Values that result in - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Values that result in - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
значения, которые приводят к
Translate

- values [noun]

noun: значение, стоимость, ценность, величина, цена, оценка, смысл, достоинства, валюта, длительность

verb: ценить, оценивать, дорожить

  • unexpected values - неожиданные значения

  • comparing values - Сравнение значений

  • aesthetic values - эстетические ценности

  • age-old values - Вековые ценности

  • modelled values - смоделированные значения

  • approved values - одобряемые ценности

  • inclusive values - включительно значения

  • as core values - в качестве основных значений

  • high ethical values - высокие этические ценности

  • values range between - Значения в диапазоне от

  • Синонимы к values: cost, worth, face value, market price, monetary value, price, benefit, importance, good, avail

    Антонимы к values: disadvantages, detriments

    Значение values: the regard that something is held to deserve; the importance, worth, or usefulness of something.

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

- result [noun]

noun: результат, следствие, итог, исход, эффект, результат вычисления

verb: следовать, проистекать, кончаться, иметь результатом, происходить в результате

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный



For larger positive integer values of n, the correct result is given by the binomial theorem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для больших положительных целых значений n правильный результат дается биномиальной теоремой.

If both values are positive, the 2's complement comparison again gives the correct result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если оба значения положительны, то сравнение дополнения 2 снова дает правильный результат.

In some variants reneging when a player or their opponent is going alone may result in a penalty of four points in order to equalize the potential values of a hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых вариантах отступление, когда игрок или его противник идут в одиночку, может привести к штрафу в четыре очка, чтобы уравнять потенциальные значения руки.

Thus, chivalry as a Christian vocation was a result of marriage between Teutonic heroic values with the militant tradition of Old Testament.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, рыцарство как христианское призвание было результатом соединения тевтонских героических ценностей с воинственной традицией Ветхого Завета.

As a result, the values of such a signal belong to a finite set; in other words, it is quantized.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате значения такого сигнала принадлежат конечному множеству; другими словами, он квантован.

They chose to stop when the values were equal as no matter which random result they received, their expectations would be matched.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они решили остановиться, когда значения были равны, так как независимо от того, какой случайный результат они получили, их ожидания будут совпадать.

Multiply mode multiplies the pixel values of the upper layer with those of the layer below it and then divides the result by 255.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Режим Умножение перемножает значение точек верхнего и нижнего слоёв и делит на 255.

As a result, production of banknotes of these values ceased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате производство банкнот этих номиналов прекратилось.

The result is a business that is run by its values and inspires others to do the same.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В итоге его бизнес основан на этических принципах и вдохновляет других своим примером.

The result was that every sort of value - including financial values - came to be seen as arbitrary and fundamentally absurd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат заключался в том, что каждый вид ценностей - включая финансовые ценности - стал рассматриваться как нечто непостоянное и по большому счету абсурдное.

In the case of a single gear ratio test the values are the test result of each test.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае испытания с использованием одного передаточного числа соответствующими значениями служат результаты каждого испытания.

A result of the Great Picard Theorem is that any entire, non-polynomial function attains all possible complex values infinitely often, with at most one exception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом Великой теоремы Пикара является то, что любая полная, неполиномиальная функция достигает всех возможных комплексных значений бесконечно часто, не более чем с одним исключением.

This might result in a totally flat truth-theoretic framework, or even arbitrary truth values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это может привести к совершенно плоской теоретико-истинностной структуре или даже к произвольным значениям истинности.

Real tissues will also take more or less time to saturate, but the models do not need to use actual tissue values to produce a useful result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальные ткани также потребуют больше или меньше времени для насыщения, но моделям не нужно использовать фактические значения тканей для получения полезного результата.

These exact values place zeros at the third and fourth sidelobes, but result in a discontinuity at the edges and a 6 dB/oct fall-off.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти точные значения помещают нули на третьем и четвертом боковых лепестках, но приводят к разрыву по краям и падению на 6 дБ/окт.

For example, if the exponent part can represent values from −128 to 127, then a result with a value less than −128 may cause underflow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, если экспоненциальная часть может представлять значения от -128 до 127, то результат со значением меньше -128 может вызвать недостаточный поток.

For each set of values of temperature, pressure, and volume there are many arrangements of molecules which result in those values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждого набора значений температуры, давления и объема существует множество расположений молекул, которые приводят к этим значениям.

After investigation, Konami announced that this was the result of a technical error owing to the game's servers being sent incorrect values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После расследования Konami объявила, что это было результатом технической ошибки из-за того, что на серверы игры были отправлены неверные значения.

Thus, the use of alternative probe molecules will often result in different obtained numerical values for surface area, rendering comparison problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, использование альтернативных зондовых молекул часто приводит к различным полученным численным значениям для площади поверхности, что делает сравнение проблематичным.

As a result, the solids mass flux has a slight decrease with increasing gas velocity in the central nozzle with integral values over the plant cross-section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате поток массы твердых тел имеет незначительное уменьшение с увеличением скорости газа в Центральном сопле с интегральными значениями по сечению установки.

The Fourier transform of the result is the squared values of the transform of the half-width rectangular window.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобразование Фурье результата является квадратом значений преобразования прямоугольного окна половинной ширины.

As a result, cracking is initiated at stress values lower than the critical stress level of the material.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате трещинообразование начинается при значениях напряжений ниже критического уровня напряжений материала.

As a result, today the rallying cry of the French Revolution—Liberté, égalité, fraternité—is promoted as essential socialist values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате сегодня призыв к сплочению Французской революции-Свобода, эгалитаризм, братство-пропагандируется как важнейшие социалистические ценности.

As a result of the Knaster-Tarski theorem, the procedure always converges to intervals which enclose all feasible values for the variables.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате теоремы Кнастера-Тарского процедура всегда сходится к интервалам, которые заключают в себе все возможные значения переменных.

Black-white MMPI differences reflect variations in values, conceptions, and expectations that result from growing up in different cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Черно-белые различия MMPI отражают различия в ценностях, концепциях и ожиданиях, которые возникают в результате взросления в разных культурах.

This ongoing debate, known as the science wars, is the result of conflicting values and assumptions between the postmodernist and realist camps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот непрекращающийся спор, известный как научные войны, является результатом конфликта ценностей и предположений между постмодернистским и реалистическим лагерями.

The positive and negative prediction values would be 99%, so there can be high confidence in the result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положительные и отрицательные значения прогноза будут составлять 99%, поэтому может быть высокая уверенность в результате.

The result is a litany of post-utopian values that include a stronger emphasis on individual freedom and personal responsibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом является целый ряд постутопических ценностей, среди которых особенное значение имеют индивидуальная свобода и личная ответственность.

Values of K′ less than 1 result in a slimmer shape, whose appearance is similar to that of the secant ogive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значения K ' меньше 1 приводят к более тонкой форме, внешний вид которой аналогичен секущему огиву.

We recommend that you don't manually change the DTMF values for users by using a tool such as ADSI Edit because it might result in inconsistent configurations or other errors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не рекомендуется изменять значения DTMF для пользователей вручную с помощью таких средств, как редактор ADSI, поскольку это может привести к несогласованности параметров и иным ошибкам.

The result of Fit-Hi-C is a list of pairwise intra-chromosomal interactions with their p-values and q-values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом Fit-Hi-C является список попарных внутрихромосомных взаимодействий с их p-значениями и q-значениями.

Also farmland values are projected to decrease in parts of southern Europe by more than 80% by 2100, which could result in land abandonment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, по прогнозам, к 2100 году стоимость сельскохозяйственных угодий в некоторых частях Южной Европы снизится более чем на 80%, что может привести к заброшенности земель.

The realization is the result of choosing conventional coordinate values for one or more datum points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация является результатом выбора условных значений координат для одной или нескольких исходных точек.

Provided the programmer is careful, only the values that are required to produce a particular result are evaluated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При условии осторожности программиста оцениваются только те значения, которые необходимы для получения конкретного результата.

However, the exact process of determining EBU and IBU values differs slightly, which may in theory result with slightly smaller values for EBU than IBU.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако точный процесс определения значений EBU и IBU несколько отличается, что теоретически может привести к несколько меньшим значениям EBU, чем IBU.

The result they obtained was within about 2% of currently accepted values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полученный ими результат находился в пределах примерно 2% от принятых в настоящее время значений.

To gauge the research significance of their result, researchers are encouraged to always report an effect size along with p-values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы оценить исследовательскую значимость их результатов, исследователям рекомендуется всегда сообщать размер эффекта вместе с p-значениями.

The City overassessed the property values to bring in a larger tax base and drove the housing costs up. As a result the city is now fully gentrified.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Город переоценил стоимость недвижимости, чтобы увеличить налоговую базу, и увеличил расходы на жилье. В результате город теперь полностью облагорожен.

Victims could also request compensation for the loss of such allowances as retirement benefits as a result of unlawful deprivation of freedom.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Жертвы могут также требовать компенсацию за упущенную выгоду, например невыплаченную пенсию вследствие незаконного лишения свободы.

The number of dead and wounded Palestinians continues to steeply rise as a result of the incessant Israeli attacks each day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате непрекращающихся ежедневных нападений Израиля число убитых и раненых палестинцев продолжает неуклонно расти.

As a result, all OHCHR units concerned should submit travel requests to OHCHR's administrative unit at least 10 working days in advance;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом все соответствующие отделы УВКПЧ должны представить запросы на поездки в Административный отдел УВКПЧ не позднее, чем за 10 рабочих дней;.

Rather, it was the result of initial conditions, characterized by a strong state, and well-sequenced liberalization in trade and finance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Скорее он является результатом создания исходных условий, характеризующихся наличием сильного государства и проведением строго последовательной либерализации в сфере торговли и финансов.

Barbiturate overdose may result in poisoning death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принятие чрезмерной дозы барбитурата может вызвать смертельное отравление.

As a result, the veil became a mechanism for making their presence felt publicly and gaining credibility within religious debates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, паранджа стала механизмом публичного заявления о своем присутствии и обретения доверия в религиозных дебатах.

As a result, Oman presented Medieval warfare as unskilled and without tactics or strategy and focused mainly on a quest for individual glory by the knights and nobles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате Оман изобразил средневековую войну как невежественный бой, без тактики или стратегии, который ведется ради завоевания славы среди рыцарей и благородных мужей.

As a result, more than 75% of Saudi citizens work for the state, and much of the rest of the public budget is spent on cradle-to-grave social support.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате, более 75% саудовских граждан работают на государство, а значительная часть оставшихся денег госбюджета тратится на социальную поддержку населения «от колыбели до гроба».

Result was very small box which sandwiched twenty voder-vocoder circuits minus audio side.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом явилась крошечная коробочка, в которую мне удалось впихнуть двадцать цепей водеров-вокодеров минус голосовой вывод.

Leon was weary of loving without any result; moreover he was beginning to feel that depression caused by the repetition of the same kind of life, when no interest inspires and no hope sustains it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Безответная любовь истомила Леона; к душевной усталости примешалось еще уныние, порожденное однообразием бесцельного, беспросветного существования.

This, perhaps, is a result of the essentially refractory nature of the French.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не следствие ли это строптивого духа французов?

I've sent rumor that the bodies are a result of the witches seeking blood sacrifice for their rituals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пустил слух, что эти тела - результат кровавого ритуала жертвоприношений ведьм.

It's partly a result of having grown up in a country with no mammals for millions of years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Частично, это результат эволюции в стране без млекопитающих миллионы лет.

Disabling me will result in loss of primary power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключение меня будет результатом потери первичной энергии.

The net result is a speedometer that can't keep up.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате спидометр не успевает за скоростью

He held me and abused me in four places as a result.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А сам как облапит! У меня синяки были потом в четырех местах.

I suppose the emerging pigmentation in your affected iris could be the result of that foreign genetic strand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменение пигментации вашей радужной оболочки, может быть результатом этих чужих генов.

Instead of wondering at this result of misery in Mr. Casaubon, I think it quite ordinary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня вовсе не удивляет власть этих печалей над мистером Кейсобоном наоборот, все это кажется мне вполне обычным.

If this shocking result of the investigation comes out to be true, it is predicted to cause massive and lasting impact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

то повлечёт за собой массовое и длительное воздействие.

Contaminated water is estimated to result in more than half a million deaths per year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрязненная вода, по оценкам, приводит к более чем полумиллиону смертей в год.

However, the magnetic moments deviate considerably from the spin-only values because of strong spin-orbit coupling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако магнитные моменты значительно отклоняются от значений только спина из-за сильной спин-орбитальной связи.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «values that result in». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «values that result in» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: values, that, result, in , а также произношение и транскрипцию к «values that result in». Также, к фразе «values that result in» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information