйнсли, получение её роли..

By taking out a hankie and crying?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вынимая платок и плача?

Tyler was taking medication for attention deficit disorder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер принимал лекарства от ADD (синдрома дефицита внимания).

The carrier who was arrested in Germany He admitted he was taking magazine from Zurich.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Курьер, которого арестовали в Германии сознался, где в Цюрихе брал журналы.

Thanks to the efforts of you, my sisters, the administration has heard our outcry and is taking steps to address our complaints.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо за все усилия, сестры, администрация услышала наш протест, и предпринимает шаги по разрешению наших жалоб.

How is the Pontiff taking this?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как Понтифик воспринял эту новость?

He stopped taking lithium abruptly two weeks ago, and when you don't slowly wean yourself - off of mood stabilizers...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он резко прекратил принимать литий две недели назад, а если отказываться от стабилизаторов настроения не постепенно...

You're taking Kyle in for a ventricular washout?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы будете делать Кайлу промывание желудочков?

We're not taking part in your fraud so that you can dump your shitty company.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не участвуем в твоём мошенничестве, так что можешь сбрасывать свою чертову компанию.

You know what miserable creatures they are, they can't open up an abdomen without taking out a souvenir.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть такие негодники, что из брюшной полости никогда без сувенира не уйдут.

I'm tempted to make you spend the rest of the afternoon stamping passports, but since I believe in taking the high road, I'll let you come with me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня огромное желание оставить вас здесь, до конца дня штамповать паспорта, но поскольку я верю, что вас ждет большое будущее, то позволю поехать со мной.

You know, chin hairs and back pimples are also side effects of taking steroids.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаешь, волосы на подбородке и прыщи на спине это тоже возможные негативные последствия употребления стероидов.

And after five years Death again came to widen his path, by taking away his wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Минуло пять лет, и смерть жены сделала поле его деятельности еще шире.

The birds - you see, these are all birds - are taking shelter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Птицы - вот это всё птицы спрятались на карнизах.

Anything imbued with that much passion and heartbreak sounds far more interesting than the dreck taking up space in our nation's multiplexes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что-то, наполненное таким количеством страсти и горя, кажется намного более интересным, чем половина той ерунды, что в настоящее время отнимает место в кинозалах страны.

Well, since taking over the committee, I've been evaluating pay structures, and I think it's high time that this firm put a larger emphasis on billable hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возглавив комитет, я начал изучать структуру зарплаты и думаю, что фирме пора обращать больше внимания на оплачиваемые часы.

Since then we had been taking the food in smaller quantities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С той поры мы взяли за правило принимать пищу в небольших, количествах.

I know the importance of taking the overkill device out of play.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я осознаю всю важность устранения оружия массового поражения.

It was the breakfast table now. Rex Fortescue stretching out his hand for the marmalade pot, taking out a spoonful of marmalade and spreading it on his toast and butter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Завтрак, Рекс Фортескью сидит за столом. Вот он протягивает руку к банке с мармеладом, зачерпывает ложкой и намазывает мармелад на тост с маслом.

Every one, Sofya Matveyevna, and even the servants, came to congratulate him on taking the sacrament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, и Софья Матвеевна, и даже слуги, пришли поздравить его с приобщением святых таин.

If you thought taking care of a newborn baby was hard, try doing it during weeks and weeks of downpour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы думаете, что ухаживать за младенцем трудно, попробуйте делать это, когда неделями льёт дождь.

Mama, are you taking part in the upcoming election again?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

не собираетесь ли вы снова участвовать в выборах?

Taking the civilians hostage...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брать в заложники мирных жителей...

Tripping and falling taking out the trash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Споткнуться и упасть, вынося мусор.

Was that a result of the medication she was taking?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может, это результат приема лекарств?

At either of those places you felt that you were taking part in a crusade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех обоих штабах ты чувствовал себя участником крестового похода.

We're taking the motorcar, George.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Мы же на автомобиле, Джордж.

It's actually not hard to succeed in this league, guys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На самом деле, парни, нетрудно преуспеть в этой лиге.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «succeed in taking». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «succeed in taking» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: succeed, in, taking , а также произношение и транскрипцию к «succeed in taking». Также, к фразе «succeed in taking» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information