Summer bouquet - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Summer bouquet - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
летний букет
Translate

- summer [noun]

noun: лето, год, балка, период цветения, период расцвета, год жизни, перекладина, прогон

verb: проводить лето, пасти летом

  • enjoyed the summer - пользуются летом

  • warm summer air - теплый летний воздух

  • during summer holidays - во время летних каникул

  • in summer 1988 - летом 1988 г.

  • summer nights - Летние ночи

  • summer homes - летние дома

  • busy summer - напряженное лето

  • summer cold - лето холодно

  • the summer you can - Летом вы можете

  • have a summer - есть лето

  • Синонимы к summer: hot season, dog days, summertime, warm season

    Антонимы к summer: snowy season, cold months

    Значение summer: the warmest season of the year, in the northern hemisphere from June to August and in the southern hemisphere from December to February.

- bouquet [noun]

noun: букет, аромат, комплимент

  • romantic floral bouquet - цветочный букет романтического стиля

  • fresh bouquet - свежий букет

  • floral-amber bouquet - цветочно-амбровый букет

  • green-muguet bouquet - цветочный букет с нотами ландыша и зелени

  • rose bouquet - букет с запахом розы

  • round bouquet - букет с округленным запахом

  • small bouquet - небольшой букетик

  • magnificent bouquet - пышный букет

  • beautiful bouquet - шикарный букет

  • bouquet for - букет для

  • Синонимы к bouquet: bunch of flowers, nosegay, posy, spray, boutonniere, corsage, praise, applause, congratulations, commendation

    Антонимы к bouquet: fetor, malodor, reek, stench, stink

    Значение bouquet: an attractively arranged bunch of flowers, especially one presented as a gift or carried at a ceremony.



The wine's bouquet really captivates by the consonance of fresh fruits, dark forest berries, spices, juniper, cocoa and tobacco.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Букет вина просто завораживает консонансом спелых фруктов, тёмных лесных ягод, специй, можжевельника, какао и табака.

So after returning home one summer in eighth grade, I decided that I wanted to combine my passion for solving the global water crisis with my interest in science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что вернувшись домой однажды летом в 8 классе, я решила, что хочу совместить желание решить проблему глобального водного кризиса с интересом к науке.

He can't get the white peonies for my bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не может достать белые пионы для моего букета.

You still want to know about your summer vacation?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты все еще хочешь знать о своих летних каникулах?

Summer is magic time and all my dreams came true this summer!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето - волшебное время, и все мои мечты сбылись этим летом!

The Russian's winter of depression carried over into spring, summer and autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зима русской депрессии растянулась на весну, лето и осень.

He negotiated the purchase of his father's summer house on Eagle's Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заключил сделку о покупке дома своего отца на Орлином острове.

The winter is mild with average temperature of 2 C. The snow days are 27 altogether and the snow cover is about 5cm. The summer is long and delightful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этот период влажность воздуха низкая, средние температуры - 22 градуса С. Весна и осень теплые и мягкие.

A summer night's dream - the trendy hippie-style dress of lined crepe chiffon has a fitted empire-line bodice. The long skirt flares fully below the bodice seam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Великолепная модель для волшебного летнего вечера: очень модное платье в стиле хиппи, из креп-шифона, на подкладке, с коротким и узким лифом и широко развевающейся юбкой-колокол.

The wine has red colour with pleasant fresh bouquet and velvety, harmonic fragrance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вино красного цвета, с приятним свежим букетом, бархатистим, гармоничным вкусом.

I make breezes in the summer, blow down leaves in the fall.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летний бриз - это моя работа, осенью я сдуваю с деревьев листья.

Delicate acidity of the bouquet is complemented by tones of fresh orange peel and oak.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Легкая кисловатость в букете оттеняется тонами свежей апельсиновой корки и дубовой коры.

If we do see this week’s rally stall out, a move back down to the 17-month low at 4.09, or even the symmetrical triangle measured move target around 4.0450, may be seen this summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если действительно рост этой недели приостановится, то этим летом может быть возможно движение назад ниже к 17-месячному минимуму на уровне 4.09, или даже цели рассчитанного движения симметричного треугольника в районе 4.0450.

“It’s a hot summer, and we just need to help people get some normal rest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Лето жаркое, и нужно просто помочь людям отдохнуть полноценно.

The county fair is always sucky to visit on a hot summer fart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Городская ярмарка всегда отстойно посещаема в жаркий летний пук.

George and Madeleine amused themselves with watching all these couples, the woman in summer toilet and the man darkly outlined beside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед любопытным взором Мадлены и Жоржа мелькали женщины в светлом и мужчины в темном, сидевшие в экипажах и обнимавшие друг друга.

He wore a gray summer suit and a panama hat with a drooping brim turned up at one side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На нём был серый летний костюм и летняя шляпа с полями, загнутыми вверх с одной стороны.

SUMMER drew to an end, and early autumn: it was past Michaelmas, but the harvest was late that year, and a few of our fields were still uncleared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лето пришло к концу, а за ним и ранняя осень; миновал и Михайлов день . Но урожай в тот год запоздал, и на некоторых наших полях хлеб еще стоял неубранный.

They did some patchwork over the summer, but I am not optimistic about what's happening up there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За лето кое-что подлатали, но я не питаю иллюзий на этот счет.

The summer before high school, he was working for my father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом перед старшей школой Он работал у моего отца.

Born on the summer solstice, same as you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рождённых в день летнего солнцестояния, как и вы.

I drove my children to summer camp loaded on painkillers and vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я везла своих детей в летний лагерь, пьяная от болеутоляющих и водки.

Just like the middle of summer again and yet fall's not far away, yes, fall's coming, look at the leaves, Miss Francon.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто опять середина лета, а ведь всё же осень не за горами; да, осень уже наступает, взгляните на листья, мисс Франкон.

But, as summer draws upon us, it's time not only to say goodbye to another school year, but, sadly, also to say goodbye to one of our faculty members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но, с приближением лета, мы не только прощаемся с уходящим учебным годом, к сожалению, мы прощаемся с одним из нас

Then, last summer at a political speaking in a grove of oak trees at Jonesboro, they both suddenly became aware of Scarlett O'Hara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, прошлым летом, на политическом митинге в дубовой роще возле Джонсборо внимание обоих внезапно привлекла к себе Скарлетт О'Хара.

And summer passed into a hot and fragrant autumn.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лето переходило в жаркую благоуханную осень.

You know how every year I go to summer camp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждое лето я езжу в лагерь...

Didn't you go to summer camp?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты что в лагерь летом не ездил?

Stay with Bunny and me at the summer house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Побудешь с Бани и мной на даче.

Well, Tyler's been living the Grayson lifestyle all summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тайлер уже все лето живет в стиле Грейсонов.

Already summer was in the air, the first hint of Georgia summer when the high tide of spring gives way reluctantly before a fiercer heat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дыхание лета уже чувствовалось в воздухе -первое дуновение зноя, который придет на смену весне, начинавшей мало-помалу сдавать свои позиции.

Well, you guys are in for an exciting summer, but it won't be all fun and games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

– Ребята, вас ждёт увлекательное лето, но это вам не игрушки.

It lasted precisely seven months. By summer 2003, it no longer existed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она длилась ровно семь месяцев, а к лету 2003 года она бальше не существовала.

It was the last day of summer and the first day of the rest of her life.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это был последний день лета и первый день остатка ее жизни.

She's home for summer break.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нее летние каникулы.

Come on in, summer vacation is over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходи, каникулы закончились.

For a man with no friends, that was an enormous bouquet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для мужика без друзей слишком уж большой букет.

Ted, do you remember in college when Lily did that summer art program in Paris?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тед, ты помнишь, как в колледже Лили ездила в Париж по той летней программе изобразительного искусства?

Smallish hats, some with veils, were perched on top of the head, and brimmed straw hats were worn for outdoor wear in summer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Маленькие шляпы, некоторые с вуалями, сидели на макушке, а летом соломенные шляпы с полями носили на открытом воздухе.

In summer months, icemen delivered it to residences in ice-wagons; the ice would then be stored in an icebox, which was used much like a modern refrigerator.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В летние месяцы ледовики доставляли его в резиденции в ледяных фургонах; лед затем хранился в леднике, который использовался почти как современный холодильник.

The length of summer, for example, can affect the length of the breeding season and thereby impact the number of broods a queen may have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, продолжительность лета может влиять на продолжительность брачного сезона и тем самым влиять на количество выводков, которые может иметь королева.

He participated in the Peasant March to Helsinki in the summer of 1930, but after that rarely took part in any public political activity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он участвовал в крестьянском походе в Хельсинки летом 1930 года, но после этого редко принимал участие в какой-либо общественно-политической деятельности.

Eggs are laid singly on the underside of a young leaf of a milkweed plant during the spring and summer months.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Яйца откладываются поодиночке на нижнюю сторону молодого листа молочая в весенние и летние месяцы.

The 2000 Summer Paralympics in Sydney boosted public appreciation immensely and led to the introduction of the sport to the four annual Grand Slams of Tennis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летние Паралимпийские игры 2000 года в Сиднее чрезвычайно повысили общественное признание и привели к введению этого вида спорта в число четырех ежегодных турниров Большого Шлема по теннису.

The interior car shot is updated later in the series with material from spring- and summer-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интерьер автомобиля, снятый позже в серии, обновлен материалом из весеннего и летнего времени.

The South African middle-distance runner Caster Semenya won gold at the World Championships in the women's 800 metres and won silver in the 2012 Summer Olympics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южноафриканская бегунья на средние дистанции Кастер Семеня завоевала золото на Чемпионате Мира в беге на 800 метров среди женщин и серебро на летних Олимпийских играх 2012 года.

During her summer holidays, she would return to Uganda and was a presenter for Jam Agenda on WBS, a popular Ugandan TV show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время летних каникул она вернется в Уганду и будет ведущей программы Jam Agenda на WBS, популярном угандийском телешоу.

By the summer break, Gasly was in 6th place in the championship with 63 points, just five points clear of Carlos Sainz Jr. in the inferior McLaren.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К летнему перерыву Гасли был на 6 - м месте в чемпионате с 63 очками, всего на пять очков опережая Карлоса Сайнса-младшего в уступающем McLaren.

Moist seasonal tropical forests receive high overall rainfall with a warm summer wet season and a cooler winter dry season.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Влажные сезонные тропические леса получают высокие общие осадки с теплым летним влажным сезоном и более прохладным зимним сухим сезоном.

While in high school, Bob worked for his father and an off duty fireman, who was also a plumber, during the summer as a plumber's assistant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время учебы в средней школе Боб работал на своего отца и пожарного, который был также сантехником, летом в качестве помощника сантехника.

A visitor's commentary of this clock was given after his visit in the summer of 1855 by Theodore Nielsen, a Danish kleinsmith journeyman in his memoirs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комментарий посетителя к этим часам был дан после его визита летом 1855 года Теодором Нильсеном, датским подмастерьем клейнсмита в его мемуарах.

At some, a shortened summer session, sometimes considered part of the regular academic year, is attended by students on a voluntary or elective basis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых случаях сокращенная летняя сессия, которая иногда считается частью обычного учебного года, проводится студентами на добровольной или факультативной основе.

It is planned to go into service in Rotterdam in the summer of 2017.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его планируется ввести в эксплуатацию в Роттердаме летом 2017 года.

Researchers have discovered that the petrochemical industry can produce ground-level ozone pollution at higher amounts in winter than in summer..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследователи обнаружили, что нефтехимическая промышленность может производить приземное озоновое загрязнение в больших количествах зимой, чем летом..

In the summer of 2016, Williamson was drawing the most attention from Clemson, Florida, North Carolina, and South Carolina.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Летом 2016 года Уильямсон привлек наибольшее внимание Клемсона, Флориды, Северной Каролины и Южной Каролины.

There was a sharp increase in positive drug tests at the 2000 Summer Olympics and 2002 Winter Olympics due to improved testing conditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На летних Олимпийских играх 2000 года и зимних Олимпийских играх 2002 года было отмечено резкое увеличение числа положительных тестов на наркотики в связи с улучшением условий тестирования.

Azaleas and rhododendrons were once so infamous for their toxicity that to receive a bouquet of their flowers in a black vase was a well-known death threat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Азалии и рододендроны когда-то были так печально известны своей ядовитостью, что получить букет их цветов в черной вазе было хорошо известной угрозой смерти.

Timing and unfavorable associations, combined with Le Bouquet de Catherine's hefty price tag, made it a commercial failure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время и неблагоприятные ассоциации, в сочетании с высокой ценой Le Bouquet de Catherine, сделали его коммерческим провалом.

In 1926, one of the first plays to involve a lesbian relationship, La Prisonnière by Édouard Bourdet, used a bouquet of violets to signify lesbian love.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1926 году одна из первых пьес, посвященная лесбийским отношениям, La Prisonnière Эдуарда Бурде, использовала букет фиалок для обозначения лесбийской любви.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «summer bouquet». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «summer bouquet» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: summer, bouquet , а также произношение и транскрипцию к «summer bouquet». Также, к фразе «summer bouquet» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information