The french and the british - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The french and the british - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
французский и британский
Translate

- the [article]

тот

- french [adjective]

adjective: французский

noun: французский язык, французы, французский народ

  • pedlar’s French - французский

  • French-based creole - Французский основе креольский

  • french person - французский человек

  • from the french state - от французского государства

  • to take French leave - взять французский отпуск

  • french paradox - французский парадокс

  • in the french version - на французском языке

  • in french language - на французском языке

  • like the french - как французский

  • i know french - я знаю французский

  • Синонимы к french: gallic, french people, latin, spanish, french language, italian, catalan, indo european language, italic language, continental

    Антонимы к french: euphemisms, minced oaths, absolute silence, complete silence, disregard, ignore, scorn, silence

    Значение french: of or relating to France or its people or language.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

  • and so on and so forth - и т. д. и т. п.

  • and leaving - и оставляя

  • essential and - существенным и

  • and concentrate - и концентрат

  • and contextual - и контекстная

  • and argue - и утверждают,

  • generator and - генератор и

  • oversee and - надзор и

  • statesman and - государственный и

  • debbie and - Дебби и

  • Синонимы к and: also, with, in addition to, along with, together with, as well as, furthermore, plus, besides

    Антонимы к and: less, nor, minus, dissimilar, apart from, aside from, bar, but, devoid of, discrepant

    Значение and: used to connect words of the same part of speech, clauses, or sentences that are to be taken jointly.

- british [adjective]

adjective: британский, английский

noun: англичане, британцы



The British government already suspect a French plan to collaborate with the Nazis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британское правительство подозревало, что французы намерены сотрудничать с фашистами.

The French Revolution of 1789, in which the French monarchy had been overthrown, worried many British landowners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская революция 1789 года, в ходе которой была свергнута французская монархия, обеспокоила многих английских землевладельцев.

It also became clear that the British were far more enthusiastic about putting pressure on the Patriots than the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, стало ясно, что англичане гораздо больше склонны оказывать давление на патриотов, чем французы.

Local area commander has authorised the release of tactical nuclear weapons to the British, French and Bundeswehr.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Местный командующий санкционировал передачу тактического ядерного оружия британцам, французам и Бундесверу.

The American President Barack Obama, the British Prime Minister David Cameron and the French President Nicolas Sarkozy have taken the lead in supporting the Arab spring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Американский президент Барак Обама, британский премьер-министр Дэвид Кэмерон и французский президент Николя Саркози в первых рядах выступили в поддержку «арабской весны».

During the expulsion, French Officer Charles Deschamps de Boishébert led the Mi'kmaq and the Acadians in a guerrilla war against the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время изгнания французский офицер Шарль Дешам де Буашебер возглавил микмак и акадийцев в партизанской войне против англичан.

And now that the French have joined our cause, the British will relocate their headquarters to New York.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И теперь, когда к нам присоединились французы, британцы захотят переместить штаб в Нью-Йорк.

Unknown to the French and German immigrants, they had landed in a British colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Неизвестные французским и немецким иммигрантам, они высадились в британской колонии.

In 1813, France had 80 ships-of-the-line and was building another 35, and containing the French fleet had to be the main British naval concern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1813 году Франция имела 80 линейных кораблей и строила еще 35, и сдерживание французского флота должно было стать главной британской военно-морской заботой.

The French and the British show interest in nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы и англичане проявляют интерес к ядерной энергетике.

Terrorism has been deployed against Russian Tsars, the Austro-Hungarian monarchy, British colonial officials, and Algerian governments from French colonial to recent military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Террор использовали против русских царей, против Австро-Венгерской монархии, против британских офицеров в колониях, против властей Алжира – начиная с французских колониальных и кончая нынешними военными.

It really meant transition to a British and French-led mission with token support from some other European NATO members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На деле это означает, что миссию будут осуществлять Британия и Франция при символической поддержке некоторых других европейских стран НАТО.

French, British, and Belgian troops were encircled by German forces at the Battle of Dunkirk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французские, английские и бельгийские войска были окружены немецкими войсками в битве при Дюнкерке.

Redwall is a Canadian-British-French animated series produced by Canada-based Nelvana and France-based Alphanim and is based on the Redwall novels by Brian Jacques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рэдволл-канадско-британско-французский мультсериал, созданный канадской компанией Nelvana и французской компанией Alphanim и основанный на романах Брайана Жака Рэдволла.

The technical knowledge for making hydraulic cement was formalized by French and British engineers in the 18th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Технические знания для изготовления гидравлического цемента были формализованы французскими и британскими инженерами в 18 веке.

In various countries, she was a British duchess, a French airline stewardess, and a South American heiress. In a year she had accumulated more money than she would ever need.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она называлась то британской герцогиней, то французской стюардессой, то южноамериканской наследницей. Доходы её намного превосходили потребности.

In 1756 and 1757 the French captured forts Oswego and William Henry from the British.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1756 и 1757 годах французы захватили форты Освего и Уильям-Генри у англичан.

Parliament passed the Stamp Act in 1765 to pay for British military troops stationed in the American colonies after the French and Indian War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парламент принял закон О гербовой Марке в 1765 году для оплаты британских военных войск, размещенных в американских колониях после французской и индийской войн.

From 1756 to the fall of Louisbourg in 1758, the French made regular payments to Chief Jean-Baptiste Cope and other natives for British scalps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1756 года до падения Луисбурга в 1758 году французы регулярно платили вождю Жан-Батисту Коупу и другим туземцам за британские скальпы.

It left the navy defending British waters against a hostile coastline which ran from northern Norway to the French Atlantic Ocean coast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он оставил военно-морской флот защищать британские воды от враждебного побережья, которое простиралось от Северной Норвегии до французского побережья Атлантического океана.

Meanwhile, France's external wars were going well, with victories over Austrian and British troops in May and June 1794 opening up Belgium for French conquest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем временем внешние войны Франции шли хорошо, победы над австрийскими и британскими войсками в мае и июне 1794 года открыли Бельгию для французского завоевания.

The first attack had been repulsed, and now the French were doubly determined to break the small British army in front of them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая атака была отбита, и теперь французы решительно настроились покончить с маленькой армией британцев.

I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.

She was on a secret mission to convince her people in Jabal el-Druze to allow the British and Free French forces to enter Syria through their territory without a fight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она выполняла секретную миссию, чтобы убедить своих людей в Джебель-эль-друзе позволить британским и свободным французским войскам войти в Сирию через их территорию без боя.

The French decided to share the material with their British and Polish allies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы решили поделиться этим материалом со своими британскими и польскими союзниками.

It is sometimes referred to as Plaster of Paris, a misnomer I attribute to the distasteful French habit of taking credit for British innovation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда это называют Слепком Парижа. Перевирание, которое происходит от вульгарной привычки французов приписывать себе британские достижения.

Once through the Kerch Strait, British and French warships struck at every vestige of Russian power along the coast of the Sea of Azov.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пройдя через Керченский пролив, английские и французские военные корабли нанесли удар по всем остаткам русской мощи вдоль побережья Азовского моря.

The British East India Company was fiercely competitive with the Dutch and French throughout the 17th and 18th centuries over spices from the Spice Islands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская Ост-Индская компания яростно конкурировала с голландцами и французами на протяжении XVII и XVIII веков за пряности с Островов пряностей.

Most are descendants of German and Spanish settlers, and others derive from Italians, British, French, Swiss, Belgians, Dutch, Russians and Danish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство из них являются потомками немецких и испанских поселенцев, а другие происходят от итальянцев, англичан, французов, швейцарцев, бельгийцев, голландцев, русских и датчан.

The British and French wanted American units used to reinforce their troops already on the battle lines and not waste scarce shipping on bringing over supplies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане и французы хотели, чтобы американские части использовались для усиления своих войск уже на линии фронта и не тратили скудные транспортные средства на доставку припасов.

The French had to accept these terms, amounting to a public humiliation....Fashoda was long remembered in France as an example of British brutality and injustice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французы вынуждены были принять эти условия, равносильные публичному унижению....Фашода долго помнили во Франции как пример британской жестокости и несправедливости.

They gave in to the British, wanting Mosul's oil and to the French, also wanting their share of the spoils.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они отдали британцам Моссул - там ведь нефть, ну и французы, конечно, тоже хотели получить свой кусок пирога.

Each nation in charge would bring its own chef; during the American, French, and British months, the prisoners were fed better than regulations called for.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждая страна должна была привезти своего повара; в течение американских, французских и британских месяцев заключенных кормили лучше, чем того требовали правила.

When British, French and Israelis invaded Egypt, Iraq, as a British ally, had to support the invasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда британцы, французы и израильтяне вторглись в Египет, Ирак, как Британский союзник, должен был поддержать вторжение.

Historically, Canada has been influenced by British, French, and Indigenous cultures and traditions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исторически Канада находилась под влиянием Британской, Французской и местной культур и традиций.

So we close them and our boys sneak off to places in the Russian sector, or the British, or in the French, and there's another thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы их закроем, и наши ребята будут бегать в клубы в русском секторе, или в британском, во французском.

Here you have French bureaucracy against British foreign interest against Egyptian home rule.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сталкиваются французская бюрократия, международные интересы Британии и законы египетского самоуправления.

British, American, Japanese and French uniforms still retained some distinctive features, even as they became more and more utilitarian in the course of the War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Британская, американская, японская и французская униформа все еще сохраняла некоторые отличительные черты, хотя в ходе войны она становилась все более и более утилитарной.

One young Russian army officer wrote about his experiences fighting the Turks, French, and British at Crimea, in 1854.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один молодой российский офицер написал о том, как русские сражались с турками, французами и британцами в Крыму в 1854 году.

German General Staff assumptions that it would be able to defeat the British and French forces before American troops reinforced them were proven incorrect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предположения германского Генерального штаба о том, что он сможет разгромить британские и французские войска до того, как их усилят американские войска, оказались неверными.

The Suez Canal, initially built by the French, became a joint British-French project in 1875, as both saw it as vital to maintaining their influence and empires in Asia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Суэцкий канал, первоначально построенный французами, стал совместным англо-французским проектом в 1875 году, поскольку оба считали его жизненно важным для сохранения своего влияния и империй в Азии.

The Japanese were joined by British and later American, Canadian, French, and Italian troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К японцам присоединились Британские, а затем американские, канадские, французские и итальянские войска.

The British and French sent in naval task forces to support the Ottomans, as Russia prepared to seize the Danubian Principalities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Англичане и французы послали военно-морские силы для поддержки османов, в то время как Россия готовилась захватить Дунайские княжества.

'It provided the crucial clues, 'which British and French scholars used to decipher 'the writings of ancient Egypt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это дало важнейший ключ... который английские и французские ученые использовали для расшифровки... древнеегипетстких надписей.

Seeing the potential in industrial tools, they purchased Chicago Pneumatic Tools in 1987, which opened up the important American, French and British markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видя потенциал в промышленных инструментах, они приобрели Chicago Pneumatic Tools в 1987 году, что открыло важные американские, французские и британские рынки.

The Corps of Royal Engineers sent men to the Dardanelles, while Burgoyne went to Paris, meeting the British Ambassador and the French Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпус королевских инженеров послал своих людей в Дарданеллы, а Бургойн отправился в Париж, чтобы встретиться с британским послом и французским императором.

The British took Falfemont Farm on 5 September and linked with the French at Combles ravine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

5 сентября англичане захватили ферму Фальфемон и соединились с французами в ущелье Комблз.

I've told the French they must continue to fight, sail their ships to a British port or scuttle the entire fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сказал французам, что они должны продолжать сражаться, пригнать свои корабли в любой британский порт или должны затопить весь флот.

In other words, the British standpoint was incompatible with the French one as a basis for a compromise to be imposed in the mediation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иными словами, британская точка зрения была несовместима с французской как основа для компромисса, который должен был быть навязан при посредничестве.

The French story is that of French-ness, the British story one of British-ness; by definition, newcomers are “less than” or “outside of” this narrative.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Французская история имеет свою французскую сущность, британская история – британскую сущность; по определению, вновь прибывшие — “ниже” или “вне” этого повествования.

Waking up to mom's special french toast breakfast, wearing the birthday king crown, playing laser tag with all my friends...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просыпаюсь к завтраку с мамиными особенным французскими тостами, ношу корону новорожденного короля, играю в Лазертаг (лазерный пейнтбол) со всеми своими друзьями...

Monsieur Picot is a French civil servant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Месье Пико – французский чиновник.

Well, I choose the Brazilian sub and I buy the French sub.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я выбираю Бразильскую субмарину и покупаю французскую.

Then to your girlfriend, if you ever get one... .. you tell her you're fighting the French and British single-handed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девушке, если она у тебя есть... скажи, что сражаешься один на один с французами и британцами.

Now, that doesn't seem like much return for an extra 60 grand, so it was time to put the British hot rod to the test...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не кажется большой отдачей за дополнительные 60 штук Так што пришло время, испытать Британский Hot Rod ...

I have faith in British justice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я верю в британское правосудие.

At present his armies are fighting the french in italy. Near milan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время его армии сражаются с французами в Италии, недалеко от Милана.

Your Excellency is aware of my sentiments towards your country. I've laboured long and consistently in French interests.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мое расположение ко Франции хорошо известно, я долго и последовательно отстаивал ваши интересы.

A military post was located on the island during the Revolutionary War and American and British prisoners were exchanged there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время войны за независимость на острове находился военный пост, где происходил обмен американскими и британскими пленными.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the french and the british». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the french and the british» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, french, and, the, british , а также произношение и транскрипцию к «the french and the british». Также, к фразе «the french and the british» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information