Unskilled laborer - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
unskilled labor - неквалифицированный труд
unskilled people - неквалифицированные люди
unskilled jobs - неквалифицированные рабочие места
unskilled youth - неквалифицированная молодежь
unskilled employment - неквалифицированная занятость
unskilled staff - неквалифицированный персонал
skilled and unskilled labour - квалифицированный и неквалифицированная рабочая сила
unskilled employee - неквалифицированный рабочий
unskilled laborer - неквалифицированный рабочий
unskilled operator - неквалифицированный оператор
Синонимы к unskilled: menial, amateurish, untrained, laboring, unpracticed, unprofessional, unqualified, manual, blue-collar, inexpert
Антонимы к unskilled: skilled, highly skilled, competent, qualified, skillful
Значение unskilled: not having or requiring special skill or training.
day laborer - дневной рабочий
farm laborer - фермерский рабочий
child laborer - несовершеннолетний работник
general laborer - разнорабочий
agricultural laborer - сельскохозяйственный рабочий
contract laborer - сотрудник по контракту
dayman laborer - поденщик
wage laborer - наемный рабочий
collective laborer - коллективный рабочий
migratory farm laborer - мигрирующий сельскохозяйственный рабочий
Синонимы к laborer: manual worker, hired hand, workingman, mechanic, unskilled worker, menial, roustabout, workman, blue-collar worker, day laborer
Антонимы к laborer: king, manager, entrepreneur, coordinator, executive, movie star, relaxer, rester, rules maker, board of directors
Значение laborer: a person doing unskilled manual work for wages.
peon, navvy, working people
Enterprising young Misha abandoned his career as an unskilled laborer and opened his own advertising agency. |
Вдохновлённый успехами в маркетинге, предприимчивый Миша оставил карьеру грузчика и открыл своё рекламное агентство |
Look for a family whose daughter ran away with an unskilled laborer. |
Ты отыщешь того, чья дочь убежала с сезонным рабочим. |
Enterprising young Misha abandoned his career as an unskilled laborer and opened his own advertising agency,. |
Вдохновлённый успехами в маркетинге, предприимчивый Миша оставил карьеру грузчика и открыл своё рекламное агентство. |
Thousands of skilled and unskilled Thai workers are employed in Israel and many Thai students study in Israel. |
Тысячи квалифицированных и неквалифицированных тайских рабочих заняты в Израиле, и многие тайские студенты учатся в Израиле. |
In fact, the laborer had been hired by George Sr. Three days earlier... for the same hole. |
На самом деле, эту яму выкопал другойрабочийещёЗдняназад... по заказу Джорджа старшего. |
Although Surratt denied knowing him, Powell claimed that he was a laborer hired by Surratt to dig a ditch the next morning. |
Хотя Сюррат отрицал, что знает его, Пауэлл утверждал, что он был рабочим, нанятым Сюрратом для рытья канавы на следующее утро. |
Both had craft unions for skilled workers, but Larkin's main aim was to unionise the unskilled workers as well. |
У обоих были ремесленные союзы для квалифицированных рабочих, но главной целью Ларкина было объединение в профсоюз и неквалифицированных рабочих. |
As a result, Oman presented Medieval warfare as unskilled and without tactics or strategy and focused mainly on a quest for individual glory by the knights and nobles. |
В результате Оман изобразил средневековую войну как невежественный бой, без тактики или стратегии, который ведется ради завоевания славы среди рыцарей и благородных мужей. |
As the mills expanded, the labor force grew rapidly, especially with unskilled workers. |
По мере того как заводы расширялись, рабочая сила быстро росла, особенно среди неквалифицированных рабочих. |
Although Surratt denied knowing him, Powell claimed that he was a laborer hired by Surratt to dig a ditch the next morning. |
Хотя Сюррат отрицал, что знает его, Пауэлл утверждал, что он был рабочим, нанятым Сюрратом для рытья канавы на следующее утро. |
This was considered a labor-intensive operation, and the quality of the seal was dependent on the skill of the laborer. |
Это считалось трудоемкой операцией, и качество печати зависело от мастерства рабочего. |
He escaped the police by disguising himself as a laborer, a chauffeur, a janitor. |
Бэнде удавалось скрыться от полиции, переодевшись то рабочим, то шофером, то швейцаром. |
I sometimes read articles in the papers about some Italian roadworker trying to seduce a Polish laborer's wife. |
Время от времени я читал в газетах заметки о каком-нибудь итальянском поденщике, соблазнившем жену польского рабочего. |
Судя по всему, он работает поденщиком по всему городу. |
|
The laborer's worthy of his hire. |
Дружба дружбой, а табачок врозь. |
Delores sanchez, a female, 22, migrant farm laborer abducted at a bus stop. |
Далорес Санчес, девушка, 22 года, мигрантка, рабочая сельскохозяйственной фермы, похищена на автобусной остановке. |
But he needed money, so he was most likely a day laborer, a janitor, maybe a handyman. |
Но ему были нужны деньги, так что он был дневным рабочим, уборщиком, мастером на все руки. |
The test, if adopted, would be applied through a criteria aimed at preventing 457s being used to fill unskilled positions or as a back door way to move family and friends to Australia. |
Этот тест, в случае его принятия, будет применяться по критериям, направленным на предотвращение использования виз класса 457 для заполнения неквалифицированных должностей или в качестве лазейки для перемещения семьи и друзей в Австралию. |
At the same time, inflation-adjusted wages for rich-country unskilled workers have barely budged over the last two decades. |
В то же самое время зарплаты неквалифицированных работников в богатых странах с поправкой на инфляцию за последние два десятилетия едва ли стронулись с места. |
Sweden has virtually no space for unskilled workers; I’ve never seen a more automated, do-it-yourself economy. |
В Швеции практически нет мест для неквалифицированной рабочей силы. Я не видел ни одной страны, где такой высокий уровень автоматизации и самообслуживания. |
Encouraged by this discovery, Edmond determined to assist the indefatigable laborer. |
Ободренный своим открытием, Эдмон решил помочь неутомимому труженику. |
While he was there, my sister had been seen standing at the kitchen door, and had exchanged Good Night with a farm-laborer going home. |
В его отсутствие кто-то видел, как моя сестра, стоя в дверях кухни, поздоровалась с батраком, возвращавшимся с работы. |
He had worked as a common laborer in the building trades since childhood. |
С самого детства он работал на стройках простым рабочим. |
So you don't have to be a field laborer. |
Ты не должна была работать бесплатно. |
You're outmatched, unskilled vagrant that you are. |
Ты несведущая, несуразная бродяжка, вот кто ты есть. |
Yes, thanks, my girl, he replied, and entered the drawing-room, in which an unskilled hand could be heard practicing scales on the piano. |
Превосходно, малютка, - ответил он и вошел в гостиную, где чья-то неопытная рука разучивала на фортепьяно гаммы. |
I used to wonder if there was something I could do to try to change the world... before I understood such thoughts were unskilled. |
Раньше я задавалась вопросом, что я могу сделать, чтобы изменить мир... А потом поняла, что такие мысли неумелы. |
The standard SS rate for Jewish skilled laborers is 7 marks a day, 5 for unskilled and women. |
Квалифицированному рабочему-еврею по тарифам СС следует платить... семь марок в день. Женщинам и неквалифицированным - пять марок. |
So, at 26, unskilled, I set out to eat the world for breakfast. |
Так, в 26 лет, без навыков, я собрался съесть весь мир на завтрак. |
The laborer, the harvester, the sailor, the blacksmith, will appear to you in glory like the blessed spirits in paradise. |
Пахарь, жнец, матрос, кузнец явятся тебе, залитые светом, подобно блаженным в раю. |
He's got the body of a day-laborer. |
У него тело рабочего |
It is commonly believed that routine insectivory in great horned owls is mainly restricted to inexperienced young owls too unskilled to graduate to larger prey yet. |
Обычно считается, что обычная насекомоядность у больших рогатых сов в основном ограничивается неопытными молодыми совами, слишком неопытными, чтобы перейти к более крупной добыче. |
Her father hailed from Pennsylvania and supported his family as a day laborer and later as a typewriter salesman. |
Ее отец был родом из Пенсильвании и содержал семью, работая поденщиком, а позже продавцом пишущих машинок. |
Irish immigration had greatly increased beginning in the 1830s due to the need for unskilled labor in canal building, lumbering, and construction works in the Northeast. |
Ирландская иммиграция значительно возросла с 1830-х годов из-за потребности в неквалифицированной рабочей силе для строительства каналов, лесозаготовок и строительных работ на северо-востоке. |
Economists say shoplifting is common because it is a relatively unskilled crime with low entry barriers that can be fitted into a normal lifestyle. |
Экономисты говорят, что воровство в магазинах распространено, потому что это относительно неквалифицированное преступление с низкими барьерами входа, которое может быть вписано в нормальный образ жизни. |
Although most began as unskilled laborers, Irish Catholics in the South achieved average or above average economic status by 1900. |
Хотя большинство из них начинали как неквалифицированные рабочие, ирландские католики на юге достигли среднего или выше среднего экономического статуса к 1900 году. |
Coming from a humble background, he earned a living as a laborer in the cane fields, docks, and railroads. |
Выходец из бедной семьи, он зарабатывал себе на жизнь, работая на тростниковых полях, в доках и на железных дорогах. |
These workers were concentrated in unskilled jobs, especially in construction. |
Эти рабочие были сосредоточены на неквалифицированных работах, особенно в строительстве. |
Some economists, particularly of the Modern Monetary Theory school, favor creating a buffer stock of unskilled labor in the form of a government-funded job guarantee. |
Некоторые экономисты, особенно Школы современной денежной теории, выступают за создание буферного запаса неквалифицированной рабочей силы в форме финансируемой государством гарантии занятости. |
Most were unskilled workers who quickly found jobs in mines, mills, factories. |
Большинство из них были неквалифицированными рабочими, которые быстро нашли работу на шахтах, заводах, фабриках. |
He worked as a laborer at first in the mines and later partnered with J. L. Redfern as mining agents. |
Сначала он работал рабочим на шахтах, а позже сотрудничал с Дж.л. Редферном в качестве агентов по добыче полезных ископаемых. |
They usually work at low-paying and unskilled jobs in building construction and house cleaning and in sugar plantations. |
Они обычно работают на низкооплачиваемых и неквалифицированных работах в строительстве зданий и уборке домов, а также на сахарных плантациях. |
Hill became an itinerant laborer, moving from New York City to Cleveland, and eventually to the west coast. |
Хилл стал странствующим рабочим, переехав из Нью-Йорка в Кливленд, а затем и на западное побережье. |
Spencerian 'survival of the fittest' firmly credits any provisions made to assist the weak, unskilled, poor and distressed to be an imprudent disservice to evolution. |
Спенсеровское выживание наиболее приспособленных твердо признает, что любые положения, направленные на помощь слабым, неквалифицированным, бедным и обездоленным, являются неблагоразумной медвежьей услугой эволюции. |
Liberace's father played the French horn in bands and movie theaters but often worked as a factory worker or laborer. |
У них, вероятно, ничего не осталось, но с их репутацией долгожителей это не должно быть исключено. |
During the early 20th century, many white ethnics were relegated to menial or unskilled labor. |
В начале 20-го века многие белые этнические группы были низведены к черному или неквалифицированному труду. |
Santos sends Segundo to a quarry he owns to serve as an indentured laborer - and as a lure for Lazaro. |
Определенные религиозные обряды совершаются во время и после смерти мусульманина. |
San Quentin State Prison set up three temporary prison camps to provide unskilled convict labor to help with road construction. |
Государственная тюрьма Сан-Квентин создала три временных лагеря для заключенных, чтобы обеспечить неквалифицированный труд осужденных для помощи в строительстве дорог. |
Jan Gomułka then worked as a laborer in the Subcarpathian oil industry. |
Ян Гомулка тогда работал чернорабочим в Подкарпатской нефтяной промышленности. |
Luke may have picked up a Jewish tale of a Jewish laborer outsmarting his pagan master. |
Возможно, лука подхватил еврейскую сказку о еврейском работнике, перехитрившем своего языческого хозяина. |
In consequence, real wages for unskilled laborers were 62 percent higher in 1615–1619 than in 1575–1579. |
В результате реальная заработная плата неквалифицированных рабочих в 1615-1619 годах была на 62 процента выше, чем в 1575-1579 годах. |
What about specialists whose training allows them to do a particular job, while an unskilled worker could not perform that task? |
А как же специалисты, чья подготовка позволяет им выполнять ту или иную работу, в то время как неквалифицированный рабочий не может выполнить эту задачу? |
In some cases, workers performing the burn are unskilled, and may inadvertently allow these fires to spread. |
В некоторых случаях рабочие, выполняющие сжигание, являются неквалифицированными и могут непреднамеренно допустить распространение этих пожаров. |
On the other hand, the Parthians found it difficult to occupy conquered areas as they were unskilled in siege warfare. |
С другой стороны, парфянам было трудно занимать завоеванные территории, так как они не были искусны в осадной войне. |
In 1972 and 1973, he worked as a laborer around the Morava River, building embankments. |
В 1972 и 1973 годах он работал чернорабочим на реке Морава, строил Набережные. |
Despite such restrictions, birth rates continued to lag, in part because of unskilled induced abortions. |
Несмотря на такие ограничения, рождаемость продолжала отставать, отчасти из-за неквалифицированных искусственных абортов. |
Yancey was wanted in Georgia for double murder of his wife Linda Yancey and a day laborer. |
Традиционные ремесла, такие как ковроткачество, встречаются в сельских районах Аравии. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «unskilled laborer».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «unskilled laborer» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: unskilled, laborer , а также произношение и транскрипцию к «unskilled laborer». Также, к фразе «unskilled laborer» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.