Unacceptably weak - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unacceptably high level - недопустимо высокий уровень
unacceptably long - недопустимо долго
unacceptably low - неприемлемо низким
unacceptably slow - неприемлемо медленно
unacceptably weak - недопустимо слабый
unacceptably vague - недопустимо расплывчаты
remain unacceptably high - остается неприемлемо высоким
remains unacceptably high - остается неприемлемо высоким
unacceptably high risk - неприемлемо высокий риск
unacceptably high number - недопустимо высокое число
Синонимы к unacceptably: intolerably, excessively, unduly, unreasonably, disproportionately, grossly, unrealistically, far too, overly, inordinately
Значение unacceptably: Not within the limits of what is generally considered to be acceptable.
adjective: слабый, слабовольный, бессильный, слабосильный, хлипкий, нерешительный, щуплый, неубедительный, водянистый, неударный
noun: слабоумный
weak link - слабая связь
weak link homojunction - гомопереход со слабой связью
weak skills - слабые навыки
weak mechanisms - слабые механизмы
weak relationship - слабая связь
weak reference - слабая ссылка
it is weak - она слаба
weak regulatory framework - слабая нормативно-правовая база
weak as water - слабый, как вода
almost weak topology - почти слабая топология
Синонимы к weak: feeble, ailing, sickly, tired, debilitated, infirm, fatigued, indisposed, weedy, exhausted
Антонимы к weak: strong, powerful, robust, mighty, hard, vigorous, potent, sturdy, bright, tough
Значение weak: lacking the power to perform physically demanding tasks; lacking physical strength and energy.
Such behavior is unacceptable whether it is carried out by the powerful or the weak. |
Такое поведение неприемлемо, независимо от того, исходит ли оно от сильных или от слабых. |
However, belite takes on the order of days or months to set completely, which leaves concrete weak for an unacceptably long time. |
Однако белит принимает на себя порядок дней или месяцев, чтобы установить полностью, что оставляет бетон слабым в течение недопустимо долгого времени. |
Trends start as weak signals by small mentions in fringe media outlets, discussion conversations or blog posts, often by innovators. |
Тенденции начинаются как слабые сигналы от небольших упоминаний в периферийных СМИ, дискуссионных разговорах или сообщениях в блогах, часто от новаторов. |
You choose not to tell anyone for fear of losing your job or being seen as weak. |
Вы не решаетесь рассказать кому-либо из-за страха потерять работу или показать слабость. |
In any war council, the suggestion to retreat is the weak one, while the counsel to advance is considered more forceful. |
На любом военном совете предложения избрать оборонительную тактику звучат менее убедительно, чем призывы к наступлению. |
By no means was this life for the faint at heart, for the weak or the lazy. |
Поистине в той жизни не было места малодушию, слабости или лени. |
They must be implemented rigorously, without creating inhumane and unacceptable side effects. |
Их выполнение должно быть строгим, и не должно приводить к созданию негуманных и неприемлемых побочных явлений. |
There was growing international consensus on the unacceptability of anti-personnel mines, as attested by the gradual universalization of the Ottawa Convention. |
Происходит рост международного консенсуса относительно неприемлемости противопехотных мин, о чем свидетельствует поступательная универсализация Оттавской конвенции. |
Attacking migrants or minorities – whether crudely, through language, or more subtly, through policy – is unacceptable everywhere, full stop. |
Нападения на мигрантов или меньшинства – будь то грубо, посредством речи, или более тонко, через политику – недопустимы везде, и это не подлежит обсуждению. |
It’s no wonder Putin has managed to fluster the U.S. from a decidedly weak position — judo has always been the sport in which Putin has excelled. |
Неудивительно, что Путину несмотря на его очевидно слабую позицию удалось выбить Соединенные Штаты из колеи: дзюдо всегда было тем видом спорта, в котором Путин достигал превосходных результатов. |
Hives are forming alliances and the strong are attacking the weak. |
Ульи формируют союзы. Сильные нападают на слабых. |
But farther along the bottom various other weak springs emerged from the hillsides, and it was at these that the cattle watered. |
Но подальше из пригорков били другие ключи, и у них мы поили скотину. |
I had rather, strange as you may think it, be a detective of character and parts than a weak and ignoble sovereign. |
И, как ни странно вам это покажется, по-моему, лучше быть умелым сыщиком с твердым характером, чем слабым и недостойным властителем. |
It is entirely unacceptable that I should go and live in fulham with your jew children for a week...for a day! |
Для меня совершенно неприемлемо находиться в Фулхэме с вашими еврейскими детьми хотя бьi один день! |
Your men behaved in an unacceptable manner just now, in front of my house ! |
Ваши люди только что недозволительно себя повели, прямо перед входом в мой дом! |
What happens in slaughterhouses is a variation on the theme of the exploitation of the weak by the strong. |
Что случается в скотобойнях изменение на теме эксплуатация слабого сильным. |
The shoes are well worn, more so on the inner side, which means the owner had weak arches. |
Внутренняя сторона обуви более изношена, значит у него плоскостопие. |
Her voice had sunk again; it was so weak that I could only hear what she said by leaning over her and placing my ear close to her lips. |
Ее голос опять ослабел. Я мог только слышать, что она говорила, наклонившись к ней и приложив ухо к ее губам. |
There was a poet in the prison, a convict, a weak-chinned, broad-browed, degenerate poet. |
Был в тюрьме поэт-каторжник с маленьким подбородком и широким лбом, - поэт -дегенерат. |
У них слабые головы и беспомощные тела. |
|
Как только я принял вызов, я не могу его отклонить. |
|
It was too far for me to go, weak and ill as I was. |
Я совсем ослабел, а рука у меня так болела, что нечего было и думать туда дойти. |
Вот оно, уязвимое место в вашей басне. |
|
В отличие от слабых, в отличие от тебя, я набираюсь сил от боли. |
|
They've made us look weak. |
Они выставили нас слабаками. |
Forgive us for we are weak and of the flesh and are here for such a short period of time |
Прости нашу человеческую слабость. И прости, что мы здесь лишь на короткое время. |
Yes, Commander, it is unacceptable. By then, we will be in the full force of the storm. |
Да, командующий, это неприемлемо, потому что к тому времени шторм наберет полную силу. |
Sending our army to the Breakline is foolish, but standing by while Demons slaughter our people, it makes us look weak. |
Отправлять наши войска к Брейклайну было бы глупо, но выжидание, пока демоны убивают наших людей, выставляет нас слабаками. |
I understand that you find it unacceptable for Laborde to get away with this and stay in office. |
Я понимаю, что вы считаете неприемлемым, то, что это сошло с рук Лаборду, и что он остался на своём посту. |
However Phoenix doesn't want to hurt Griffin or herself by falling in love because she's too weak to deal with it as she too has cancer and is also short of time. |
Однако Феникс не хочет причинять боль Гриффину или себе, влюбляясь, потому что она слишком слаба, чтобы справиться с этим, поскольку у нее тоже рак, а также мало времени. |
Siegfried treats a dog for a weak heart and gets a reputation as a TV repairman. |
Зигфрид лечит собаку от слабого сердца и получает репутацию ТЕЛЕРЕМОНТЕРА. |
Strong in technical intelligence, weak in human intelligence. |
Сильный в техническом интеллекте, слабый в человеческом интеллекте. |
No ash ejection was observed and only weak to moderate emission of white steam at the summit crater was seen during cloudbreaks. |
Никакого выброса пепла не наблюдалось, и только слабый или умеренный выброс белого пара на вершине кратера наблюдался во время прорывов облаков. |
However, reducing the cell size may cause the data signal to become too weak to be detectable. |
Однако уменьшение размера ячейки может привести к тому, что сигнал данных станет слишком слабым, чтобы его можно было обнаружить. |
Mental and physical exercise, and avoiding obesity may decrease the risk of AD; however, evidence to support these recommendations is weak. |
Умственные и физические упражнения, а также отказ от ожирения могут снизить риск развития БА; однако доказательств в поддержку этих рекомендаций недостаточно. |
On the Venetian side, the Serenissima, with its weak military and great dependence on uninterrupted trade, was anxious not to provoke the Ottomans. |
С Венецианской стороны, Серениссима, с ее слабой военной мощью и большой зависимостью от непрерывной торговли, стремилась не провоцировать Османов. |
In this decay a neutron in the nitrogen nucleus is turned into a proton and an electron by the weak nuclear force. |
При этом распаде нейтрон в ядре азота под действием слабой ядерной силы превращается в протон и электрон. |
A gel is a solid that can have properties ranging from soft and weak to hard and tough. |
Гель-это твердое вещество, которое может иметь свойства, варьирующиеся от мягких и слабых до твердых и жестких. |
Is it just me, or is this page kind of weak? |
Мне кажется, или эта страница слишком слаба? |
Its evidence suggested that existing methods are generally weak in assembling transcripts, though the ability to detect individual exons are relatively intact. |
Его данные свидетельствуют о том, что существующие методы, как правило, слабы в сборе транскриптов, хотя способность обнаруживать отдельные экзоны относительно невредима. |
Developed for use with weak 1NT opening. |
Разработан для использования со слабым 1NT отверстием. |
Space-time chaotic phenomena can be demonstrated from chaotic mappings subject to weak coupling coefficients and are popular in phase transition phenomena models. |
Пространственно-временные хаотические явления могут быть продемонстрированы на основе хаотических отображений с учетом коэффициентов слабой связи и популярны в моделях явлений фазового перехода. |
Goddard had a weak heart and had never flown before, so he asked his doctor, William Kirkwood, to accompany him on the trip. |
У Годдарда было слабое сердце, и он никогда раньше не летал, поэтому он попросил своего врача, Уильяма Кирквуда, сопровождать его в поездке. |
In other versions of the process, the alkalinity is provided by ammonia, which is a weak base. |
В других вариантах процесса щелочность обеспечивается аммиаком, который является слабым основанием. |
Upon condensing to a liquid, nitric oxide dimerizes to dinitrogen dioxide, but the association is weak and reversible. |
При конденсации в жидкость оксид азота димеризуется до диоксида динитрогена, но ассоциация слабая и обратимая. |
Iterative methods attempt to improve on the heavy dependence on the accuracy of the initial pairwise alignments, which is the weak point of the progressive methods. |
Итерационные методы пытаются улучшить тяжелую зависимость от точности начальных попарных выравниваний, которая является слабым местом прогрессивных методов. |
An earlier clip device, the VasClip, is no longer on the market, due to unacceptably high failure rates. |
Но что произойдет, если Нэнси не получит того внимания, которое она обычно получает? |
Many people, especially the weak or infirm, avoided breathing night air by going indoors and keeping windows and doors shut. |
Многие люди, особенно слабые и немощные, избегали вдыхать ночной воздух, заходя в дом и держа окна и двери закрытыми. |
This is can also be done in combination with internal obturator muscle transposition, especially when that muscle is weak. |
Это также может быть сделано в сочетании с транспозицией внутренней обтураторной мышцы, особенно когда эта мышца слаба. |
During the Battle of Tabouk, Abu Dhar was left behind because his camel was ill or too weak. |
Во время битвы при Табуке Абу Дхар остался позади, потому что его верблюд был болен или слишком слаб. |
The already weak harvests of the north suffered and the seven-year famine ensued. |
И без того слабые урожаи на севере пострадали, и последовал семилетний голод. |
The evidence for its usefulness is very weak. |
Доказательства его полезности очень слабы. |
Это неприемлемая партийная ложь. |
|
Many reported studies show, at best, a weak correlation that would not meet accuracy requirements for glucose monitoring. |
Многие опубликованные исследования показывают, в лучшем случае, слабую корреляцию, которая не отвечала бы требованиям точности для мониторинга уровня глюкозы. |
Cases of H-dropping occur in all English dialects in the weak forms of function words like he, him, her, his, had, and have. |
Случаи выпадения Н встречаются во всех английских диалектах в слабых формах функциональных слов типа he, him, her, his, had и have. |
The show was successful, but they thought the song lyrics weak and invited Wodehouse to join them on its successor. |
Шоу было успешным, но они сочли текст песни слабым и пригласили Вудхауза присоединиться к ним на его преемнике. |
Thus, in weak ordering, operations other than synchronization operations can be classified as data operations. |
Таким образом, при слабом упорядочении операции, отличные от операций синхронизации, могут быть классифицированы как операции с данными. |
In conclusion, you are clearly unacceptable as mediator of this dispute. |
В заключение я хочу сказать, что вы явно неприемлемы в качестве посредника в этом споре. |
Вы правы, что эта ссылка является неприемлемым источником. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unacceptably weak».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unacceptably weak» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unacceptably, weak , а также произношение и транскрипцию к «unacceptably weak». Также, к фразе «unacceptably weak» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.