Use case scenario - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: использовать, пользоваться, применять, употреблять, обращаться, прибегать к, израсходовать, обходиться
noun: использование, применение, употребление, польза, пользование, назначение, толк, привычка, цель, ритуал церкви или епархии
put to use - использовать
alternate use - поочередное использование
remained in use - остался в использовании
drug use patterns - паттерны потребления наркотиков
i use whenever i want - я использовать всякий раз, когда я хочу
no longer use your - больше не использовать свой
use this chance - использовать этот шанс
use a cable - использовать кабель
use as a reason - использовать в качестве причины
for professional use only - только для профессионального использования
Синонимы к use: utilization, application, usage, operation, employment, manipulation, good, value, reason, worth
Антонимы к use: misuse, reusable, damage, harm, improper use, disuse, recyclable
Значение use: the action of using something or the state of being used for some purpose.
noun: случай, чехол, дело, корпус, футляр, сумка, кожух, ящик, падеж, коробка
verb: покрывать, упаковывать в ящик, класть в ящик, вставлять в оправу, обшивать
case-hardening of timber - наружное высыхание дерева
supposed case - гипотетический случай
exterior case - внешний корпус
should this be the case - если дело будет обстоять так
advanced case management - Усовершенствованное управление случаем
report a case - сообщить случай
being the case with - быть в случае с
case was considered - Дело было рассмотрено
in case of uncertainty - в случае неопределенности
filed a case against - возбудил дело против
Синонимы к case: demonstration, illustration, exemplification, instance, sample, occurrence, exhibition, manifestation, example, exposition
Антонимы к case: unprecedented, regularity
Значение case: an instance of a particular situation; an example of something occurring.
disaster recovery scenario - сценарий аварийного восстановления
financial scenario - финансовый сценарий
viable scenario - жизнеспособный сценарий
scenario includes - сценарий включает в себя
use scenario - использование сценария
current scenario - текущий сценарий
familiar scenario - знакомый сценарий
ambitious scenario - амбициозный сценарий
load scenario - сценарий нагрузки
mid scenario - сценарий среднего
Синонимы к scenario: script, outline, plot, diegesis, screenplay, framework, libretto, synopsis, storyline, course of events
Антонимы к scenario: anachronism, alternate use case, backup use case, fallback use case, spare use case, substitute use case, surrogate use case, understudy use case, accident, basis
Значение scenario: a written outline of a movie, novel, or stage work giving details of the plot and individual scenes.
I know that sounds bad, but for a politician it's pretty much the best-case scenario. |
Я знаю, что звучит это плохо, но для политика это, в целом, лучший вариант. |
This time, worst-case scenario. |
На этот раз худший вариант. |
I built this message into Ethan in the event of a worst-case scenario. |
Я вставил это сообщение в Итана на случай наихудшего сценария. |
Best case scenario, criminal negligence. |
В лучшем случае, преступная халатность. |
Я хочу быть готова к наихудшему сценарию. |
|
Best-case scenario, you're on the stand sending her father and her brother to the gas chamber... best case. |
В лучшем случае, тебя и её брата их отец отправит прямиком в газовую камеру, в лучшем случае. |
Well, best case scenario, everything stays just as it is, except for the tumor, of course, which will eventually shrink and disappear. |
В лучшем случае все останется, как есть, кроме опухоли, конечно, которая в конце концов исчезнет или растворится. |
Okay, if we keep living in fear of the worst case scenario happening every time we're apart, we'll never break our codependency. |
Если мы так и будем жить в страхе, что случится что-то ужасное, когда мы не вместе, мы так и будем зависеть друг от друга. |
However, this impossibility result derives from a worst-case scenario of a process schedule, which is highly unlikely. |
Однако этот результат невозможности вытекает из наихудшего сценария графика процесса, что крайне маловероятно. |
I think that in the worst-case scenario, it could reprocess the entire page as a single string. |
Я думаю, что в худшем случае он может повторно обработать всю страницу как одну строку. |
This is the worst-case scenario – expensive material is wasted and the risk of infection increased. |
Это – наихудший сценарий: дорогостоящие материалы бросаются на ветер, а опасность инфицирования возрастает. |
For Iran, this development would be tantamount to a strategic worst-case scenario, bringing about its definitive isolation. |
Для Ирана это событие было бы равносильно худшему стратегическому варианту, вызвав его окончательную изоляцию. |
The 1600 eruption is often used as a worst case scenario model for eruptions at Peruvian volcanoes. |
Извержение 1600 года часто используется в качестве модели наихудшего сценария для извержений перуанских вулканов. |
Worst-case scenario? |
В худшем случае? |
Worse case scenario, like, the far end of the spectrum, she could shut us down. |
При худшем варианте развития событий, по самым пессимистичным прогнозам, она может нас закрыть. |
В лучшем случае, сокращение рабочих часов. |
|
Worst-case scenario, infertility. |
В худшем случае бесплодие. |
In a worst case scenario, the EU could be paralyzed or destroyed by the rise of xenophobic and nationalist extremism. |
По одному из самых худших сценариев, Европа может быть парализована и разрушена ростом ксенофобского и националистского экстремизма. |
No, the worst-case scenario is someone bites into it, rips their lip open, and sues us. |
Нет,самый плохой сценарий,если кто-нибудь откусит кучоек и порежет губу,а потом подаст на нас в суд. |
Unconventional oil is not currently predicted to meet the expected shortfall even in a best-case scenario. |
В настоящее время прогнозируется, что нетрадиционная нефть не сможет покрыть ожидаемый дефицит даже в лучшем случае. |
So in the worst-case scenario, a hacker might find a way to “escape” from a virtual machine and seize control of the underlying system. |
Но если ситуация развивается по наихудшему сценарию, то хакер может получить возможность «ускользнуть» от виртуальной машины и установить контроль над основной системой. |
If... the next round ends in 4-6, there's a high possibility that this game will turn into what I imagined as the worst-case scenario. |
Если следующий раунд завершится со счетом 4-6, высока вероятность того, что ход игры изменится, причем не в лучшую для нас сторону. |
If I pass out or hyperventilate and my blood vessels constrict, in the worst case scenario I could have a heart attack. |
Я теряю сознание или начинаю задыхаться, у меня сужаются сосуды. При таком раскладе может случиться сердечный приступ. |
And worst-case scenario? |
А в худшем? |
They've had to cultivate the ability to take quick action and to make ruthless decisions by assuming the worse case scenario. |
Поэтому они немедленно принимают экстренные меры и готовятся к худшему. |
The worst-case scenario is street clashes between pro- and anti-Morsi hardliners. |
Наиболее неблагоприятный сценарий - уличные столкновения между ярыми сторонниками и ярыми противниками Мурси. |
Не будем зацикливаться на худшем. |
|
As your future doctor, I just have to inform you of the worst case scenario. |
Как будущий доктор, я просто должна проинформировать тебя о самых худших случаях. |
Unconventional oil is not currently predicted to meet the expected shortfall even in a best-case scenario. |
В настоящее время прогнозируется, что нетрадиционная нефть не сможет покрыть ожидаемый дефицит даже в лучшем случае. |
That meant, in the best-case scenario, a salary in dollars or some other hard currency. |
В идеальном варианте это означало зарплату в долларах или в другой твердой валюте. |
Best-case scenario entails weeks of physical therapy,uh, after reconstructive surgery. |
В лучшем случае, это означает многие недели физической терапии... после восстановительной операции. |
Ты права, теперь я перепрыгиваю на худший сценарий. |
|
It remains possible for this economy to touch 2.2% GDP growth in 2017 as the best case scenario and growth of around 1.3% in GDP is likely an achievable level. |
Экономика Саудовской Аравии вполне способна в 2017 году достичь роста ВВП в 2,2% в случае развития событий по наиболее благоприятному сценарию, а рост в 1,3% является вполне реальной целью. |
I was saying that even if the worst possible case scenario happens, we'll be okay. |
Я говорил, что даже если случится худший из возможных сценариев, мы будем в порядке. |
Our short-term oscillators detect bullish momentum and amplify the case for the occurrence of the aforementioned scenario. |
Наши краткосрочные осцилляторы обнаружили бычий импульс и усилили случай для возникновения вышеупомянутого сценария. |
Worst case scenario: Be prepared to walk away from deals and relationships, and to cut your losses accordingly. |
В худшем случае будьте готовы бросить дела и отношения и иметь дело с потерями соответственно. |
Худший сценарий - если попадём в осиное гнездо. |
|
We can try to envision the worst-case scenario to foresee catastrophe. |
Можем лишь представлять худшие сценарии, чтобы предусмотреть катастрофу. |
If you have 10 conversion-optimized ad sets with $10 budgets, then, in your best-case scenario, you have $100 spent on learning and $0 spent on optimal delivery. |
Если у вас 10 групп объявлений с оптимизацией для конверсий и с бюджетами по 10 $, то в лучшем случае вы потратите 100 $ на обучение и 0 $ на оптимальный показ. |
We were just reenacting a case scenario. |
Мы тут просто воссоздавали события по делу. |
But, short of that worst-case scenario, the topic certainly merits more scrutiny, and perhaps some common sense limits on what devices our children use, and for how long. |
Но даже если оставить в стороне такой апокалиптический сценарий, нам все равно следует внимательнее изучить данный вопрос. Возможно, здравый смысл подскажет нам, использование каких устройств детьми следует ограничить — и насколько. |
That's not a best-case scenario. |
Это не лучший вариант развития событий. |
С точки зрения воров, хуже не придумаешь. |
|
I think you're having a little worst-case scenario freak-out here. |
Мне кажется, что у тебя просто маленькая истерика из-за худшего варианта развития событий. |
The best-case scenario is you're gonna end up in a psych ward. |
Потому что в лучшем случае, тебя отправят в психушку. |
That's the worst case scenario. |
Это в худшем случае. |
The base case scenario, which is probably priced in, is for Opec to decide to adhere more strictly to its self-imposed production ceiling of 30 million b/d. |
Базовый вариант сценария для ОПЕК – который, по всей вероятности, уже заложен в прогнозы, – это более строго придерживаться самостоятельно установленного «потолка» по производству – 30 миллионов б/д. |
I'm getting tired of survival being the best-case scenario here. |
Я начинаю уставать от выживания как лучшего возможного исхода. |
В лучшем случае, вы договоритесь вне суда. |
|
In any situation, I immediately go to the worst-case scenario and I don't know how to stop it. |
В любой ситуации я всегда думаю о самом плохом, и не знаю, как остановить это. |
I felt that it was of the utmost importance that he should know at once of the new and startling developments in the case. |
Мне хотелось немедленно информировать его о новых поразительных событиях на вилле. |
Now, when you've got a doubtful case, it's all right to try and have two strings to your bow. |
Запомни, что в случае сомнительного дела лучше пытаться иметь две тетивы в луке. |
Such being the case, how are we to save the millions of our subjects, or to atone ourselves before the hallowed spirits of our imperial ancestors? |
В таком случае, как мы можем спасти миллионы наших подданных, или искупить себя перед святыми духами наших предков? |
This is the case with property damage, personal injury or aspects of pure economic loss sustained as a consequence of damage to the environment. |
Так обстоит дело в случае ущерба имуществу, личного вреда или аспектов чистой экономической потери, понесенной в результате ущерба окружающей среде. |
Any reply and supporting information shall be provided to the Committee within three months of the request or such longer period as the circumstances of a particular case may require. |
Любые ответы и вспомогательная информация представляются Комитету в течение трех месяцев или такого более длительного периода, который может потребоваться с учетом обстоятельств конкретного дела. |
If Proctor gets so much as a speeding ticket, we can revoke the plea deal and reopen the case. |
Если Проктор превысит скорость, мы сможем отменить иск и заново открыть дело. |
Best case scenario, my boss is going to ream me out in front of everybody. |
В лучшем случае мой начальник поимеет меня перед всеми. |
В этом сценарии я женат на банановых чипсах? |
|
Strangers... in a hypothetical scenario. |
Незнакомцам... по предполагаемому сценарию. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «use case scenario».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «use case scenario» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: use, case, scenario , а также произношение и транскрипцию к «use case scenario». Также, к фразе «use case scenario» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.