Well watered valleys - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Well watered valleys - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Translate



Otíñar is a zone of the range that includes ancient ruins and caves set in valleys among relatively unspoilt wilderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отиньяр-это зона хребта, включающая древние руины и пещеры, расположенные в долинах среди относительно нетронутой дикой природы.

Valleys in which the fruit blossoms are fragrant pink and white waters in a shallow sea.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долины, где зацветают фруктовые деревья, -словно душистые бело-розовые волны на морской отмели.

Howls echo from the crags and valleys beyond her castle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По склонам утесов и глубоким долинам эхом разлетается вой.

Most travellers take a camera and take pictures of everything that interests them — the sights of a town or city, all churches and castles, views of mountains, lakes, valleys, plains, waterfalls, forests, different kinds of trees, flowers and plants, animals and birds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство путешественников берут с собой фотоаппарат и фотографируют все , что их интересует — достопримечательности города , все церкви и замки , виды гор , озер , долин , равнин , водопадов , лесов , разные деревья , цветы и растения , животных и птиц .

Millions of people can see different lands, new plants, unusual animals and birds, mountains and valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Миллионы людей могут посмотреть различные страны, новые растения, необычных животных и птиц, горы и долины.

For days and days, wind, water and fire had swept clean the hills and valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

День за днём ветер, вода и огонь вычищали холмы и долины.

She was responsible; fed and walked the dog, watered plants, brought in the newspaper and the mail.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кормила и выгуливала собаку, поливала цветы, забирала газеты и почту.

Jedra's mouth watered at the wonderful aroma that wafted from the dripping carcass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рот Джедры наполнился слюной от восхитительного аромата, доносившегося от огромного тела.

It was rather jolly to look down into the valleys and see the water all round him, but it rained so hard that he stayed indoors most of the time, and thought about things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было скорее весело поглядывать на долину и смотреть на воду вокруг него, но дождь шел так сильно, что большую часть времени он находился дома и думал о вещах.

It's full of hills and valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она состоит из холмов и впадин.

Are drying valleys many-coloured;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Долины сохнут и пестреют;

I watered the garden with a cocktail shaker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я поливала растения из шейкера для коктейля.

But the smell of burned dust was in the air, and the air was dry, so that mucus in the nose dried to a crust, and the eyes watered to keep the eyeballs from drying out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пахло раскаленной пылью, и воздух был такой сухой, что слизь в носу подсыхала коркой, а из глаз текли спасительные для роговицы слезы.

Fellow in the army told me there's valleys in California-miles and miles-and you can't find a stone, not even a little one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В армии один парень мне рассказывал, что в Калифорнии есть такие долины - на сотни миль тянутся, где не то что валуна, даже маленького камешка не найдешь.

I brought you a bold Cabernet, which should still taste okay when watered down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам я принёс смелый Cabernet, который, даже разбавленный, должен иметь приятный вкус.

What if the cure doesn't work watered down?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А что если разбавленное лекарство работать не будет?

There's this little place outside of town. The liquor's watered down, and the food's awful, but it isn't owned by Reed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть одно местечко за городом, разбавленное вино, ужасная еда,- но оно не принадлежит Риду.

You like your reggae watered down and acceptable at a wedding?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты типа думаешь, что регги Приемлемо на свадьбе?

A boy watered it every morning, but it didn't grow because it wasn't in its natural environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мальчик поливал его каждый день. Но баобаб не вырос, потому что он не в своей естественной среде обитания.

Although the duck was overdone and the vodka was watered down.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что утка была пережарена, а водка разбавлена.

It's counterfeit and watered-down medicine that has side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подделка, которую сливают вниз, дает такие эффекты.

It's counterfeit and watered-down medicine that has side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подделка, которую сливают вниз, дает такие эффекты.

It's counterfeit and watered-down medicine that has side effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это подделка, которую сливают вниз, дает такие эффекты.

She tossed the rum down her throat and coughed, and her eyes watered and she wiped her tears away with the back of her hand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она рывком влила ром себе в горло, закашлялась, отерла слезы с глаз.

Old Mrs. Radley died that winter, but her death caused hardly a ripple - the neighborhood seldom saw her, except when she watered her cannas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ту зиму умерла старая миссис Рэдли, но её смерть прошла как-то незаметно, ведь соседи видели миссис Рэдли, кажется, только когда она поливала свои канны.

It would take more than two weeks, climbing over 3, 000 metres from the valleys below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восхождение на более чем 3 километра с лежащих внизу долин заняло больше 2 недель.

They drove home, but as they skirted the bay a rush of cold air from one of the valleys suddenly met them, and the invalid began to cough.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда они на обратном пути ехали вдоль залива, из лощины внезапно подул холодный ветер, и больной закашлялся.

As the day wore along he came into valleys or swales where game was more plentiful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К середине дня он дошел до болота, где дичи было больше.

If it had a rounded front, it came from a well-watered island where it fed on lush ground plants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если он спереди округлен, то она с острова с обильной влагой, где можно питаться сочной растительностью, стелющейся по земле..

With the exception of the last two, which are situated in glacial terrain, these hot springs rise within valleys via rock fractures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За исключением последних двух, расположенных в ледниковой местности, эти горячие источники поднимаются в долинах через трещины горных пород.

Since 1991, the rivers have been clogged with sediment, and the valleys have seen frequent lahars which continued for years after the eruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1991 года реки были забиты осадочными породами, и в долинах часто наблюдались лахары, которые продолжались в течение многих лет после извержения вулкана.

The numbers of recognised valleys has increased through time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Число признанных долин со временем увеличилось.

Barbary sheep, birds, foxes, gazelles and rabbits live in the valleys, and the Haruj is used as a pasture by Arabs and Tibbus.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В долинах живут берберийские овцы, птицы, лисы, Газели и кролики, а Харудж используется арабами и Тиббусами в качестве пастбища.

They are notable for north-facing chalky slopes that derive heat from the warm winds rising from the valleys below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они примечательны обращенными на север меловыми склонами, которые получают тепло от теплых ветров, поднимающихся из долин внизу.

The eastern flanks of both volcanoes are cut by deeply incised valleys and steep-sided ravines that run downslope to the rocky, windswept shoreline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Восточные склоны обоих вулканов изрезаны глубокими изрезанными долинами и крутыми оврагами, которые спускаются по склону к скалистой, продуваемой ветрами береговой линии.

Some groups could easily plant their crops in open fields along river valleys, but others had forests blocking their farming land.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые группы могли легко выращивать свой урожай на открытых полях вдоль речных долин, но у других были леса, блокирующие их сельскохозяйственные угодья.

] and 99% of US walnuts are grown in California's Central Valley and in Coastal Valleys, from Redding in the north to Bakersfield in the south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

] и 99% американских грецких орехов выращиваются в Центральной долине Калифорнии и в прибрежных долинах, от Реддинга на севере до Бейкерсфилда на юге.

Mountains and surrounding valleys greatly affect local climate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы и окружающие их долины сильно влияют на местный климат.

Most valleys have a semi-arid climate not unlike the eastern plains, which transitions to an alpine climate at the highest elevations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большинство долин имеют полузасушливый климат, не отличающийся от восточных равнин, которые переходят в альпийский климат на самых высоких высотах.

In Oregon there are small quantities of Cabernet Sauvignon planted in the warmer southern regions of the Umpqua and Rogue Valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Орегоне есть небольшие количества Каберне Совиньон, посаженного в более теплых южных районах долины Ампкуа и Роуг.

It grows as part of mixed woodlands, and also on slopes and in valleys wherever conditions are favorable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он растет в составе смешанных лесов, а также на склонах и в долинах, где условия благоприятны.

The moraine landscape of northern Poland contains soils made up mostly of sand or loam, while the ice age river valleys of the south often contain loess.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моренный ландшафт Северной Польши содержит почвы, состоящие в основном из песка или суглинка, в то время как долины рек ледникового периода на юге часто содержат Лесс.

Many of these rivers have carved out valleys that surround them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие из этих рек вырезали долины, которые окружают их.

Fog is especially prevalent in river valleys and in low-lying areas.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Туман особенно распространен в долинах рек и в низменных районах.

Those satellites can measure the hills and valleys in the sea caused by currents and detect trends in their height.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти спутники могут измерять холмы и долины в море, вызванные течениями, и обнаруживать тенденции в их высоте.

Mountains and valleys form due to tectonic collisions as well as earthquakes and chasms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы и долины образуются в результате тектонических столкновений, а также землетрясений и пропастей.

The major geographical features of the county are based on a series of ridges and valleys running east-west across the county.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основные географические особенности графства основаны на серии хребтов и долин, проходящих с востока на запад через все графство.

These ridges and valleys are part of the Ridge-and-Valley Appalachians physiographic province.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти хребты и долины являются частью физико-географической провинции Аппалачи-хребет и Долина.

One disadvantage of the histogram-seeking method is that it may be difficult to identify significant peaks and valleys in the image.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из недостатков метода поиска гистограмм заключается в том, что на изображении может быть трудно выявить значительные пики и впадины.

Somewhat more inland the warmer valleys have historically produced abundant apples and other fruit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько дальше вглубь страны более теплые долины исторически производили обильные яблоки и другие фрукты.

Much native vegetation in Mediterranean climate area valleys have been cleared for agriculture.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большая часть местной растительности в долинах средиземноморского климата была очищена для сельского хозяйства.

Some of the coldest places on Earth, such as the dry valleys of Antarctica, lack significant ice or snow coverage due to a lack of snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые из самых холодных мест на Земле, такие как сухие долины Антарктиды, не имеют значительного ледового или снежного покрытия из-за отсутствия снега.

To cater to these new visitors, small stores and guest houses have been erected, providing new luxury for visitors of the valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы удовлетворить этих новых посетителей, были построены небольшие магазины и гостевые дома, обеспечивая новую роскошь для посетителей долин.

This is an area of classical glaciokarstic landscape, with numerous glacial trough valleys and cirques, with ridges and peaks between them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это область классического гляциокарстического ландшафта, с многочисленными ледниковыми впадинами и цирками, с хребтами и вершинами между ними.

The Paiute Indians moved into the surrounding valleys and plateaus in the area around the same time that the other cultures left.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индейцы племени Пайутов переселились в окружающие их долины и плато примерно в то же время, что и другие культуры.

The legislature initially formed six counties, which covered only inhabited valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Законодательное собрание первоначально образовало шесть округов, которые охватывали только населенные долины.

Ed's father, Thomas Milton Haley, was a well-known fiddler in the Guyandotte and Big Sandy valleys.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец Эда, Томас Милтон Хейли, был известным скрипачом в Гайандотте и больших песчаных долинах.

These records indicate that they originally inhabited the Ili and Chu River valleys of modern Kyrgyzstan and Kazakhstan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти записи свидетельствуют о том, что первоначально они населяли долины рек Или и Чу в современных Кыргызстане и Казахстане.

A number of mathematical models of evolution have explored the circumstances under which such valleys can, nevertheless, be crossed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд математических моделей эволюции исследовал обстоятельства, при которых такие долины, тем не менее, могут быть пересечены.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «well watered valleys». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «well watered valleys» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: well, watered, valleys , а также произношение и транскрипцию к «well watered valleys». Также, к фразе «well watered valleys» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information