Was burned alive - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Was burned alive - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
был сожжен живым
Translate

- was

был

  • ambiguity was - неоднозначность была

  • was assisted - была оказана помощь

  • was refrained - был воздержался

  • was involved - был вовлечен

  • was swimming - было плавание

  • was concentrating - концентрировался

  • was rolled - прокатывали

  • was rejecting - отвергал

  • was wired - был подключен

  • was could - был мог

  • Синонимы к was: breathed, existed, lived, subsisted

    Антонимы к was: departed, died, expired, passed away, perished, succumbed

    Значение was: first-person singular simple past indicative of be.

- burned [adjective]

verb: сжигать, гореть, жечь, обжечь, спалить, сгорать, прожигать, пылать, выжигать, обжигать

  • burned steel - пережженная сталь

  • get burned - получил ожог

  • cannot be burned - не могут быть сожжены

  • face burned - лицо сожжено

  • was burned - обжигали

  • burned with - сожжен

  • if burned - если сжигается

  • will be burned at the stake - будет сожжен на карту

  • burned by the sun - сожжено солнцем

  • just got burned - просто обжегся

  • Синонимы к burned: burnt, burnt-out, burned-out, smolder, be on fire, be ablaze, be in flames, glow, blaze, go up in smoke

    Антонимы к burned: doused, dowsed, extinguished, put out, quenched, snuffed (out)

    Значение burned: having been burned.

- alive [adjective]

adjective: живой, в живых, действующий, бодрый, энергичный, кишащий, существующий, чуткий, вызывающий интерес, ясно понимающий

adverb: заживо, под напряжением



On 25 December 1968, whilst the congress was held, 42 Dalits were burned alive in the Tamil village of Kizhavenmani.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

25 декабря 1968 года во время проведения конгресса 42 далитов были сожжены заживо в тамильской деревне Кижавенмани.

A year earlier, Elephant Pub & Alive Music, one of the clubs in the old center of Bucharest where Costin Mincu has shares, had burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Годом ранее сгорел Elephant Pub & Alive Music, один из клубов в старом центре Бухареста, где Костин Минчу владеет акциями.

I'm still alive, only I'm very badly burned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я ещё жив, только сильно обгорел.

He described a story where a Negro was condemned to death by being burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он описал историю, в которой негра приговорили к смерти через сожжение заживо.

In July 1986, photographer Rodrigo Rojas DeNegri was burned alive and Carmen Gloria Quintana suffered serious burns during a street protests against Pinochet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В июле 1986 года фотограф Родриго Рохас Денегри был сожжен заживо, а Кармен Глория Кинтана получила серьезные ожоги во время уличных протестов против Пиночета.

I led my men to the gates of the Seventh Hell as their brothers burned alive, and for what?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я привел своих людей к вратам Седьмого Пекла в котором их братья сгорели заживо, и для чего?

And also alive, and not crushed and then burned to death in a grain silo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А ещё живой, не смятый и потом сожжёный до смерти в зернохранилище.

The lepers were rounded up and burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Microsoft в конечном итоге стала ведущим поставщиком операционных систем для ПК.

The lid broke under his weight. He was burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка сломалась под его весом и он сгорел заживо.

He was given a choice - convert to Christianity and be garrotted, or refuse and be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испанцы предоставили ему выбор - принять Христианство и быть удушенным, либо отказаться и умереть на костре.

It's where the wife of a deceased man is tied to a stake and then burned alive at his funeral.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда жену умершего мужчины привязывают к столбу и заживо сжигают на его похоронах.

And I'm gonna get a promotion. Your pathetic stoner boyfriend has been burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне светит повышение, а твой жалкий парниша-укурок сейчас догорает в тачке.

Furthermore, a man who began committing incest with his mother after the death of his father could be ordered to be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, человек, который начал совершать инцест со своей матерью после смерти своего отца, мог быть приговорен к сожжению заживо.

Apparently, some of the defeated rebels were burned alive, while others were gibbeted alive, left to die of thirst and starvation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-видимому, некоторые из побежденных мятежников были сожжены заживо, в то время как другие были брошены умирать от жажды и голода.

When it burned, 25 heretics were burned alive in the chapel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда его подожгли, 25 человек сгорели там заживо.

An angry mob is said to have burned Saint Antipas alive in front of the Temple inside a brazen bull-like incense burner, which represented the bull god Apis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Говорят, что разъяренная толпа сожгла Святого Антипу живьем перед храмом в медной, похожей на быка курильнице, которая изображала бога быка Аписа.

Hansel pushed the poor, defenseless witch into the oven instead where she was burned alive, writhing in agony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ганс толкнул бедную, беззащитную колдунью прямо в печь, где она сгорела заживо корчась в агонии.

Kazimierz Wojciechowski, the commander of the Polish self-defense unit, was drenched with gasoline and burned alive at the main square.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Казимеж Войцеховский, командир польского отряда самообороны, был облит бензином и заживо сожжен на главной площади.

Brandeis is executed and the Burned Man is tied up and burned alive once more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брандейса казнят, а сожженного связывают и снова сжигают заживо.

In 1664, a man and his wife were burned alive in Río de la Plata, and in 1699, a Jew was burnt alive in Mexico City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1664 году мужчина и его жена были сожжены заживо в Рио-де - ла-Плата, а в 1699 году еврей был сожжен заживо в Мехико.

Tiverzina's husband had been burned alive in a railroad accident.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Муж Тиверзиной сгорел заживо при одной железнодорожной катастрофе.

Halfway through the burning, the Negro asked to smoke a pipe and smoked it like nothing was happening while he continued to be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В середине сожжения негр попросил выкурить трубку и курил ее, как будто ничего не происходило, пока его продолжали сжигать заживо.

Because you are the Pharaoh, and I didn't think that you should be bothered with such trivial matters when thousands of your citizens are about to be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Потому что ты фараон, и я решила, что негоже беспокоить тебя такими пустяками, когда тысячи твоих подданных будут сожжены.

In Sicily, in 1511–15, 79 were burnt at the stake, while from 1511 to 1560, 441 Maranos were condemned to be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Сицилии в 1511-15 годах 79 человек были сожжены на костре, а с 1511 по 1560 год 441 Маранос был приговорен к сожжению заживо.

1979, a family was burned alive, parked inside their own car, in their own garage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Семья была сожжена живьём в своём собственном автомобиле. - В собственном гараже.

The 3rd-century jurist Ulpian said that enemies of the state and deserters to the enemy were to be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юрист III века Ульпиан говорил, что враги государства и дезертиры должны быть сожжены заживо.

As a result, on our planet, the women can't go outside the house or they get burned alive by our atmosphere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому на нашей планете женщины не выходят из домов, иначе они сгорят в нашей атмосфере.

The two were interrogated, tortured for four days, and burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое были допрошены, подвергнуты пыткам в течение четырех дней и сожжены заживо.

In the aftermath of Agimet's 'confession', the Jews of Strasbourg were burned alive on February 14, 1349.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После исповеди Агимета страсбургские евреи были сожжены заживо 14 февраля 1349 года.

My father killed only one Japanese man and they burned my whole family alive

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой отец убил всего лишь одного японца, и вся моя семья была живьем сожжена при пожаре

Nigel, who was wanting to get away quickly, was not thankful for this delay, but says he must rescue it, otherwise it will be burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Найджел, который хотел поскорее уйти, не был благодарен за эту задержку, но сказал, что должен спасти ее, иначе она сгорит заживо.

I was locked in a box, and I was almost burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня заперли в ящик, и я почти сгорела заживо.

Without witnesses, we would believe that those thousands of massacred people are still alive, that those hundreds of burned homes are still standing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не будь очевидцев, мы бы верили, что тысячи убитых в той резне всё ещё живы, что те сотни сожжённых домов всё ещё стоят на месте.

Instead of being burned alive, they were locked into a wooden casket that was hung up in the Perlachturm, and they starved to death.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того чтобы быть сожженными заживо, их заперли в деревянном гробу, который повесили в Перлахтурме, и они умерли от голода.

Gurdilek was alive, but his throat and lungs were burned out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А у Курдилека выгорели трахея и гортань, и очень сильно пострадали легкие.

The next day the building was set on fire and some of the patients were burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день здание было подожжено, и некоторые пациенты сгорели заживо.

The two were searched and beaten before being doused in gasoline and burned alive by Chilean troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти двое были обысканы и избиты, после чего чилийские солдаты облили их бензином и сожгли заживо.

At the schoolyard where the helicopter landed, Iwada and Ako take off, leaving Yamazaki behind to be burned alive enormous fire tornadoes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На школьном дворе, где приземлился вертолет, Ивада и Ако взлетают, оставляя Ямазаки заживо сожженным огромными огненными смерчами.

In some versions of the ballad the victim is shown some mercy; rather than being trapped alive she is burned and only her ashes are immured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В некоторых вариантах баллады жертве оказывается некоторое милосердие; вместо того, чтобы быть пойманной заживо, она сжигается, и только ее пепел замуровывается.

One day while out shopping, they see the troop that the Burned Man was once a part of. If he is found alive, he will be put to death for being a deserter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однажды, отправляясь за покупками, они видят отряд, частью которого когда-то был сожженный человек. Если его найдут живым, то казнят за дезертирство.

All residents of Sirhind, whether they were men, women or children were all burned alive or slain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все жители Сирхинда, будь то мужчины, женщины или дети, были сожжены заживо или убиты.

In 1792 in Ifrane, Morocco, 50 Jews preferred to be burned alive, rather than convert to Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1792 году в Ифране, Марокко, 50 евреев предпочли быть сожженными заживо, а не принять ислам.

In 1532 and 1409 in Augsburg two pederasts were burned alive for their offenses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1532 и 1409 годах в Аугсбурге два педераста были сожжены заживо за свои проступки.

The villagers jumped out of the burning houses, but the visitors, nobody set fire to them, they just got burned alive to a man, that's clear.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свои, где занялось, вон попрыгали, а пришлые, никто их не поджигал, те, ясное дело, живьем сгорели до одного.

Nothing till the autopsy. Coroner found no cause to contradict he was burned alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вскрытия ещё не было, но эксперт не нашёл ничего, противоречащего теории сожжения заживо.

Eight of them had first their right arms chopped off, and were then burned alive bound to stakes, according to the report of an eyewitness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У восьмерых из них сначала отрубили правую руку, а затем сожгли заживо, привязав к кольям, согласно показаниям очевидца.

No sane person would let themselves be burned alive to break with the rational.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Никто в своем уме не даст себя поджечь заживо чтобы отбросить разумные доводы.

I'm thankful Maw Maw's still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я благодарна, что бабуля еще жива.

While DeBakey is glad to be alive, how many people should we subject to the grueling treatment that he endured for the chance of a few more weeks or months of life?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то время как Дебейке доволен тем, что остался в живых, скольких людей должны мы подвергнуть страданиям подобным тем, что перенес он, за шанс прожить лишние несколько недель или месяцев?

She was so expert with the rolling pin that the dough seemed alive. It flattened out and then pulled back a little from tension in itself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она действовала скалкой так сноровисто, что лист теста казался живым - уплощался и слегка толстел опять, упруго подбираясь.

There can be no doubt that he has done both; though from what motive, God only can tell,-or himself, if he be still alive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет сомнения, и то и другое - дело его рук. Но зачем он это сделал? Это может объяснить только он сам...

In the kitchen she noticed the burned-out candle at once, and began to ask me what I had been doing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В кухне она сразу увидала сожжённую свечу и начала допрашивать меня - что я делал.

So whole other worlds have been destroyed with the sole purpose of keeping that alive?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так целые миры были уничтожены только чтобы поддержать в ней жизнь?

But the trick... is to stay alive long enough to enjoy the fruits of this labor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но прикол в том, что необходимо остаться живым как можно дольше, чтобы успеть пожать плоды своего труда.

His leg is badly burned and he is unable to walk.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его нога сильно обожжена, и он не может ходить.

Then he lit a bonfire and burned precious objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем он разжег костер и сжег драгоценные предметы.

The number of calories burned depends on the speed of movements, step height, length of exercise, and the persons height and weight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Количество сожженных калорий зависит от скорости движений, высоты шага, продолжительности упражнений, а также от роста и веса человека.

If they do not, he promises the books will be burned and all will return to normal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если они этого не сделают, он обещает, что книги будут сожжены и все вернется на круги своя.

In 1315, the town burned down, but was rebuilt because of its important location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1315 году город сгорел дотла, но был восстановлен из-за своего важного расположения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «was burned alive». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «was burned alive» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: was, burned, alive , а также произношение и транскрипцию к «was burned alive». Также, к фразе «was burned alive» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information