Summer bouquet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон
verb: проводить лето, пасти летом
enjoyed the summer - пользуются летом
warm summer air - теплый летний воздух
during summer holidays - во время летних каникул
in summer 1988 - летом 1988 г.
summer nights - Летние ночи
summer homes - летние дома
busy summer - напряженное лето
summer cold - лето холодно
the summer you can - Летом вы можете
have a summer - есть лето
Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season
Антонимы к summer: snowy season, cold months
Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.
romantic floral bouquet - цветочный букет романтического стиля
fresh bouquet - свежий букет
floral-amber bouquet - цветочно-амбровый букет
green-muguet bouquet - цветочный букет с нотами ландыша и зелени
rose bouquet - букет с запахом розы
round bouquet - букет с округленным запахом
small bouquet - небольшой букетик
magnificent bouquet - пышный букет
beautiful bouquet - шикарный букет
bouquet for - букет для
Синонимы к bouquet: bunch of flowers, nosegay, posy, spray, boutonniere, corsage, praise, applause, congratulations, commendation
Антонимы к bouquet: fetor, malodor, reek, stench, stink
Значение bouquet: an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony.
The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco. |
Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака. |
So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science. |
Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке. |
Он не может достать белые пионы для моего букета. |
|
Ты все еще хочешь знать о своих летних каникулах? |
|
Summer is magic time and all my dreams came true this summer! |
Лето - волшебное время, и все мои мечты сбылись этим летом! |
The Russian's winter of depression carried over into spring, summer and autumn. |
Зима русской депрессии растянулась на весну, лето и осень. |
He negotiated the purchase of his father's summer house on Eagle's Island. |
Он заключил сделку о покупке дома своего отца на Орлином острове. |
The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful. |
В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие. |
A summer night's dream - the trendy hippie-style dress of lined crepe chiffon has a fitted empire-line bodice. The long skirt flares fully below the bodice seam. |
Великолепная модель для волшебного летнего вечера: очень модное платье в стиле хиппи, из креп-шифона, на подкладке, с коротким и узким лифом и широко развевающейся юбкой-колокол. |
The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance. |
Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом. |
Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья. |
|
Delicate acidity of the bouquet is complemented by tones of fresh orange peel and oak. |
Легкая кисловатость в букете оттеняется тонами свежей апельсиновой корки и дубовой коры. |
If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer. |
Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450. |
“It’s a hot summer, and we just need to help people get some normal rest. |
- Лето жаркое, и нужно просто помочь людям отдохнуть полноценно. |
The county fair is always sucky to visit on a hot summer fart. |
Городская ярмарка всегда отстойно посещаема в жаркий летний пук. |
George and Madeleine amused themselves with watching all these couples, the woman in summer toilet and the man darkly outlined beside her. |
Перед любопытным взором Мадлены и Жоржа мелькали женщины в светлом и мужчины в темном, сидевшие в экипажах и обнимавшие друг друга. |
He wore a gray summer suit and a panama hat with a drooping brim turned up at one side. |
На нём был серый летний костюм и летняя шляпа с полями, загнутыми вверх с одной стороны. |
SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared. |
Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный. |
They did some patchwork over the summer, but I am not optimistic about what's happening up there. |
За лето кое-что подлатали, но я не питаю иллюзий на этот счет. |
The summer before high school, he was working for my father. |
Летом перед старшей школой Он работал у моего отца. |
Born on the summer solstice, same as you. |
Рождённых в день летнего солнцестояния, как и вы. |
I drove my children to summer camp loaded on painkillers and vodka. |
Я везла своих детей в летний лагерь, пьяная от болеутоляющих и водки. |
Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon. |
Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон. |
But, as summer draws upon us, it's time not only to say goodbye to another school year, but, sadly, also to say goodbye to one of our faculty members. |
Но, с приближением лета, мы не только прощаемся с уходящим учебным годом, к сожалению, мы прощаемся с одним из нас |
Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara. |
А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара. |
А лето переходило в жаркую благоуханную осень. |
|
You know how every year I go to summer camp? |
Каждое лето я езжу в лагерь... |
Didn't you go to summer camp? |
Ты что в лагерь летом не ездил? |
Stay with Bunny and me at the summer house. |
Побудешь с Бани и мной на даче. |
Тайлер уже все лето живет в стиле Грейсонов. |
|
Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat. |
Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции. |
Well, you guys are in for an exciting summer, but it won't be all fun and games. |
– Ребята, вас ждёт увлекательное лето, но это вам не игрушки. |
It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed. |
Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала. |
It was the last day of summer and the first day of the rest of her life. |
Это был последний день лета и первый день остатка ее жизни. |
She's home for summer break. |
У нее летние каникулы. |
Come on in, summer vacation is over. |
Проходи, каникулы закончились. |
Для мужика без друзей слишком уж большой букет. |
|
Ted, do you remember in college when Lily did that summer art program in Paris? |
Тед, ты помнишь, как в колледже Лили ездила в Париж по той летней программе изобразительного искусства? |
Smallish hats, some with veils, were perched on top of the head, and brimmed straw hats were worn for outdoor wear in summer. |
Маленькие шляпы, некоторые с вуалями, сидели на макушке, а летом соломенные шляпы с полями носили на открытом воздухе. |
In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator. |
В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник. |
The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have. |
Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева. |
He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity. |
Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности. |
Eggs are laid singly on the underside of a young leaf of a milkweed plant during the spring and summer months. |
Яйца откладываются поодиночке на нижнюю сторону молодого листа молочая в весенние и летние месяцы. |
The 2000 Summer Paralympics in Sydney boosted public appreciation immensely and led to the introduction of the sport to the four annual Grand Slams of Tennis. |
Летние Паралимпийские игры 2000 года в Сиднее чрезвычайно повысили общественное признание и привели к введению этого вида спорта в число четырех ежегодных турниров Большого Шлема по теннису. |
The interior car shot is updated later in the series with material from spring- and summer-time. |
Интерьер автомобиля, снятый позже в серии, обновлен материалом из весеннего и летнего времени. |
The South African middle-distance runner Caster Semenya won gold at the World Championships in the women's 800 metres and won silver in the 2012 Summer Olympics. |
Южноафриканская бегунья на средние дистанции Кастер Семеня завоевала золото на Чемпионате Мира в беге на 800 метров среди женщин и серебро на летних Олимпийских играх 2012 года. |
During her summer holidays, she would return to Uganda and was a presenter for Jam Agenda on WBS, a popular Ugandan TV show. |
Во время летних каникул она вернется в Уганду и будет ведущей программы Jam Agenda на WBS, популярном угандийском телешоу. |
By the summer break, Gasly was in 6th place in the championship with 63 points, just five points clear of Carlos Sainz Jr. in the inferior McLaren. |
К летнему перерыву Гасли был на 6 - м месте в чемпионате с 63 очками, всего на пять очков опережая Карлоса Сайнса-младшего в уступающем McLaren. |
Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season. |
Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном. |
While in high school, Bob worked for his father and an off duty fireman, who was also a plumber, during the summer as a plumber's assistant. |
Во время учебы в средней школе Боб работал на своего отца и пожарного, который был также сантехником, летом в качестве помощника сантехника. |
A visitor's commentary of this clock was given after his visit in the summer of 1855 by Theodore Nielsen, a Danish kleinsmith journeyman in his memoirs. |
Комментарий посетителя к этим часам был дан после его визита летом 1855 года Теодором Нильсеном, датским подмастерьем клейнсмита в его мемуарах. |
At some, a shortened summer session, sometimes considered part of the regular academic year, is attended by students on a voluntary or elective basis. |
В некоторых случаях сокращенная летняя сессия, которая иногда считается частью обычного учебного года, проводится студентами на добровольной или факультативной основе. |
It is planned to go into service in Rotterdam in the summer of 2017. |
Его планируется ввести в эксплуатацию в Роттердаме летом 2017 года. |
Researchers have discovered that the petrochemical industry can produce ground-level ozone pollution at higher amounts in winter than in summer.. |
Исследователи обнаружили, что нефтехимическая промышленность может производить приземное озоновое загрязнение в больших количествах зимой, чем летом.. |
In the summer of 2016, Williamson was drawing the most attention from Clemson, Florida, North Carolina, and South Carolina. |
Летом 2016 года Уильямсон привлек наибольшее внимание Клемсона, Флориды, Северной Каролины и Южной Каролины. |
There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions. |
На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования. |
Azaleas and rhododendrons were once so infamous for their toxicity that to receive a bouquet of their flowers in a black vase was a well-known death threat. |
Азалии и рододендроны когда-то были так печально известны своей ядовитостью, что получить букет их цветов в черной вазе было хорошо известной угрозой смерти. |
Timing and unfavorable associations, combined with Le Bouquet de Catherine's hefty price tag, made it a commercial failure. |
Время и неблагоприятные ассоциации, в сочетании с высокой ценой Le Bouquet de Catherine, сделали его коммерческим провалом. |
In 1926, one of the first plays to involve a lesbian relationship, La Prisonnière by Édouard Bourdet, used a bouquet of violets to signify lesbian love. |
В 1926 году одна из первых пьес, посвященная лесбийским отношениям, La Prisonnière Эдуарда Бурде, использовала букет фиалок для обозначения лесбийской любви. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summer bouquet».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summer bouquet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summer, bouquet , а также произношение и транскрипцию к «summer bouquet». Также, к фразе «summer bouquet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.