Veto powers - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
a-bomb veto - запрещение атомной бомбы
power of veto - право вето
to veto - вето
use veto - использование права вето
veto powers - право вето
veto against - вето на
presidential veto - президентское вето
without veto - без вето
veto with - вето с
right to veto - Право вето
Синонимы к veto: thumbs down, check, red light, embargo, dismissal, prohibition, ban, interdict, proscription, rejection
Антонимы к veto: sanction, permit, permission, approval, consent, allow, approve, authorization, endorsement, agreement
Значение veto: a constitutional right to reject a decision or proposal made by a law-making body.
noun: власть, мощность, сила, мощь, энергия, способность, держава, степень, могущество, влияние
verb: снабжать силовым двигателем
dictatorial powers - полномочия диктатора
the powers conferred upon - полномочия, возложенные на
corrupting powers - развращает полномочия
legal powers - юридические полномочия
wide powers - широкие полномочия
wide-ranging powers - широкие полномочия
powers pursuant - полномочия в соответствии
in exercise of powers - в осуществлении полномочий
within its powers - в пределах своих полномочий
its legislative powers - его законодательные полномочия
Синонимы к powers: faculty, capacity, competence, ability, potential, capability, leverage, control, influence, clout
Антонимы к powers: collapses, debilities, infirmities, disabilities, inefficiencies, incapacities, inabilities, weaknesses, impairments
Значение powers: the ability to do something or act in a particular way, especially as a faculty or quality.
Importantly, the UK and the United States, the two aggressor nations, are permanent members of the UN Security Council with veto powers. |
Важно отметить, что Великобритания и Соединенные Штаты, две страны-агрессоры, являются постоянными членами Совета Безопасности ООН с правом вето. |
Although their executive powers are somewhat limited, the President does have the power to appoint the Prime Minister and veto government legislation. |
Хотя их исполнительные полномочия несколько ограничены, президент имеет право назначать премьер-министра и накладывать вето на правительственное законодательство. |
Congress effectively ended any possibility of another American military intervention by passing the War Powers Resolution over Nixon's veto. |
Конгресс фактически положил конец любой возможности еще одного американского военного вмешательства, приняв резолюцию о военных силах, несмотря на вето Никсона. |
The Soviet Union cast fewer vetoes than any of the Western powers, and the People's Republic of China used the veto only once. |
Советский Союз наложил меньше вето, чем любая из западных держав, а Китайская народная республика воспользовалась правом вето только один раз. |
In India, the president has three veto powers, i.e. absolute, suspension & pocket. |
В Индии президент имеет три вето-абсолютное, временное и карманное. |
Great China, speaking on behalf of all veto powers, accepted armistice and stated that our sky was now clear. |
Китай от имени всех великих держав согласился на перемирие и заявил, что наше небо очищено. |
They also agreed that the new Congress would have all the legislative powers of the Confederation Congress and veto power over state laws. |
Они также согласились с тем, что новый Конгресс будет обладать всеми законодательными полномочиями Конгресса Конфедерации и правом вето на законы штатов. |
UN Security Council Resolution 1973, which authorized the current mission to protect Libyans, had the explicit or tacit agreement of the Security Council’s five veto-wielding powers. |
Резолюция Совета Безопасности ООН 1973, которая санкционировала текущую миссию для защиты ливийцев, была явно или молчаливо одобрена пятью членами Совета Безопасности, обладающих правом вето. |
We can't depend on Obama and his veto powers. |
Мы не можем полагаться на Обаму и его право вето. |
Not even the government authorities can trace the roots because the high powers are given to the local authorities of the village and clan. |
Даже государственные органы не могут проследить корни, потому что высшие полномочия даны местным властям деревни и клана. |
У президента будет абсолютное право вето. |
|
The power of the labor unions was significantly curtailed by the Taft–Hartley Act which was enacted over Truman's veto. |
Власть профсоюзов была значительно ограничена законом Тафта-Хартли, который был принят вопреки вето Трумэна. |
Я заполучил его силу, его способности, его упорство. |
|
Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order. |
Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка. |
Article 27 of the Charter should define more clearly where a veto is permissible. |
В статье 27 Устава должны быть более четко оговорены случаи, когда допускается применение права вето. |
Indeed, limiting the reach of foreign powers — whether of China in Central Asia or the EU in Ukraine — appears to be a major goal of Russia. |
На самом деле, похоже на то, что одна из главных целей России - ограничить область влияния иностранных держав - скажем, Китая в Центральной Азии и ЕС на Украине. |
The prospect is uncertain enough as it stands that Bush may be spared the need to veto it. |
Перспективы в этом вопросе и так достаточно неясны, так что Бушу, может быть, и не придется налагать на него вето. |
But now one of these revisionists powers – Russia – is pushing ahead aggressively to recreate a near-empire and a sphere of influence. |
Но теперь одна из этих ревизионистских держав - Россия - продвигается агрессивно вперед, чтобы практически воссоздать империю и сферу влияния. |
It is no longer a matter of great powers facing each other — the so-called “great game” of the Cold War. |
Сейчас уже не существует проблемы противостояния великих держав, и так называемая великая игра эпохи холодной войны закончилась. |
Maybe you are immune to my powers... |
Возможно, что у тебя и есть имунитет к моей силе... |
So pass your law, I'll veto it. |
Так что принимайте ваш закон, я наложу вето. |
Простите, но я воспользуюсь своим правом вето. |
|
Despite that Tribune raised his veto? |
Несмотря на то, что народный трибун запретил ее? |
Я убил в тебе все силы стихий. |
|
You, Al, are an object lesson in the healing powers of obstinacy... and a hostile disposition. |
Эл, ты живое доказательство целительных свойств упёртости и неприязни. |
Turns them into self-obsessed brats too young for Fae powers. |
Превращает их в самовлюбленных сорванцов, слишком молодых для сил Фейри. |
I authorized to arrange an exchange of Abel. For Francis Gary Powers. |
Я уполномочен организовать обмен Абеля на Фрэнсиса Гэри Пауэрса. |
The ancient Egyptians developed a powerful system of numerals with distinct hieroglyphs for 1, 10, and all the powers of 10 up to over 1 million. |
Древние египтяне разработали мощную систему цифр с четкими иероглифами для 1, 10 и всех степеней 10 до более чем 1 миллиона. |
Four days later, the Qing court declared war on the foreign powers. |
Четыре дня спустя цинский двор объявил войну иностранным державам. |
What do you mean, the Volunteer has no special powers? |
Что значит, доброволец не имеет особых полномочий? |
The action of the President allowing a bill to expire without signing it after the adjournment of Congress is known as a pocket veto. |
Действие президента, позволяющее законопроекту истекать, не подписав его после закрытия Конгресса, известно как карманное вето. |
During the Constitutional Convention the framers overwhelmingly rejected three proposals for an absolute veto. |
Во время Конституционного Конвента его создатели подавляющим большинством голосов отвергли три предложения об абсолютном вето. |
Having used her powers in conjunction with others in order to resurrect their fallen number. |
Использовав свои силы совместно с другими, чтобы воскресить их падшее число. |
The boy, however, seeing only the great powers granted to a vampire, begs to be made into a vampire himself. |
Однако мальчик, видя только великую силу, дарованную вампиру, просит, чтобы его самого превратили в вампира. |
In 1996, Congress gave President Bill Clinton a line-item veto over parts of a bill that required spending federal funds. |
В 1996 году Конгресс предоставил президенту Биллу Клинтону право вето по отдельным статьям законопроекта, который требовал расходования федеральных средств. |
Artemis and his now friends go after the demon N°1, who finds out that he is actually a demon warlock, and has extremely dangerous powers. |
Артемис и его друзья теперь идут за демоном № 1, который узнает, что он на самом деле демон-колдун и обладает чрезвычайно опасными силами. |
The French employed their veto as a member of the League Council on all such votes, starting with the vote on December 18, 1920. |
Французы использовали свое право вето в качестве члена Совета Лиги на все подобные голоса, начиная с голосования 18 декабря 1920 года. |
Both houses passed the Freedmen's Bureau Act a second time, and again the President vetoed it; this time, the veto was overridden. |
Обе палаты во второй раз приняли закон О бюро вольноотпущенников, и снова Президент наложил на него вето; на этот раз вето было отменено. |
When Congress reconvened in July, it passed a Reconstruction Act against Johnson's position, waited for his veto, overruled it, and went home. |
Когда конгресс вновь собрался в июле, он принял закон о реконструкции против позиции Джонсона, дождался его вето, отменил его и отправился домой. |
Various stories are told of Kirwan's eccentricities as well as of his conversational powers. |
Рассказывают разные истории об эксцентричности Кирвана, а также о его разговорных способностях. |
He considered himself vindicated when a move to override his veto failed in the Senate the following day. |
Он считал себя оправданным, когда на следующий день в Сенате провалилась попытка отменить его вето. |
During the deportations and as World War I was going on, all of the diplomats representing Allied powers were expelled from the country. |
Во время депортаций и во время Первой мировой войны все дипломаты, представлявшие союзные державы, были высланы из страны. |
This is opposed to a system of checks and balances or separation of powers. |
Это противоречит системе сдержек и противовесов или разделения властей. |
In addition, as part of the system of checks and balances, Article I, Section 7 of the Constitution gives the president the power to sign or veto federal legislation. |
Кроме того, в рамках системы сдержек и противовесов статья I, раздел 7 Конституции дает президенту право подписывать федеральные законы или накладывать на них вето. |
When Mxyzptlk regains his powers, the imp allows Bizarro and several other beings to remain on the restored Earth. |
Когда Mxyzptlk восстанавливает свои силы, ИМП позволяет Бизарро и нескольким другим существам остаться на восстановленной Земле. |
They are the discretionary powers left at any moment in the hands of managers. |
Это дискреционные полномочия, которые в любой момент остаются в руках менеджеров. |
In New Zealand, only recognised institutions – usually universities and polytechnics – have degree-awarding powers. |
В Новой Зеландии только признанные институты – обычно университеты и политехнические институты – имеют право присуждать степени. |
That way the king was invested with powers both from the noblemen and from the church. |
Таким образом, король был наделен властью как от знати, так и от церкви. |
Because two is the base of the binary numeral system, powers of two are common in computer science. |
Поскольку двойка является основой двоичной системы счисления, степени двойки широко распространены в компьютерных науках. |
The President does not have 2/3's of the Senators to concur, however, has enough votes to uphold a veto. |
У президента нет 2/3 сенаторов, чтобы согласиться, однако у него достаточно голосов, чтобы поддержать вето. |
On Day 69, Michie decided to not use the Power of Veto, leaving Christie and Nick on the block and vulnerable to eviction. |
На 69 - й день Мичи решил не использовать право вето, оставив Кристи и Ника на блоке и уязвимыми для выселения. |
Her father sent the princess among the people, whom began to worship her for her healing powers. |
Ее отец послал принцессу среди людей, которые стали поклоняться ей за ее целебную силу. |
The most contentious issue at Dumbarton and in successive talks proved to be the veto rights of permanent members. |
Наиболее спорным вопросом в Думбартоне и на последующих переговорах оказалось право вето постоянных членов. |
'You may, if you wish,' he said, 'go home from this Conference and say that you have defeated the veto. |
-Вы можете, если хотите, - сказал он, - вернуться домой с этой конференции и сказать, что вы победили вето. |
This is the same library that powers the popular GitHub and the code is freely available from GitHub. |
Это та же библиотека, которая питает популярный GitHub, и код находится в свободном доступе с GitHub. |
Gerry proposed that a two-thirds majority in both houses of Congress be able to overrule any veto of the Council of Revision. |
Джерри предложил, чтобы большинство в две трети голосов в обеих палатах Конгресса было в состоянии отменить любое вето Совета по пересмотру. |
Nevertheless, the tsar retained the power of veto. |
Тем не менее царь сохранил за собой право вето. |
He vetoed the act but his veto was overridden by Congress. |
Он наложил вето на этот закон, но его вето было отменено Конгрессом. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «veto powers».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «veto powers» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: veto, powers , а также произношение и транскрипцию к «veto powers». Также, к фразе «veto powers» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.