To recite - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

To recite - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
декламировать
Translate

- to [preposition]

preposition: к, в, до, на, для

abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение

- recite [verb]

verb: декламировать, рассказывать, перечислять, излагать, читать вслух, повторять по памяти, отвечать урок

  • recite vespers - читать молитвы вечерни

  • recite poems - рассказывать стихи

  • recite a prayer - прочитать молитву

  • recite poetry - читать стихи

  • recite a poem - читать стихотворение

  • recite lines - Повторяй линии

  • to recite - декламировать

  • recite from memory - читать из памяти

  • will recite - прочтет

  • recite a mantra - читать мантру

  • Синонимы к recite: declaim, quote, render, say aloud, repeat from memory, deliver, say a poem, give a recitation, recount, detail

    Антонимы к recite: read, suppress, ask, hide, repudiate, conceal, confuse, partition, secrete, confute

    Значение recite: repeat aloud or declaim (a poem or passage) from memory before an audience.



I know that you are very quick to learn, and I shall do all I can to help you, but for the present I wish you to recite with the class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю, что ты быстро все учишь, и я тебе во всем помогу, но пока я хочу, чтобы ты повторял вместе со всем классом.

This is because the only men may recite this blessing, and if the individual isn't a man, they would be reciting the blessing in vain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К концу апреля оставались только два главных вопроса: организация новой германской Федерации и проблема Италии.

Darling, I can recite the name of every minister,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дорогой, я даже во сне могу перечислить имена всех министров,

I don't think that I have ever told you what an unforgettable experience it was for me as an undergraduate, hearing you recite Beowulf.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не думаю, что я когда-либо рассказывал вам, какое незабываемое впечатление это было для меня, когда я был студентом, слушая, как Вы читаете Беовульфа.

In accordance to the old custom you shall exchange rings and recite your vows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно старинному обычаю обменяйтесь кольцами и произнесите супружеские клятвы.

If he could not have been well enough to control his own self, how would he then be able to recite tehillim for someone else?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы он не мог достаточно хорошо владеть собой, как бы он тогда мог читать техиллим для кого-то другого?

Apart from this, almost every Muslim memorizes some portion of the Quran because they need to recite it during their prayers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, почти каждый мусульманин запоминает какую-то часть Корана, потому что им нужно читать его во время своих молитв.

However, the Talmud records that, in every study session, there was a person called the tanna appointed to recite the Mishnah passage under discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в Талмуде записано, что на каждой учебной сессии присутствовал человек по имени Танна, назначенный для чтения обсуждаемого отрывка из Мишны.

Hold the vial beneath the surface of the water till it is filled and recite the incantation to seal the well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем опустишь сосуд в воду пока он не заполнится и прочтёшь заклинание, запечатывающее колодец.

It is also customary for the Imam in any mosque to recite the entire contents of the Qur'an during the fasting month by reading approximately one section per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, в течение месяца поста имам любой мечети читает наизусть все содержание Корана, читая примерно один раздел в день.

Those inside the house would recite or sing special verses, to be answered by the revelers outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Те, кто находился в доме, читали или пели особые стихи, на которые отвечали гуляки снаружи.

Do you know I could recite the Wreck of the Hesperus from start to finish, not a word out of place?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знаете, я мог прочитать наизусть Гибель Вечерней звезды от начала и до конца, не пропустив не единого слова.

Some guys in school hardly ever get up to recite or go to the blackboard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В школе всегда есть ребята, которые редко выходят отвечать к доске.

Shall we wander the pastures and recite your fucking poetry to the fucking cows?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы будем гулять по пастбищам и декламировать твои чертовы стихи чертовым коровам?

When he falls on his head, and can recite the last sentence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда такой упадет на голову и поминай как звали...

It would be such a favour to me and you do recite so beautifully.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было бы так здорово, вы так замечательно декламируете.

I wanted a young boy's voice to recite a poem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

я хотел, чтобы голос молодого мальчика рассказал поэму.

You can recite an entire section of every statute in French criminal law, but you don't know the first thing about the woman who loves you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы можете пересказать каждую главу статей Французского УК. Но не знаете простых вещей о женщине, которая любит вас.

He can recite the Latin, and he's ready to be an altarboy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может читать по-латыни. Он готов стать алтарным мальчиком.

Upon which the bishop had been constrained to recite to him the ordinance of Legate Odo, which excepts certain great dames, aliquae magnates mulieres, quae sine scandalo vitari non possunt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Епископ сослался на легата Одо, допускавшего исключение для некоторых высокопоставленных дам, aliquae magnates mulieres, quae sine scandalo evitari поп possunt.

He charmed gatherings there with his wit and seldom needed much urging to recite his

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он очаровывал собравшихся остроумием и без особых уговоров соглашался прочесть свою

Prepare for death, recite the Sutras of Buddha!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Готовься к смерти. Почитай сутры!

Yes, we must recite a Shawnee ceremonial chant - engraved on this human skull.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, мы должны прочитать обрядную песнь Шауни, вырезанную на этом человеческом черепе.

Arthur first noticed her during a teaching period, when she was required to recite a passage from Conrad's Lord Jim using various accents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Артур впервые приметил ее, когда ей в учебном порядке ведено было как бы от лица совсем разных людей прочитать отрывок из Конрадова Лорда Джима.

An octoroon in Gamma-green uniform saluted and proceeded to recite the morning's programme.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Очень светлый мулат в гамма-зеленой форме поприветствовал их и ознакомил с программой сегодняшней экскурсии.

I ought to get you to recite your catechism by heart!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должен заставить вас заучить всё вероучение наизусть!

Even small children could recite with hate and fear the horrors the Yankees had inflicted upon the conquered territory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже малые ребятишки, дрожа от ненависти и страха, могли бы поведать об ужасах, содеянных янки на покоренных землях.

I was waiting for him to hold my hand so we could recite the Serenity Prayer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я так и ждал, что он возьмёт меня за руку, чтобы мы помолились о душевном спокойствии.

You're a scary, scary man, and because I've been petrified of you, I've stayed up every night for five years studying medical books which I can pretty much now recite in my sleep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы страшный, страшный человек, я каменела при упоминании о вас, и поэтому вставала каждый день 5 часов утра на протяжении 5 лет, чтоб почитать учебники.

I will recite it, as I had it from an eye witness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот что сообщил мне о нем очевидец.

It seems he managed to recite the incantation just before he died.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И сумел обуздать это заклинание прежде, чем он погиб.

He didn't recite the Qur'an to validate his actions, so I don't know how deep his attachment to Islam is.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он не ссылался на Коран, чтобы подтвердить сои действия, так что я не думаю, что его приверженность к исламу глубока

Yeah, but if a bunch of psychos burst in here and threatened to blow this place up, unless we quickly recite pi to ten digits, then...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но если здесь объявится кучка психов и будет угрожать взорвать это место если мы быстро не назовем десять знаков после запятой у числа Пи, тогда...

At midnight, she wakes me to recite Neruda to her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В полночь, она будит меня, чтобы я почитал ей Неруду.

All I had to do was silently recite the secret little prayers imparted to me by Mrs. What's-her-name, which consisted not of asking, but of commanding God to heal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все, что мне нужно было делать, это про себя произнести короткую секретную молитву, переданную мне мадам Шоз, в которой я не просил, а скорее требовал от бога излечения.

You could recite an epic poem for me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты бы мог написать эпическую поэму обо мне.

I'll have to recite my access code and under no circumstances can I have you overhear it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне придется продиктовать им мой код доступа и ни при каких обстоятельствах я не могу допустить, чтобы ты его услышал.

Remember that. If Mulder and Scully come clown with so much as flu,... _.Albert will recite chapter and verse, file for file, everything on your precious tape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запомни это имя, так как если Малдер и Скалли подхватят чотя бы грипп Альберт готов рассказать главу за главой. строку за строкой вашей драгоценной пленки.

Without being asked he began to recite it, very slowly, marking the rhythm with an extended forefinger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, не дожидаясь, чтобы его попросили, стал медленно читать стихи, отбивая ритм вытянутым указательным пальцем.

They have to recite a short poem or sing a song in order to get sweets or a small gift.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они должны прочитать короткое стихотворение или спеть песню, чтобы получить сладости или небольшой подарок.

Shridhara was a puranik, that is one who recite stories from Puranas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шридхара был пураником, то есть тем, кто читает истории из Пуран.

Swami Dayanand Saraswati is recorded to have been active since he was 14, which time he was able to recite religious verses and teach about them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свами Даянанд Сарасвати был активен с 14 лет, когда он смог читать религиозные стихи и учить о них.

After burial, living relatives were expected to occasionally bring food to the tomb and recite prayers on behalf of the deceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После погребения живые родственники должны были время от времени приносить еду к могиле и читать молитвы за усопшего.

He lights every candle in the chapel for comfort, then begins to recite the prayers for the girl's soul.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он зажигает все свечи в часовне, чтобы успокоиться, а затем начинает читать молитвы за душу девушки.

A. P. J. Abdul Kalam, 11th President of India, despite being a Muslim, used to read Bhagavad Gita and recite mantras.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Абдул Калам, 11-й президент Индии, несмотря на то, что был мусульманином, имел обыкновение читать Бхагавад-Гиту и читать мантры.

Traditionally, Jews recite prayers three times daily, Shacharit, Mincha, and Ma'ariv with a fourth prayer, Mussaf added on Shabbat and holidays.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиционно евреи читают молитвы три раза в день, Шачарит, Минха и Маарив с четвертой молитвой, Мусаф добавил в Шаббат и праздники.

The primary purpose of the assembly was to collectively recite the teachings to ensure that no errors occurred in oral transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная цель собрания состояла в том, чтобы коллективно декламировать учения для обеспечения того, чтобы при устной передаче не возникало ошибок.

A pupil's letter home in 1728 relates to his father that the headmaster, George Fletcher, would withhold meals from the boys if they were unable to recite scripture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В письме ученика домой в 1728 году его отцу сообщается, что директор школы Джордж Флетчер запретил мальчикам есть, если они не могли читать Священное Писание.

Rav Ḥisda taught that one walking in a dirty alleyway should not recite the Shema, and one reciting the Shema who comes upon a dirty alleyway should stop reciting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Равишда учил, что тот, кто идет по грязному переулку, не должен повторять Шему, а тот, кто повторяет Шему, кто идет по грязному переулку, должен прекратить повторять.

Like Morris, the Set were fans of the poet Alfred, Lord Tennyson, and would meet together to recite the plays of William Shakespeare.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и Моррис, они были поклонниками поэта Альфреда, лорда Теннисона, и собирались вместе, чтобы прочесть пьесы Уильяма Шекспира.

One night, he meets a shabby-looking drunk beggar who offers to recite poems in exchange for vodka.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды вечером он встречает потрепанного пьяного нищего, который предлагает читать стихи в обмен на водку.

Trigg accepts this tradition as possibly genuine, given Origen's ability as an adult to recite extended passages of scripture at will.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тригг принимает эту традицию как, возможно, подлинную, учитывая способность Оригена в зрелом возрасте декламировать длинные отрывки из Священного Писания по своему желанию.

And we certainly don’t want the dear little children who recite “Oh Captain, My Captain” to be told its author was a homo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И уж конечно, мы не хотим, чтобы милые маленькие дети, которые читают “о капитан, мой капитан, говорили, что их автор-гомо.

That does not permit you to recite some juicy allegations that were unfair to begin with and which have been shown to be entirely groundless.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это не позволяет вам перечислить некоторые пикантные утверждения, которые были несправедливы с самого начала и которые были доказаны как совершенно беспочвенные.

In addition to film and music, she liked to write and recite poems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо кино и музыки, она любила писать и декламировать стихи.

At every branch of Grameen Bank, the borrowers recite these Decisions and vow to follow them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В каждом отделении Грамин Банка заемщики повторяют эти решения и клянутся следовать им.

In an experiment using this technique, participants were asked to recite out loud the items that come to mind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эксперименте, использующем эту технику, участников попросили произнести вслух те пункты, которые приходят на ум.

Muslims must repeat the shahadah in prayer, and non-Muslims wishing to convert to Islam are required to recite the creed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мусульмане должны повторять шахаду в молитве, а немусульмане, желающие принять ислам, обязаны читать Символ веры.

According to those who maintain that an androgynos has an uncertain sex, the individual would not recite the blessing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно тем, кто утверждает, что у андрогина есть неопределенный пол, индивид не будет читать благословение.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «to recite». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «to recite» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: to, recite , а также произношение и транскрипцию к «to recite». Также, к фразе «to recite» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information