The picture says - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

The picture says - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
картина говорит
Translate

- the [article]

тот

- picture [noun]

noun: рисунок, картина, изображение, картинка, представление, образ, портрет, олицетворение, кинокадр, копия

verb: изобразить, представлять себе, изображать на картине, описывать, обрисовывать, живописать

- says [noun]

verb: сказать, говорить, утверждать, произносить, заявлять, проговорить, гласить, указывать, молвить, выражать

noun: слово, мнение, высказывание, авторитет, влияние

  • further he says - далее он говорит

  • tradition says - традиция говорит

  • he says he needs - он говорит, что ему нужно

  • he says we should - он говорит, что мы должны

  • what your mother says - что ваша мать говорит,

  • what my dad says - что мой папа говорит,

  • says that he has - говорит, что у него есть

  • says the man - говорит мужчина

  • everything she says - все, что она говорит,

  • as everyone says - как все говорят

  • Синонимы к says: two cents’ worth, turn to speak, opinion, chance to speak, voice, view, two cents, weight, share, influence

    Антонимы к says: quiet, obey, mispronounce

    Значение says: an opportunity for stating one’s opinion or feelings.



Them picture postcards, they was real pretty.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помнишь те открытки? На них была настоящая красота.

And Gene, who's lying on the floor, says, Man, we've got to soak towels. I said, What?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Джин, который лежал на полу, говорит: Надо намочить полотенца. Я спросил: Что?

It says that something is equal to something else, and that's two different perspectives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нём говорится: что-то равно чему-то ещё, и это два разных угла зрения.

Dad says men should have ripe testicles

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Папа говорит, что у мужчины должны быть зрелые яички.

My Master says we'll soon have that answer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин говорит, что скоро мы узнаем ответ.

The manager of this fine motion picture theater has been advised not to allow anyone to enter the theater once Psycho begins.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Предупредите менеджеров этих кинотеатров, чтобы они не пускали внутрь никого после начала Психо.

Allison says you're knowledgeable about Syria's chemical weapon stockpile.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эллисон говорит, что вы осведомлены о запасах химического оружия Сирии.

Says the woman who just smothered a guy with a pillow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это мне говорит женщина, которая только что задушила мужчину подушкой.

She reached down, picked up the small, ornate picture cube from the tabletop beside her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ариенрод протянула руку и взяла со столика маленький, богато украшенный кубик с голографическим изображением внутри.

Says here you were caught buying Valium in a drugstore downtown without a prescription.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут написано, что ты покупал в аптеке валиум без рецепта...

Says here this fella killed an FBI Agent with his bare hands?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь сказано, что этот парень убил агента ФБР голыми руками...

They should be implemented to provide a complete picture of the humanitarian activities being undertaken.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим принципам необходимо следовать для обеспечения полного представления об осуществляемой гуманитарной деятельности.

An ice worker says he's been shipping two tons of ice weekly to this place.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рабочий с холодильной фабрики сказал мне, что они недавно начали отгружать по две тонны льда в неделю по этому адресу.

Says he turned up at the trailer, middle of the night.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорит, он вломился в его вагончик посреди ночи.

As I recline, my head says more or less vertical.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я облокачиваюсь, голова остаётся в вертикальном положении.

I cannot say that what you see in the juices is what you see in the human body, says Patil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Я бы не стал говорить, что то, что вы видите в соках, это то же самое, что вы увидите в человеческом организме», — говорит Патил.

Select the picture you want to insert from the dialog box and click Insert.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберите рисунок, который вы хотите добавить, и нажмите кнопку Вставить.

They managed to turn so much information into something that’s so clear and well-presented,” Kent says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

«Они умудрились всунуть очень много информации в то, что и без того понятно и наглядно представлено, — говорит Кент.

Of course, there’s a lot of uncertainty, and Philae will need quite a bit of luck, Besse says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разумеется, неопределенность сохраняется, и зонду Philae понадобится немалая доля удачи, как говорит Бессе.

The political generation of Bashar al-Assad, King Abdullah, and Gamal Mubarak - son of Egypt's ailing president - forms a less coherent picture than that of the outgoing leadership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Политическое поколение Башара аль-Ассада, короля Абдулла и Гамала Мубарака - сына больного президента Египта - представляет собой менее понятную картину, чем уходящее руководство.

South America should learn from Europe to integrate citizenship says Rafael Correa

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Южная Америка должна учиться у Европы в вопросе интеграции гражданства: Рафаэль Корреа

Then he says the first thing that comes to his mind. Well, there are going to be some changes around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он произносит первую фразу, которая приходит ему на ум: «Что ж, нас здесь ждут кое-какие изменения».

Nonetheless, the fundamental picture for the Australian dollar is slightly concerning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, фундаментальная картина для австралийского доллара немного тревожна.

It doesn’t matter,” says Donald Jensen, a former U.S. diplomat in Moscow now a fellow at Johns Hopkins University.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это неважно», — сказал Дональд Йенсен (Donald Jensen), ранее служивший послом в Москве и консультировавший правительство США по вопросам, связанным с Россией.

It was like a sort of jigsaw puzzle, only I didn't have the picture on the box, so I don't know how the pieces fit exactly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было как головоломка, как паззл Только без картинки на коробке, так что я не знаю, как его составлять

Ah, and our Mr Amakasu... is the new chief of the Manchurian Motion Picture Studios

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А это господин Амакасу, новый руководитель маньчжурской киностудии.

For if Cora says that Richard has been murdered and the next day she herself is killed, the two deaths are bound to be at least considered as possible cause and effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо если Кора говорит, что Ричард был убит, а на следующий день убивают ее саму, две смерти будут, скорее всего, рассматривать как возможные причину и следствие.

This says you're dropping a charge of malicious prosecution in exchange for me admitting a sanctionable offense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут говорится, что вы снимаете обвинение в злонамеренном судебном преследовании в обмен на то, что я признаюсь в подпадающих под санкции нарушениях.

Nothing says breakfast like stuffed Fluffy buns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничего не скажу пока не поем эти взбитые сдобные булочки.

This missing arm of mine is mumbling to me. Kill those bastards for me, it says.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отсутствие моей руки... это требование: Убей их!

Red's source says the map points to Burial Ridge in Staten Island.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источник Реда уверяет, карта указывает на Могильник Ридж в Статен-Айленде.

I know you begrudge him, she says. I realise the burden on your shoulders.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что тебе их жаль, - говорит. - Я понимаю, какое на плечах твоих бремя.

'I do feel some little better, doc,' says the Mayor, 'darned if I don't.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, доктор, черт возьми, мне и в самом деле стало как будто легче, - говорит мэр.

You can just picture them with a macaroni straw going...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представляю, как они с макаронными трубочками.

So she says I'm too scrawny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она сказала, что я слишком костлявый.

This one does. She says she could beat you easily.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Эта женщина умеет. Она говорит, что легко сможет вас победить.

A tenner says something happens when you go in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Десятка фунтов шепчет, что что-то произойдёт, когда ты войдёшь туда.

She says he was obsessed, deranged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она говорит, он был не в себе, помешался.

I have such a picture almost constantly and what I do is try to forget it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У меня это представление есть все время, и я только и делаю, что стараюсь забыть о нем.

Julia looked at the pretty, clever face, with the powdered hair, and wondered whether the stones that framed the little picture were diamonds or only paste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джулия взглянула на хорошенькое умное личико, окаймленное пудреными буклями, и подумала, настоящие ли бриллианты на рамке или стразы.

Um, I was sent by Mrs. Nagy at the Hawthorne Republican to take his picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня послала миссис Нэги из Готорн Репабликан, чтобы я его фото сделал.

In my dreams of Mary-and I dreamed of her constantly-the lake and its woody banks formed a frequent background in the visionary picture of my lost companion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда мне снилась Мери, а снилась она мне постоянно, озеро и его лесистые берега составляли обычное окружение призрачному образу моей утраченной подруги.

You're taking a picture of yourself to Photoshop it into the picture of the Dream Team, and then you're gonna mount that in the lobby instead.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты фотографируешься, чтобы потом прифотошопить себя на фотографию команды мечты, и потом вы повесите её в холле.

And what's picture perfect?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А какова идеальная картинка?

What's so fascinating about that picture anyway?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что вы нашли в этой картине?

Right, so this is a sales pitch? And you've chosen a human picture of my sister to be your mouthpiece?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так это, значит, рекламные байки, ...а ты выбрала человеческую форму моей сестры в качестве рупора.

I use the one with the picture on it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользуюсь тем, с рекламы.

Did you know that my dream has always been to have my picture taken with a mountain of recovered cash?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты знал что моя мечта была сфоткаться с кучей денег?

He'll put you in the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он введет вас в курс дела.

You've never seen a picture show?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы никогда сами не были на кинемотографическом представлении?

Even if Rocky and I were twins, a 4 year old picture would show differences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если Рокки и я были близнецами, на фото 4-х летней давности различия были бы видны.

' She's as pretty as a picture.'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошенькая, как картинка.

You're painting a picture for the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты обрисовал картину президенту.

I'm gonna paint you a picture here, Denny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я сейчас нарисую тебе картину, Денни.

Tamara had painted a terrifying picture, and as much as I hated to admit it, she was right.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тамара нарисовала слишком мрачную картину, и хоть мне и не хотелось этого признавать, она была права.

His security detail paints a much different picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А вот рапорты охранников рисуют несколько иную картину.

But there was a picture of the kid?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но была фотография ребенка?

And he tagged me in the picture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И отметил меня на фотке.

I'm drawing a picture of Lincoln's assassination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рисую картину про убийство Линкольна.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «the picture says». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «the picture says» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: the, picture, says , а также произношение и транскрипцию к «the picture says». Также, к фразе «the picture says» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information