Support for civil society - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
noun: поддержка, помощь, опора, подставка, суппорт, кронштейн, штатив, подпорка, опорная стойка, оплот
verb: поддерживать, содействовать, способствовать, помогать, содержать, выдерживать, подпереть, подтверждать, подпирать, переносить
peripheral support - поддержка периферийных устройств
primary support - первичная поддержка
hinged support - шарнирная опора
support housing - опорный корпус
support on - поддержка на
output support - поддержка выхода
quiet support - тихая поддержка
inspection support - поддержка инспекции
conveyor support - конвейер поддержка
able support - возможность поддержки
Синонимы к support: crutch, upright, post, foundation, substructure, plinth, base, underpinning, brace, prop
Антонимы к support: oppose, abandon, undermine, drop, let fall, break down, hinder, discourage, deter, ignore
Значение support: a thing that bears the weight of something or keeps it upright.
preposition: для, на, за, в, к, в течение, ради, от, вместо, по причине
conjunction: ибо, ввиду того, что
for outlier - для выброса
for diagnosis - для диагностики
for improved - для улучшилось
for recruitment - для приема на работу
for tracking - для отслеживания
for vessels - для судов
for finishing - для отделки
track for - трек для
french for - французский для
advanced for - передовые для
Синонимы к for: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к for: against, as a consequence, even though, in defiance of, in opposition to, steer clear of, that is why, to avoid, accordingly, agin
Значение for: in support of or in favor of (a person or policy).
Presidential Council for Civil Society and Human Rights - президентский совет по развитию гражданского общества и правам человека
international civil organization - международная общественная организация
criminal or civil charges - уголовные или гражданские обвинения
civil defamation - гражданская диффамация
the protocol on civil liability - Протокол о гражданской ответственности
in the civil code - в гражданском кодексе
civil to each other - гражданского друг с другом
bring a civil suit - подать гражданский иск
civil society advocates - Защитники гражданского общества
polish civil code - польский гражданский кодекс
Синонимы к civil: nonreligious, laic, lay, secular, nonmilitary, civilian, internal, national, domestic, interior
Антонимы к civil: military, uncivil
Значение civil: of or relating to ordinary citizens and their concerns, as distinct from military or ecclesiastical matters.
noun: общество, общественность, свет, организация, объединение, светское общество, общение, общественный строй, контакт
american littoral society - Американское литоральное общество
tier society - уровня общества
society is divided - общество разделено
society concerns - проблемы общества
drama society - драма общество
the society in which they - общество, в котором они
pluralistic civil society - плюралистическое гражданское общество
civil society capacity - потенциал гражданского общества
care for society - уход за общество
civil society perspective - перспективы гражданского общества
Синонимы к society: the community, the (general) public, mankind, humankind, the people, the population, civilization, humanity, nation, culture
Антонимы к society: isolation, loneliness, privacy, disconnection, aloneness, lonesomeness, solitude, social isolation, separation, coldheartedness
Значение society: the aggregate of people living together in a more or less ordered community.
We will support society and the most vulnerable people in our society in that instance. |
В такой ситуации мы будем поддерживать общество и самые уязвимые слои населения нашего общества». |
The American Eugenics Society initially gained some Catholic supporters, but Catholic support declined following the 1930 papal encyclical Casti connubii. |
Американское Евгеническое Общество первоначально получило некоторых католических сторонников, но католическая поддержка снизилась после 1930 года папской энциклики Casti connubii. |
Business owners abandoned the GIA to support first the AIS and eventually the government-approved Islamist Hamas or Movement of Society for Peace party. |
Владельцы бизнеса отказались от GIA, чтобы поддержать сначала АИС,а затем одобренную правительством исламистскую партию ХАМАС или движение общества За мир. |
I tell you our means of livelihood are being filched from us one by one. Authors ought to form themselves into a society for the support and encouragement of crime. |
Повторяю, у нас отнимают одно за другим все средства к существованию; писатели должны были бы организовать общество по поддержанию и поощрению преступности. |
In a debate in the Sociological Society, Ellis corresponded with noted eugenicist Francis Galton, who was presenting a paper in support of marriage restrictions. |
Во время дебатов в социологическом обществе Эллис переписывался с известным евгеником Фрэнсисом Гальтоном, который выступал с докладом в поддержку ограничений брака. |
A religious support group, more like a debating society, meaning of life, does God exist? |
Религиозная группа поддержки, скорее даже дискуссионный клуб, обсуждающий смысл жизни и существование Бога. |
Humanitarian efforts can return a semblance of normality to frontline communities and support the integration of displaced persons and combat veterans into wider Ukrainian society. |
Гуманитарные организации могут возобновить некое подобие обычной деятельности на линии фронта и выступить в поддержку интеграции перемещенных лиц и ветеранов войны в украинском обществе. |
Financial support was provided for projects to help civil society combat racism. |
Проектам, помогающим гражданскому обществу бороться с расизмом, предоставляется финансовая поддержка. |
The biggest problem for the Māori was that their society was ill-adapted to support a sustained campaign. |
Самая большая проблема для маори заключалась в том, что их общество было плохо приспособлено к поддержке постоянной кампании. |
The documents posted by CyberBerkut have been edited to try to show that Open Society provides significant financial support to Navalny. |
Документы, опубликованные КиберБеркутом, были отредактированы, в них демонстрируется, что «Открытое общество» оказывает Навальному значительную финансовую поддержку. |
The death penalty has widespread support in China, especially for violent crimes, and no group in government or civil society vocally advocates for its abolition. |
Смертная казнь получила широкую поддержку в Китае, особенно за насильственные преступления,и ни одна группа в правительстве или гражданском обществе не выступает за ее отмену. |
By adding the Foundation for Fighting Corruption to that paragraph, CyberBerkut falsely implied that Navalny’s group received financial support from Open Society. |
Вписав Фонд по борьбе с коррупцией в этот абзац, Беркут создает ложное представление, что организация Навального получала от «Открытого общества» финансовую помощь. |
All parties should actively support the Government's decision to disband militias, whose members should be reintegrated into civil society. |
Все стороны должны активно поддержать решение правительства о расформировании ополчений, участники которых должны быть реинтегрированы в гражданское общество. |
Nevertheless, the withdrawal of state support for the other deities severely disrupted Egyptian society. |
Тем не менее, отказ от государственной поддержки других божеств серьезно подорвал египетское общество. |
While large sectors of Indian society lent their support to the war, including the Muslim League, Indians were far from unanimous in their support. |
В то время как крупные слои индийского общества поддерживали войну, включая мусульманскую Лигу, индийцы были далеко не единодушны в своей поддержке. |
The lack of support and community for male rape victims is furthered by the lack of attention given to sexual assaults of males by society. |
Отсутствие поддержки и общности среди жертв изнасилования мужчин усугубляется тем, что общество не уделяет должного внимания сексуальным посягательствам мужчин. |
The new funding will build upon existing U.S. support for local human rights defenders, civil society organizations, independent media, and electoral oversight as well as helping to repair the country’s devastated health care system. |
Новое финансирование укрепит действующую поддержку США местных правозащитников, организаций гражданского общества, независимых средств массовой информации и надзора за выборами, а также поможет восстановить разрушенную систему здравоохранения страны. |
Welfare is a type of government support for the citizens of that society. |
Социальное обеспечение - это один из видов государственной поддержки граждан этого общества. |
He was admitted to the Royal Medical Society which suggests that he enjoyed the support of a patron. |
Он был принят в Королевское медицинское общество, что говорит о том, что он пользовался поддержкой покровителя. |
The support for Putin is often insincere, a sign of the general mistrust that characterizes Russian society. |
Поддержка ему зачастую неискренняя, что является признаком характеризующего российское общество всеобъемлющего недоверия. |
The Charity Organisation Society was renamed Family Welfare Association in 1946 and still operates today as Family Action, a registered family support charity. |
Благотворительная организация Society была переименована в Family Welfare Association в 1946 году и до сих пор действует как Family Action, зарегистрированная благотворительная организация поддержки семьи. |
Results combine policy support and capacity-building components for the government and, to a lesser extent, civil society structures. |
Результаты включают компоненты поддержки в области политики и укрепления потенциала в интересах правительства и, в меньшей степени, структур гражданского общества. |
The government formed various civil society groups to unite the populace in support of government programs. |
Правительство сформировало различные группы гражданского общества для объединения населения в поддержку государственных программ. |
Gentry was more equivocal on the alcohol question, and had gained the support of the Know Nothings, a group Johnson portrayed as a secret society. |
Джентри был более двусмыслен в вопросе алкоголя и получил поддержку ничего не знающих, группы, которую Джонсон изображал как тайное общество. |
Views concerning the virtue of work to support society and further God's plan suggest that through inactivity, one invites sin. |
Взгляды, касающиеся добродетели труда для поддержания общества и дальнейшего осуществления Божьего плана, предполагают, что бездействие влечет за собой грех. |
The presence of AIM also brought the actor and Native American rights advocate, Marlon Brando, to the scene to support the Warriors Society. |
Присутствие AIM также привело актера и защитника прав коренных американцев Марлона Брандо на сцену, чтобы поддержать общество воинов. |
Education designed to support early development in preparation for participation in school and society. |
Образование, предназначенное для поддержки раннего развития в процессе подготовки к участию в жизни школы и общества. |
Support is also provided to charity organisations in the cities where the Division's entities operate, including the American Cancer Society and United Way. |
Поддержка также оказывается благотворительным организациям в городах, где действуют подразделения отдела, включая Американское онкологическое общество и United Way. |
Adam Smith expressed support for professionalization, as he believed that professionals made a worthwhile contribution to society. |
Адам Смит выразил поддержку профессионализации, поскольку он считал, что профессионалы вносят ценный вклад в общество. |
The program also provides individual support and counselling and links people with the disease to other Alzheimer Society programs and services. |
Программа также обеспечивает индивидуальную поддержку и консультирование и связывает людей с болезнью Альцгеймера с другими программами и услугами Общества Альцгеймера. |
Deviant roles are the sources of negative stereotypes, which tend to support society's disapproval of the behavior. |
Девиантные роли являются источниками негативных стереотипов, которые, как правило, поддерживают неодобрение обществом такого поведения. |
A week after his run ended, the CTV Television Network organized a nationwide telethon in support of Fox and the Canadian Cancer Society. |
Через неделю после окончания его пробега телевизионная сеть CTV организовала общенациональный телемарафон в поддержку Fox и канадского онкологического общества. |
We respect and support human rights, particularly the freedom of expression, and we are taking innovative steps to guarantee a promising future for our society. |
Мы уважаем и поддерживаем все права человека, прежде всего свободу убеждений, и предпринимаем новаторские шаги для обеспечения счастливого будущего для нашего общества. |
There is, for better or worse, almost no support in Russian society for a more aggressive anti-Assad stance. |
Хорошо это или плохо, но российское общество практически не поддерживает активные действия против Асада. |
They also founded the Society of Benefactrix, which was launched in support of the YWCA's philosophical ideals and programs. |
Они также основали Общество благотворителей, которое было создано в поддержку философских идеалов и программ YWCA. |
The Blair-Schröder paper uses a phrase which I find misleading when it says: “We support a market economy, not a market society” — or is this more than a slip of the pen? |
В работе Блэра - Шрёдера использована фраза, которая, я считаю, вводит в заблуждение: «Мы поддерживаем рыночную экономику, а не рыночное общество» – или это просто ошибка пера? |
Общество должно быть в состоянии поддержать семьи, оказавшиеся в беде. |
|
In support of the book, The Earth Renewal Society presented a statement to a Congressional hearing in Chicago in March 1984. |
В поддержку этой книги Общество обновления Земли представило заявление на слушаниях в Конгрессе в Чикаго в марте 1984 года. |
They argued that the individual had a debt to society, promoting progressive taxation to support public works and welfare schemes. |
Они утверждали, что индивид имеет долг перед обществом, поощряя прогрессивное налогообложение для поддержки общественных работ и программ социального обеспечения. |
There is a growing interest in deliberately using proverbs to achieve goals, usually to support and promote changes in society. |
Существует растущий интерес к сознательному использованию пословиц для достижения целей, как правило, для поддержки и поощрения изменений в обществе. |
The next year Besant became president of the society and in 1908, with her express support, Leadbeater was readmitted to the society. |
На следующий год Безант стала президентом общества, и в 1908 году, при ее явной поддержке, Ледбитер был вновь принят в общество. |
The reports also emphasize support for the organization of civil society and its components, which takes the form of training courses and the transfer of knowledge or know-how. |
В докладах подчеркивается поддержка работы по организации усилий гражданского общества и его компонентов, которая осуществляется в форме проведения учебных занятий и передачи соответствующих знаний и ноу-хау . |
Our fast-paced society does not support or even value this kind of work. |
Наше стремительное общество не поддерживает и даже не ценит этот вид работы. |
This was a way of mobilizing sympathetic elements of the civil society in support for the dictatorship. |
Это был способ мобилизации сочувствующих элементов гражданского общества в поддержку диктатуры. |
When Mubarak felt his power was slipping and reached out to his adversaries, he found disorganized opposition parties with little political experience and no support in society. |
Когда Мубарак почувствовал, что его власть ускользает, и обратился к своим противникам, он обнаружил дезорганизованные оппозиционные партии с небольшим политическим опытом и отсутствием поддержки в обществе. |
In Rwanda, a rebuilt National Society gives support to large groups of fellow citizens who have managed to escape death during the massacres. |
В Руанде восстановленное Национальное общество оказывает поддержку большой группе соотечественников, которым удалось избежать смерти во время массовых расправ. |
But this requires society to support the moral and ethical position that all species have an inherent right to exist. |
Но это требует от общества поддержки морально-этической позиции, согласно которой все виды имеют неотъемлемое право на существование. |
For example, the Royal Society in Great Britain established the Royal Institution in 1799 to support public engagement with science, mostly through public lectures. |
Например, Королевская академия Великобритании учредила в 1799 году Королевский институт для содействия массовому образованию и прикладным научно-техническим исследованиям, а также для взаимодействия общества с наукой. В основном это делалось путем проведения публичных лекций. |
They usually have a high-profile presence, and are capable of attracting attention and support from large sections of the society. |
Они обычно имеют громкое присутствие и способны привлекать внимание и поддержку со стороны широких слоев общества. |
One could add that the larger the wealth of society, the more people it can also support who do not work. |
Можно было бы добавить, что чем больше богатство общества, тем больше людей оно может также поддерживать, которые не работают. |
What bodies would be better suited for civil society participation? |
В деятельности каких органов участие гражданского общества было бы более целесообразно? |
And we'll be expecting more support from you and your community. |
И мы расчитываем на поддержку с вашей стороны и вашей общины. |
Building a purely Dionysian society means slipping into chaos and therefore destroying the social contract. |
Строительство же чисто дионисова общества означает скатывание в хаос и, таким образом, уничтожение общественного согласия. |
So for example, if a weekly and a daily pivot point are at the same price level, this will make an even more substantial support or resistance level. |
Таким образом, если, к примеру, недельная и дневная опорная точка находятся на одинаковом уровне, то этот уровень поддержки или сопротивления будет более крепким. |
The HTA and Royal Horticultural Society said that renting property or a lack of garden space did not mean people could not grow plants. |
HTA и Королевское садоводческое общество сообщили, что аренда жилья и отсутствие пространства для сада не означают, что люди не могут выращивать растения. |
Civil society and foreign partners should use all the leverage and technical assistance they can muster to ensure that the draft law is ready as soon as possible. |
Гражданское общество и иностранные партнеры должны использовать все рычаги и техническую помощь, чтобы этот законопроект был подготовлен как можно скорее. |
It seems, then, that the proceedings in support of survival of firms permit Mexican law are not valid in the land of stars and stripes, contrary to international conventions. |
Кажется, что процедуры в поддержку выживания фирм, которые дозволены мексиканскими законами, не являются действительными в стране полос и звезд, в противоречии с международными соглашениями. |
EUR/USD briefly managed to take out the 1.1000 (S1) psychological support line. |
EUR/USD удалось немного выйти за психологическую поддержку 1,1000 (S1). |
During his time at the university he established the now-defunct Alternative Productions Society in the Union of Students with the aim of promoting fringe-based arts. |
Во время учебы в университете он основал ныне несуществующее общество альтернативного производства в Союзе студентов с целью популяризации маргинального искусства. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «support for civil society».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «support for civil society» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: support, for, civil, society , а также произношение и транскрипцию к «support for civil society». Также, к фразе «support for civil society» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.