Surveillance document - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
camera surveillance system - Система камеры наблюдения
video surveillance technology - Технология видеонаблюдения
surveillance purposes - цели наблюдения
high definition surveillance - наблюдения высокой четкости
disease surveillance systems - Системы наблюдения заболеваний
surveillance framework - рамки наблюдения
ip video surveillance - видеонаблюдение IP
surveillance programmes - программы наблюдения
the task force on surveillance - Целевая группа по вопросам надзора
high level of surveillance - высокий уровень надзора
Синонимы к surveillance: spying, reconnaissance, observation, inspection, recon, wiretapping, infiltration, scrutiny, espionage, watch
Антонимы к surveillance: carelessness, indifference, neglect, negligence, unconcern, pensiveness, disdain, disesteem, disregards, ice
Значение surveillance: close observation, especially of a suspected spy or criminal.
noun: документ, текст, свидетельство
verb: документировать, снабжать документами, подтверждать документами
air transport document - транспортный документ воздушной перевозки
i-131 travel document - я-131 проездной документ
advanced document - расширенный документ
guideline document - руководящий документ
document of the conference on - документ конференции по
in an informal document - в неофициальном документе
is presented in document - представлен в документе
as a single document - как единый документ
users of the document - пользователи документа
provided in document - приводится в документе
Синонимы к document: legal agreement, contract, certificate, deed, indenture, official paper, legal paper, instrument, text file, papers
Антонимы к document: disprove, rebut, refute
Значение document: a piece of written, printed, or electronic matter that provides information or evidence or that serves as an official record.
There's a man who set up a surveillance operation on me, probably to document my interactions with you. |
Был человек, который следил за мной, возможно чтобы задокументировать моё с вами взаимодействие. |
The NSA ANT document contains codeword references to hardware and software surveillance technology available to the NSA. |
Некоторые люди используют живые рождественские или горшечные деревья в течение нескольких сезонов, обеспечивая более длительный жизненный цикл для каждого дерева. |
NSA document on a mass surveillance operation with Canada's CSEC agency during the G8 and G20 summits in Toronto in 2010. |
Документ АНБ о проведении массовой слежки с канадским агентством CSEC во время саммитов G8 и G20 в Торонто в 2010 году. |
The history of surveillance abuses is not the history of one bad, megalomaniacal man. |
Такое превышение полномочий в слежке не говорит о нём как о страдающем манией величия негодяе. |
But when a president repurposes the power of federal surveillance and the federal government to retaliate against political opposition, that is a tyranny. |
Но когда президент пересматривает власть федерального надзора и правительства, чтобы противостоять политической оппозиции, это уже тирания. |
And finally, one of the reasons why things have gotten so out of control is because so much of what happens with surveillance - the technology, the enabling rules and the policies that are either there or not there to protect us - are secret or classified. |
И, наконец, одна из причин, почему всё вышло из-под контроля, это то, что вещи, связанные со слежкой — технологии, политика и правила, дающие дополнительные полномочия, служащие то ли нам, то ли против нас — засекречены или конфиденциальны. |
In every case the subjects under surveillance met with other men and women, whereupon the zoom lenses enlarged the faces. |
Их лица увеличивались при встречах с другими мужчинами и женщинами. |
It's long been rumored that Luther labored over several rough drafts of the document. |
Давно ходят слухи, что Лютер трудился над несколькими черновиками документа. |
As the documents are completed and tested, they will be reviewed and approved to become the official document for systems guidelines and procedures. |
Соответствующие документы после завершения их подготовки и проверки будут утверждены в качестве официальных документов, определяющих системные принципы и процедуры. |
How can we facilitate, for example, the transmission of what can amount to several million document pages? |
Как мы можем облегчить, например, передачу документации, объем которой может достигать нескольких миллионов страниц? |
The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption. |
Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме. |
The Security Council has mandated much stronger requirements for the monitoring of banking activity and surveillance of traditional money transfer mechanisms. |
Совет Безопасности санкционировал значительно более строгие требования к наблюдению за банковской деятельностью и традиционными механизмами перевода денег. |
To insert a line break in a text document table cell, press the Enter key. |
Чтобы вставить разрыв строки в ячейку таблицы текстового документа, нажмите клавишу ВВОД. |
In Russia, if you have followers, it means you’re under surveillance. |
Если у тебя есть последователи в России, это значит, что ты под наблюдением, а они не последователи, а преследователи. |
Either they're in an area with a private closed circuit surveillance system... |
Или они на территории с частной закрытой схемой видеонаблюдения... |
It's a surveillance drone with no other payload, which means it flies unarmed. |
Это беспилотник наблюдения без боевой части, это значит, что он летает невооруженным. |
And the van is the audio surveillance. |
И в этом автобусе аудио наблюдение. |
Victor Kennedy's classes covered basic surveillance and espionage. |
Виктор Кеннеди научил нас основам разведки и шпионажа. |
Pentagon sources refused to comment, but the practice of employing civilian analysts to fly surveillance drones has many detractors. |
Источники в Пентагоне отказались комментировать, но практика участия гражданских аналитиков в разведывательных полетах беспилотников имеет много противников |
Disabling all the CCTV surveillance in this place. |
Отключаю в этом месте камеры слежения. |
All right, the ATF supplied us with all their UC reports, including listings of all the weapons and individuals that they sold to, including photos and video surveillance of every purchase. |
Хорошо, ОТК предоставили нам все отчёты, включая списки всего оружия и лиц, которым его продавали, включая фото и видео наблюдения каждой покупки. |
We'll track them on surveillance but do keep an eye on all bathrobes, cutlery and light fixtures. |
Мы, конечно, направим на них камеры. Но следите, чтобы халаты, столовые приборы, светильники были на месте. |
Да, Элейн, ты должна быть там и задокументировать это. |
|
Camusot made the woman take the oath, and then he dictated the document. |
Камюзо привел привратницу к присяге, потом продиктовал протокол. |
Just need you to review and sign this document acknowledging that you understand the university will own 75% of the patent. |
Вам осталось только просмотреть и подписать эту бумагу, согласно которой вы понимаете, что университету принадлежит 75% патента. |
Here it is now, if you care to see it,-and I pulled out the document, and exhibited the Roman visa. |
Вот-с, не угодно ли посмотреть? - Я вынул паспорт и показал римскую визу. |
Surveillance followed three of area central's Top-ranking gang targets to this house on carpenter. |
Наружка выявила, что три лидирующие банды из центра нацелены на этот дом на Карпентер. |
Daniel Cooper was a part of the surveillance team. |
Даниэль Купер как раз находился в следящей бригаде. |
The civilian called Rubashov by name and reeled off a text from a document. |
Штатский назвал Рубашова по фамилии и монотонно прочитал судебный приговор. |
Sarah and I have set up the surveillance equipment. |
Мы с Сарой установили оборудование для наблюдения. |
Other than the bus passing every hour or so, they were devoid of surveillance cameras. |
Не считая того, что примерно каждый час здесь проходит автобус, они были вне зоны досягаемости камер наблюдения. |
I suggest that we release him and keep him under surveillance. |
Я предполагаю, что мы освободим его и будем держать под наблюдением. |
Our surveillance has him and an unknown Arab making regular trips from the train station to the bank all over the last month. |
Наша служба наблюдения установила, что на протяжении последнего месяца он вместе с каким-то арабом регулярно посещал банк. |
I've been trolling through surveillance footage during the hours leading up to the doctor's death. |
Я просматривал записи видеонаблюдения, сделаные за час перед смертью доктора. |
Я вот сейчас просматриваю записи с камер наблюдения . |
|
Но, кто напишет такой документ? |
|
Вы открыли юридический документ, который не был предназначен для вас. |
|
Just remember that we've got you under surveillance twenty-four hours a day.' |
Не забывайте, что с сегодняшнего дня вы будете под круглосуточным наблюдением. |
All of it surveilled by security cameras within the building. |
Все здание просматривается камерами видеонаблюдения. |
Anyone happen to mention to you What this document is about? |
Хоть кто-нибудь удосужился объяснить вам что это за документ? |
The document is on file at our embassy. |
Все документы имеются в нашем посольстве. |
Бюро по контролю за взрывчаткой обнаружило видео с камеры наблюдения, записанное прошлой ночью. |
|
On the same morning the team of surveillance experts assigned to Tracy followed her to the Oude Schans Canal. |
В то же самое утро бригада детективов следила за Трейси и довела её до Оудс Сканс Канала. |
На видеозаписях вы расплачиваетесь около 10:45. |
|
Are you sure this is a video surveillance pic? |
Ты уверена, что это фотография с камеры наблюдения? |
Kelley was placed under surveillance for years and his CIA career was badly damaged. |
Келли был помещен под наблюдение в течение многих лет, и его карьера в ЦРУ была сильно повреждена. |
As he drove along the expressway, the surveillance officers noted he was holding a rosary to his chin as he prayed while driving. |
Когда он ехал по скоростной автостраде, офицеры наблюдения заметили, что он держал четки у подбородка, когда молился за рулем. |
He had planned to retire from stage performance because of the strain of being a bisexual artist in Hong Kong, facing stigmatization, surveillance, and marginalization. |
Он планировал уйти со сцены из-за того, что был бисексуальным артистом в Гонконге, столкнувшимся со стигматизацией, слежкой и маргинализацией. |
The surveillance of Haarmann began on 18 June 1924. |
Наблюдение за Хаарманном началось 18 июня 1924 года. |
The 21st SW also has a detachment at RAF Fylingdales, U.K., to coordinate cooperative missile warning and space surveillance with Royal Air Force counterparts. |
21-й SW также имеет подразделение в Королевских ВВС в Филингдейлсе, Великобритания, для координации совместного предупреждения о ракетном нападении и наблюдения за космическим пространством с коллегами Королевских ВВС. |
Under Swiss law, all surveillance requests from foreign countries must go through a Swiss court and are subject to international treaties. |
Он был определен как играющий определенную роль в переживании телесного самосознания, чувства свободы воли и чувства собственности на тело. |
These titles granted enhanced domestic security against terrorism, surveillance procedures, and improved intelligence, respectively. |
Эти титулы обеспечивали повышенную внутреннюю безопасность против терроризма, процедуры наблюдения и улучшенную разведку, соответственно. |
Their attendants, however, should be kept under surveillance to keep them from obtaining any information by asking questions of our people. |
Однако их сопровождающие должны находиться под наблюдением, чтобы не дать им получить какую-либо информацию, задавая вопросы нашим людям. |
Due to WeChat's popularity, the Chinese government uses WeChat as a data source to conduct mass surveillance in China. |
Эдвардс немедленно связался с охраной торгового центра и согласился сотрудничать со следствием. |
As a result, thermography is particularly useful to the military and other users of surveillance cameras. |
В результате термография особенно полезна военным и другим пользователям камер наблюдения. |
Contestants attempt to evade Kevin Reeve, an expert in surveillance, fugitive tracking, and classified government technologies. |
Конкурсанты пытаются ускользнуть от Кевина Рива, эксперта по слежке, отслеживанию беглецов и секретным правительственным технологиям. |
Hidden cameras may be used for household surveillance and may also be used commercially or industrially as security cameras. |
Скрытые камеры могут быть использованы для домашнего наблюдения, а также могут быть использованы в коммерческих или промышленных целях в качестве камер безопасности. |
Afterward, she and Riddler go out to dinner at a fancy restaurant, under Dick's covert surveillance. |
После этого они с Риддлером отправляются ужинать в шикарный ресторан под тайным наблюдением Дика. |
The SBU is widely suspected of illegal surveillance and eavesdropping of offices and phones. |
СБУ широко подозревается в незаконной слежке и подслушивании служебных и телефонных разговоров. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «surveillance document».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «surveillance document» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: surveillance, document , а также произношение и транскрипцию к «surveillance document». Также, к фразе «surveillance document» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.