To heap / rain blows on smb. - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To heap / rain blows on smb. - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
осыпать кого-л. градом ударов
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- heap [noun]

noun: куча, ворох, груда, отвал, масса, множество

verb: осыпать, нагружать, нагромождать, наваливать, навалить, накапливать, накоплять

  • heap (up) - куча (вверх)

  • a heap of - куча

  • a heap - куча

  • heap allocated - с неупорядоченным хранением данных

  • heap of ashes - кучка пепла

  • heap memory - куча памяти

  • garbage heap - помойке

  • heap of rubbish - куча мусора

  • to heap / rain blows on smb. - осыпать кого-л. градом ударов

  • heap of money - большая сумма денег

  • Синонимы к heap: pile, assemblage, hoard, stack, mound, load, lot, mountain, accumulation, collection

    Антонимы к heap: bit, a few specks, scatter, flatten, level, a-little, disburse, handful

    Значение heap: an untidy collection of things piled up haphazardly.

- rain [noun]

noun: дождь, град, поток, потоки, ручьи, капеж

adjective: дождевой

verb: литься, сыпать, лить, сыпаться

- blows

побои

- on [preposition]

preposition: на, по, о, в, об, относительно, за, из, у, после

adverb: согласно

adjective: желающий принять участие, знающий тайну или секрет, удачный, хороший

noun: левая сторона



Creating a min-max heap is accomplished by an adaption of Floyd's linear-time heap construction algorithm, which proceeds in a bottom-up fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создание кучи min-max выполняется адаптацией алгоритма построения кучи линейного времени Флойда, который выполняется снизу вверх.

How long before he's caught using his powers and blows the lid off your kind?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сколько еще он сможет использовать свои полномочия, и уничтожать ваш вид?

They pushed and shoved at each other, and even exchanged blows in their blind flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они толкали, пихали друг друга, вслепую обменивались ударами.

Mikolka stood on one side and began dealing random blows with the crowbar.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миколка становится сбоку и начинает бить ломом зря по спине.

The man behind the desk had to be sitting either in a very tall chair or atop a heap of cushions, for he couldn't have stood much over four feet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человечек за столом сидел на очень высоком стуле или на высокой стопке подушек.

Evening falls slowly, A sea breeze blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На землю спускается ночь, дует морской ветерок,.

A sea breeze blows The first star shines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

первая звезда освещает порог дома.

We'd better go before Hayes blows a gasket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы пойдем, пожалуй, пока Хэйс не лопнул от ярости.

While Soviet communism may be on the ash heap of history, American attitudes toward Russia are undergoing a transformation once again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя советский коммунизм остался в развалах истории, отношение американцев к России вновь переживает трансформацию.

Just get back in the air before Infinite Wisdom turns this entire country into a smoldering heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Только поднимайтесь в воздух, пока Бесконечная Мудрость не превратила эту страну в кучку пепла.

A conical ragged heap of old mats cumbered a distant corner almost to the ceiling, and that was all.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В дальнем углу громоздилась почти до потолка куча старых циновок, больше ничего не было.

The goat looked at it with an intelligent eye, raised its gilded hoof, and struck seven blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Посмотрев на него своими умными глазами, козочка приподняла золоченое копытце и стукнула им семь раз.

Not a mum or an old carcass to be tossed on the scrap heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не матерью, не старой развалиной, которую пора выбросить на помойку.

You would burn up in a smoldering ash heap of rage and disappointment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты просто будешь увядать в ярости и разочаровании

Nothing equals a heap of stones in longevity, unless it is a board fence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ничто не может сравниться по долговечности с кучей камней, кроме разве деревянного забора.

She adored Nika and from his name, Innokenty, made a heap of inconceivably tender and foolish nicknames like Inochka or Nochenka, and took him to show to her relatives in Tiflis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обожала Нику и из его имени Иннокентий делала кучу немыслимо нежных и дурацких прозвищ вроде Иночек или Ноченька и возила его показывать своей родне в Тифлис.

And on Monday morning, in his clean overalls and shirt he will be on hand at the mill when the whistle blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в понедельник утром, когда загудит гудок, он уже на месте у станка, в чистой рубашке и комбинезоне.

Bask Wah-Wan scolded and struggled, but was blown down the breach for a score of feet and left breathless and stranded in a heap of driftwood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Баск-Ва-Ван бранилась и отбивалась, но ветер подхватил ее и потащил по берегу; шагах в двадцати, еле дыша, она упала на кучу прибитых морем щепок.

It's just when Blake and Alissa had their tennis date... (Blows raspberry) there was such an ease between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда Блейк и Алесса играли вместе в теннис, им было так хорошо вместе.

I hope a cannonball blows you into a million pieces...!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я буду рада, если вас разорвёт на кусочки-!

Independently of the projectiles which he had piled upon the balustrade, he had collected a heap of stones on the platform itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме метательных снарядов, которые он нагромоздил на балюстраде, он навалил еще кучу камней на самой площадке.

The sound, first of the blows and then of the screaming, came clearly to her through the closed doors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но и сквозь закрытую дверь ей было слышно все: сначала доносились только звуки ударов, а потом раздались и крики.

Boy, you're in a heap of trouble.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Парень, ты по уши вляпался.

Boulatruelle rushed to the heap of stones.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Башка бросился к груде камней.

They collapse under their proud weight and slump into a heap of nothing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Под своим весом они сплющиваются в бесформенную лужу.

Nothing but a heap of nonsense.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ерунда какая-то.

Unlike your girlfriend, she'll tell you exactly what she means, but you have to listen, because... if you don't, your car's just a noisy heap of metal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отличие от твоей подружки, машина говорит тебе точно то, что имеет в виду, но нужно слушать, потому что... если не слушаешь — твоя машина просто шумный кусок металла.

And at others, what a heap of absurdities it is!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А подчас — сплошные нагроможденья невероятного!

As if Patchi's bruised ego wasn't bad enough now he had a big old heap of heartbreak to go with it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Словно раненого эго Пачи было недостаточно, теперь к нему добавилось еще и раненое сердце.

At two minutes past four, I had a very odd call from Miss Greenshaw, asking for a 'heap of haddock' or some such thing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 14:02 мне звонила Мисс Гриншоу, очень странно, она просила пикшу или что-то похожее.

The quickest way to make a heap of sugar, kiddo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый быстрый способ разбогатеть, детка.

I heard a heap of conversation, but ..

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ходили тут слухи, но...

Check the direction of the wind by taking a pinch of sand, throwing it in the air and see where it blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте направление ветра, взяв горстку песка. Подбрасываем в воздух и определяем нужную сторону.

Sir Isaac Newton gets born... and blows everybody's nips off with his big brains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

родился сэр Исаак Ньютон и хорошенько прочистил всем мозги.

What is the work of the literary man but raking a living for himself out of the dust-heap of human woe?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И что такое писательская работа? Ведь быть писателем - это значит добывать себе пропитание, роясь в мусорной куче людского горя.

So you're saying the more praise and promotion we heap on this person, the more it looks like Pied Piper was created here at Hooli.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит, чем больше наград и повышений мы вываливаем на этого человека, тем сильнее впечатление, что Крысолов был создан в Холи.

I hate to see people's things piled up in a heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ненавижу, когда чьи-то вещи сваливают в кучу.

If we take a man to court he just goes to his cigar bar and blows smoke, saying.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если мы призываем мужчину в зал суда он просто идет в бар, закуривает и говорит.

The shed was already a heap of embers glowing fiercely.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сарай превратился в кучу ярко тлеющих углей.

Take a break until this whole tommy thing blows over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взять паузу, до тех пор пока все не утихнет?

The kind that flows down to your shoulders and blows back while riding on a horse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такими, чтобы струились по твоим плечам и развевались по ветру, когда ты скачешь на лошади.

I'm just hiding out until all this stuff blows over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я просто прячусь, пока все не утихомирится.

It's the sound of someone who's been at the bottom of the heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так кричит тот, кто оказался на самом дне.

My master, answered Baldwin, knows how to requite scorn with scorn, and blows with blows, as well as courtesy with courtesy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой господин, - отвечал Болдуин, - умеет на презрение отвечать презрением, за удары платить ударами, а за любезность - любезностью.

On the grass verge a quiet heap was roughly covered by a rug.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На траве у обочины, кое-как прикрытое пледом, лежало что-то недвижное.

Graeber glanced toward the window, close behind which rose the rubble heap of the demolished house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гребер посмотрел в окно, за которым сразу же вздымались развалины.

Since version 2.3.6 the GNU libc includes protections that can detect heap overflows after the fact, for example by checking pointer consistency when calling unlink.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Начиная с версии 2.3.6 GNU libc включает средства защиты, которые могут обнаруживать переполнение кучи постфактум, например, путем проверки согласованности указателей при вызове unlink.

Heap leach is significantly cheaper than traditional milling processes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кучное выщелачивание значительно дешевле традиционных процессов измельчения.

He and Hesh argue after Reuben compares Christopher Columbus to Hitler and the genocide of indigenous peoples, Reuben leaves after they almost come to blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он и хеш спорят после того, как Рувим сравнивает Христофора Колумба с Гитлером и геноцидом коренных народов, Рувим уходит после того, как они чуть не подрались.

At the left the wind god Zephyr blows at her, with the wind shown by lines radiating from his mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слева на нее дует бог ветра Зефир,и ветер проявляется в линиях, расходящихся от его рта.

He later contributed to the soundtrack for When the Wind Blows and recorded a second solo album, Radio K.A.O.S.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Позже он внес свой вклад в саундтрек для When the Wind Blows и записал второй сольный альбом Radio K. A. O. S.

A heap overflow or heap overrun is a type of buffer overflow that occurs in the heap data area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переполнение кучи или переполнение кучи-это тип переполнения буфера, возникающий в области данных кучи.

The contestants will try to dodge each other's blows and then get ready to counter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соперники будут пытаться увернуться от ударов друг друга, а затем приготовиться к контратаке.

Fluting decorated the armour while also making it stronger, and possibly deflected sword blows by guiding them off the armour.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рифление украшало доспехи, одновременно делая их более сильными, и, возможно, отражало удары меча, направляя их от брони.

Many pauldron styles made use of a lance rest to assist in the joust, allowing the knight an area to ready the lance for stronger blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие стили наплечников использовали подставку для копья, чтобы помочь в рыцарском поединке, позволяя рыцарю подготовить копье для более сильных ударов.

Heap's primary research interest was in reproductive biology and the function of hormones in reproduction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основной научный интерес кучи был связан с репродуктивной биологией и функцией гормонов в репродукции.

Later designs gained more of a curved design, particularly on the top, to deflect or lessen the impact of blows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более поздние конструкции получили более изогнутый дизайн, особенно на вершине, чтобы отклонить или уменьшить воздействие ударов.

The Dwellers respond with devastating blows on his fleet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жители отвечают сокрушительными ударами по его флоту.

This is why the photograph shows prisoners from the Sonderkommando working at the heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот почему на фотографии изображены заключенные из зондеркоманды, работающие на свалке.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to heap / rain blows on smb.». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to heap / rain blows on smb.» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, heap, /, rain, blows, on, smb. , а также произношение и транскрипцию к «to heap / rain blows on smb.». Также, к фразе «to heap / rain blows on smb.» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information