Successfully assessed - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Successfully assessed - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
успешно оценивали
Translate

- successfully [adverb]

adverb: успешно

- assessed [verb]

adjective: оценочный



Due to the variety of symptoms and organ system involvement with SLE, its severity in an individual must be assessed in order to successfully treat SLE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В связи с разнообразием симптомов и вовлечением систем органов при СКВ, ее тяжесть у человека должна быть оценена для того, чтобы успешно лечить СКВ.

Hugo Chavez tried to nationalize CEMEX, a Venezuelan cement company, but they sued successfully for a delay to have a fair market value assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уго Чавес пытался национализировать Cemex, венесуэльскую цементную компанию, но они успешно предъявили иск для отсрочки, чтобы получить настоящую рыночную оценочную стоимость.

Attempts to block such orders have been successful at times when such orders exceeded the authority of the president or could be better handled through legislation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Попытки блокировать такие приказы были успешными в тех случаях, когда такие приказы превышали полномочия президента или могли быть лучше обработаны с помощью законодательства.

One that has just happened in the last few months is the successful approval of a drug for cystic fibrosis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из них имел место быть в последние месяцы, когда было успешно разработано лекарство против муковисцидоза.

Many who have ongoing feelings of fear or anger or hopelessness are never assessed or treated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многих людей с постоянным чувством страха, злости или отчаяния никогда не подвергали диагностике или лечению.

The Federal Government assessed that this initiative had failed and that it had produced an effect completely opposite to that which was intended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзное правительство считает, что эта инициатива потерпела полный крах и оказала воздействие, прямо противоположное тому, которое ожидалось.

Successful partnerships were built on good relationships, rapid response time and effective management of expectations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Успешное партнерство строится на основе хороших взаимоотношений, быстрого реагирования и эффективного планирования потребностей.

Selection of an appropriate technology is the key to successful achievement of desired effects in technical and economical process optimisation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ключом для получения желаемого эффекта в области технической и экономической оптимизации реализуемого процесса является подбор надлежащей технологии.

Meat colour may be assessed at any site from the 5th to the 13th rib.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти процедуры проводятся с использованием стандартов для цвета мяса и жира, а также мраморности, которые приведены ниже.

The history of national accounts shows that the harmonisation of outputs can be very successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

История национальных счетов свидетельствует о том, что согласование конечных показателей может быть весьма успешным.

Either they no longer hold to the policies that have made the company outstandingly successful, or they do not have the ability to continue to carry out such policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Либо они более не придерживаются политики, которая привела компанию к выдающимся успехам, либо не обладают компетентностью и способностями, необходимыми для ее продолжения.

The key to successful investing in volatility, however, is trying to predict the shape of the futures curve before it occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, ключ к успешному инвестированию в волатильность – попытаться спрогнозировать форму кривой фьючерса прежде, чем она сформируется.

Initiatives like these are especially successful when complemented with programs that provide access to clean water, energy, safe cooking stoves, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобные инициативы особенно успешны, когда дополнены программами, которые обеспечивают доступ к чистой воде, энергии, безопасным плитам для приготовления пищи и т.д.

Under the EU laws in force a lawsuit would, in our opinion, not be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При существующем Европейском законодательстве Вы вряд ли сможете выиграть иск.

That fact can be reassuring in some circumstances, insofar as it helps insulate successful policies from opponents who mistakenly want to overturn them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот факт должен обнадеживать, так как позволяет отделить успешную политику от оппонентов, которые ошибочно хотят отказаться от нее.

That tactic has been successful, at least insofar as it has created buzz about a “resurgent Russia.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта тактика была успешной, по крайней мере потому что она привела к разговорам о «возрождающейся России».

If this operation is successful, we'll bury this whole Murray Randall fiasco in a tidal wave of good news.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если операция пройдет успешно, мы похороним весь этот скандал с Мюрреем Рендаллом в приливной волне хороших новостей.

Mark, I have assessed the risk factors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Марк, я учла все риски.

An experiment at an outpost here was successful in regenerating life into all previous dying plants and trees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они провели успешный эксперимент по возвращению жизни умирающим растениям и деревьям.

Okay, well, if you overthrow a murderous dictator and create a successful revolution, I think you can treat yourself to a double header.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, если ты свергнешь диктатора-убийцу и сотворишь успешную революцию, то можешь считать себя дабл-хедером.

The whole town knows that two years back he married a rich old woman of seventy, and that last year he strangled her; however, he was somehow successful in hushing up this affair.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Весь город знает, что два года тому назад он женился на богатой семидесятилетней старухе, а в прошлом году задушил ее; однако ему как-то удалось замять это дело.

Your father Charles, as successful a businessman as he was potent a philanderer, sired them out of wedlock decades ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваш отец Чарльз, успешный бизнесмен и известный бабник понарожал детей вне брака пару десятков лет назад.

Many of our children are quite successful here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие наши дети вполне успешны.

Well, it looks like all has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошо, все должно пройти успешно.

After a highly successful operation, that resulted in the shutting down of the largest heroin producing ring in the state, the FBI now finds itself the subject of investigation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После чрезвычайно успешной операции, в ходе которой прекращена деятельность крупнейшего в штате наркокартеля, против самого ФБР возбуждено следствие.

Still, for those who have the motivation, drive, and stamina to be successful in this field, there are many benefits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, для тех, у кого есть мотивация, драйв и выносливость, чтобы быть успешным в этой области, есть много преимуществ.

Many successful commercial BBS programs were developed for DOS, such as PCBoard BBS, RemoteAccess BBS, and Wildcat!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие успешные коммерческие программы BBS были разработаны для DOS, такие как PCBoard BBS, RemoteAccess BBS и Wildcat!

Given the topic of that article, I'm not sure if adding it to the Songs Project is appropriate and I wonder how it would be assessed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая тему этой статьи, я не уверен, что добавление ее в проект песен уместно, и мне интересно, как это будет оценено.

Land management was crucial in ancient Egypt because taxes were assessed based on the amount of land a person owned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Землеустройство имело решающее значение в Древнем Египте, поскольку налоги исчислялись исходя из количества земли, которой владел человек.

Perhaps this has been a successful tactic of yours in the past.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, это была ваша успешная тактика в прошлом.

Without these autonomous sources of support and sustenance, successful resistance against the modern political and economic power holders would’ve been impossible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Без этих автономных источников поддержки и жизнеобеспечения успешное сопротивление современным политическим и экономическим властителям было бы невозможно.

A determined and successful stand by UN forces in Korea would, of course, require a Soviet re-estimate of the situation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решительная и успешная позиция сил ООН в Корее, конечно, потребовала бы от Советского Союза переоценки ситуации.

The main focus within the vision should be on the company’s core business and how the SAP solution will better enable that core business to be successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основное внимание в рамках концепции должно быть сосредоточено на основном бизнесе компании и на том, как решение SAP позволит этому основному бизнесу быть успешным.

He was not very successful in his efforts to form a regiment from French exiles and deserters, and died of a stroke in Freiburg two years later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не очень преуспел в своих попытках сформировать полк из французских изгнанников и дезертиров и умер от инсульта во Фрайбурге два года спустя.

They sought to eliminate burdensome processes that hinder successful, speedy deployment of ERP capabilities within the DoD components.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они стремились устранить обременительные процессы, препятствующие успешному и быстрому развертыванию возможностей ERP в компонентах МО.

The Nine Years' War had shown France could not impose its objectives without support but the alliance with Spain and Bavaria made a successful outcome far more likely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девятилетняя война показала, что Франция не может навязать свои цели без поддержки, но союз с Испанией и Баварией сделал успешный исход гораздо более вероятным.

If the objective of this page is to show that text can exist without meaning, then it has been successful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если цель этой страницы-показать, что текст может существовать без смысла, то она была успешной.

A successful alternative is the Earle latch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Удачной альтернативой является замок Эрла.

Finally, to illustrate how futile this whole discussion is, how reproductively successful are those who write encyclopedias and argue about evolution?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, чтобы показать, насколько тщетна вся эта дискуссия, насколько репродуктивно успешны те, кто пишет энциклопедии и спорит об эволюции?

According to the Billboard charts, Rammstein were at that stage the most successful German-language band of all time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно чартам Billboard, Rammstein были на том этапе самой успешной немецкоязычной группой всех времен.

After her successful debut album Do she began working on her second album with her best friend and musical partner Glenn Corneille.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После своего успешного дебютного альбома Do она начала работать над вторым альбомом вместе со своим лучшим другом и музыкальным партнером Гленном Корнелем.

A new and hugely successful chapter in Iron Maiden's future was cemented; in 2010 The New York Times reported that the album had sold over 14 million copies worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Новая и чрезвычайно успешная глава в будущем Iron Maiden была закреплена; в 2010 году The New York Times сообщила, что альбом был продан более чем 14 миллионами копий по всему миру.

In 1868, Blackstone married Isabella Farnsworth Norton, the daughter of a successful businessman from Norwich, Connecticut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1868 году Блэкстоун женился на Изабелле Фарнсворт Нортон, дочери преуспевающего бизнесмена из Нориджа, штат Коннектикут.

Two of Schein's students, Davis and Garrison, undertook to study successful leaders of both genders and at least two races.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Двое учеников Шейна, Дэвис и Гаррисон, взялись изучать успешных лидеров обоих полов и по крайней мере двух рас.

The presence of a taboo prohibiting their persecution has been considered an extremely successful local conservation strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наличие табу, запрещающего их преследование, считается чрезвычайно успешной местной природоохранной стратегией.

Consent to injury, or Volenti non fit injuria, is a full defence; if successful, there is no delict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласие на причинение вреда, или Volenti non fit injuria, является полной защитой; в случае успеха нет никакого деликта.

Although she was a key architect in many of the Movement's most successful efforts, she remains humble upon reflection.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя она была ключевым архитектором во многих наиболее успешных усилиях движения, она остается скромной по размышлении.

In cases where such alternative strategies are as successful at obtaining mates as the predominant strategy, a coexistence of different mating strategies will evolve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В тех случаях, когда такие альтернативные стратегии столь же успешны в получении партнеров, как и преобладающая стратегия, будет развиваться сосуществование различных стратегий спаривания.

He is successful in downing the aircraft and lands to retrieve a souvenir of his victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он успешно сбивает самолет и приземляется, чтобы получить сувенир своей победы.

The treatment was very successful for his health and he had fond recollection of the simple life there and of the hospitality through out his life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лечение было очень успешным для его здоровья, и он с любовью вспоминал простую жизнь там и гостеприимство на протяжении всей своей жизни.

The park manages the breeding programme for the Mountain Bongo, and has been one of the most successful breeders of the Rothschild giraffe in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парк управляет программой разведения Горного Бонго и является одним из самых успешных производителей жирафа Ротшильда в Европе.

She was assessed at 3,750 GRT 2,002 NRT.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она была оценена в 3,750 GRT 2,002 NRT.

Some of these groups have been successful in utilizing the mass media, especially television and radio, to spread their message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из этих групп успешно используют средства массовой информации, особенно телевидение и радио, для распространения своих идей.

The procedure is often carried out at the same time as a tonsillectomy, since the adenoids can be clearly seen and assessed by the surgeon at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процедура часто проводится одновременно с удалением миндалин, так как аденоиды могут быть четко видны и оценены хирургом в это время.

In the same period, unemployment and poverty more than halved and Russians' self-assessed life satisfaction also rose significantly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За тот же период безработица и бедность сократились более чем вдвое, а самооценка удовлетворенности жизнью россиян также значительно возросла.

Here the forecast may be assessed using the difference or using a proportional error.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь прогноз может быть оценен с использованием разности или с использованием пропорциональной ошибки.

Articles which are flagged with this template can be assessed by quality and importance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статьи, помеченные этим шаблоном, могут быть оценены по качеству и важности.

That doesn't make all your other refs wrong, of course, but it does make me doubt how carefully you've assessed them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, конечно, не делает всех ваших других рефери неправильными, но это заставляет меня сомневаться в том, насколько тщательно вы их оценили.

Using this metric in America, U.S. Catholics were assessed by Guttmacher Institute in the 2000s, showing an index of 1.00–1.04.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Используя эту метрику в Америке, американские католики были оценены Институтом Гуттмахера в 2000–х годах, показав индекс 1,00-1,04.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «successfully assessed». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «successfully assessed» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: successfully, assessed , а также произношение и транскрипцию к «successfully assessed». Также, к фразе «successfully assessed» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information