Young pupils - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
adjective: молодой, юный, младший, малолетний, юношеский, недавний, неопытный, новый
noun: молодежь, детеныш
adverb: молодо
young lady - молодая леди
young days - молодые дни
young man in the uniform - юноша в форме
young son - маленький сын
young offender institution - учреждение для малолетних преступников
young artist award - премия молодым артистам
young invalid - молодой инвалид
young nun - юная монахиня
strange young man - незнакомый молодой человек
the young - молодой
Синонимы к young: in the springtime of life, juvenile, adolescent, junior, youthful, in one’s salad days, teenage, naive, immature, wet behind the ears
Антонимы к young: older, elderly, senior, high
Значение young: having lived or existed for only a short time.
contraction of the pupils - сужение зрачков
dilation of the pupils - расширение зрачков
talented pupils - способные ученики
pupils of different ages - ученики разных возрастов
secondary school pupils - учащиеся средней школы
local pupils - местные школьники
Синонимы к pupils: student, schoolgirl, schoolchild, scholar, schoolboy, novice, disciple, protégé, follower, trainee
Антонимы к pupils: professors, teachers
Значение pupils: a student in school.
He was one of a few in the class of approximately 45 pupils who was not yet a member of the Young Pioneer organization. |
Он был одним из немногих в классе примерно из 45 учеников, кто еще не был членом пионерской организации молодых людей. |
She was breathing quickly and the pupils of her eyes were dilated. She looked like a startled young colt. |
Взволнованная и краснеющая, она широко раскрыла глаза и, казалось, не смела дышать. |
Generations of French pupils had to learn his fables, that were seen as helping teaching wisdom and common sense to the young people. |
Целые поколения французских учеников должны были выучить его басни, которые, как считалось, помогали учить молодых людей мудрости и здравому смыслу. |
He retired from the navy in 1946 and returned to teach at Brest where his pupils included a young Jacques Cousteau. |
Он уволился из военно-морского флота в 1946 году и вернулся преподавать в Брест, где его учениками были молодой Жак Кусто. |
Young Dionysus was also said to have been one of the many famous pupils of the centaur Chiron. |
Юный Дионис также считался одним из многих знаменитых учеников кентавра Хирона. |
Some of you will already know that one of our pupils, Steven Carter, has won The Basingstoke Recorder Young Journalist Competition. |
Некоторые из вас уже знают, что один из наших учеников, Стивен Картер, выиграл в конкурсе юных журналистов, проводившемся газетой Бейсингстоук Рекордер. |
This is a child that's born, young girl. |
Родился младенец, девочка. |
Young women have lots of reasons for participating. |
У девушек много причин участвовать в этом. |
It's a marvelous story, but actually, it's about a young man fearful that he won't be able to make it as a powerful figure in a male world unless he takes revenge for his father's murder. |
Это изумительная история, но она о юноше, боящемся того, что он не сможет стать значимой фигурой в мире мужчин, пока не отомстит за убийство отца. |
Towards the end of the focus group, and as I was thanking the mothers for their time, the elderly lady looked at me while pointing at the young girl, and said to me, Can you help us with, ? |
К концу занятия, когда я благодарила матерей за их время, пожилая женщина взглянула на меня, показала на девочку и спросила: Можете помочь с, ? |
I remember one of the concerts, I was onstage, I lean into the audience and the last thing I see is a young brown face, and the next thing I know is some sort of chemical is thrown in my eyes and I remember I couldn't really see . |
Помню, на одном из концертов, стоя на сцене, я наклонилась к зрителям, и последнее, что я увидела, — лицо смуглого парня, а потом какое-то химическое вещество было брошено мне в глаза. |
Вот какова их роль. |
|
Roughly 43,000 years ago, a young cave bear died in the rolling hills on the northwest border of modern day Slovenia. |
Примерно 43 000 лет назад молодой пещерный медведь погиб в холмистой местности на северо-западной границе территории современной Словении. |
It s a pity that at our Literature lessons we don't speak much about the books which are popular with the young generation. |
К сожалению, на уроках литературы мы не говорим о тех книгах, которые популярны среди молодежи. |
Silly young fool, what did he want to do it for? |
Этот молодой идиот сказал, ради чего он это сделал? |
Вы пытались приставать к молодой девушке на скамейке перед пианино? |
|
It was a young stockbroker from New Jersey with a four-year-old and one on the way. |
Молодой брокер из Нью-Джерси с четырёхлетним сыном и ещё на подходе. |
I knew a young fellow once, who was studying to play the bagpipes, and you would be surprised at the amount of opposition he had to contend with. |
Я знавал молодого человека, который увлекался игрой на волынке. |
She found just what she was looking for in this weak son of rich parents, a young man whose character was commencing to disintegrate. |
В этом слабовольном, изнеженном сынке богатых родителей она нашла себе то, что искала. |
For a little while he remembered feeding at the breast of a dark-haired, sad-eyed young girl. |
Какое-то время молодая грустная женщина с темными волосами кормила его грудью. |
Tempus turned away from the young fighter and the words came back over his shoulder to Niko and hit as hard as a blow from the Riddler's hand. |
Темпус отвернулся от молодого воина, и каждое ответное слово его сверкало подобно блистающей молнии. |
With his next pass the young guy reduced the melon to a sticky mess. |
Следующим движением парень превратил в липкую кашу расколотую дыню. |
The first part closed with a stirring patriotic recitation delivered by a young lady who arranged amateur theatricals. |
Первое отделение закончилось пламенными патриотическими стихами, которые продекламировала молодая особа, устроительница любительских спектаклей. |
The young woman approached the fallen man with grave concern on her face. |
Молодая женщина подбежала к упавшему мужчине с выражением глубокой тревоги на лице. |
His face was too sad for a young man's face. |
Его лицо было омрачено не по возрасту глубокой печалью. |
Young children can find it quite distressing seeing their mummies or daddies in ICU. |
Маленьким детям довольно тяжело видеть своих мам и пап в реанимации. |
In conclusion, a friendship with Summer Smith is the most valuable and enriching experience of your young lives. |
Дружба с Саммер Смит станет самым прекрасным и полезным событием в вашей жизни. |
Whenever a young bird soars away or refuses obedience in some fashion, he is dragged back to the perch and beaten with the taro-goad. |
Если птенец отказывается подчинятся приказам, его привязывают к столбу и бьют стрекалом. |
We still have to solve the murder of a young woman, my friends. |
Нам еще предстоит разгадать убийство молодой девушки. |
Secondly, another issue that greatly affects young people is internal and international migration - from rural to urban areas and from urban areas abroad. |
Во-вторых, еще одним вопросом, который оказывает серьезное воздействие на молодежь, является внутренняя и международная миграция - из сельских в городские районы и из городских районов за границу. |
Unlike other sectors, tourism can provide employment to women, including young women, with little formal training. |
В отличие от других отраслей, в индустрии туризма могут найти себе применение женщины, в том числе молодые, которые формально не имеют профессиональной подготовки. |
The teenagers' plans simply reflect a sad reality: these pupils are the second generation that has not known anything but war. |
Планы этих подростков просто отражают горькую реальность: эти школьники являются вторым поколением, которое не видело и не знает ничего, кроме войны. |
Я проводила всё своё время с этими молодыми людьми. |
|
Господин. Сегодня на объект не пришёл ни один рабочий. |
|
Beware of that one, young Ginger. |
Осторожнее с ним, малышка Джинджер. |
In 2006, more than 31,000 young people left West Africa for Europe. |
В 2006 году более чем 31000 молодых людей покинули Западную Африку, направляясь в Европу. |
Yes, I sent them to bring an arrogant young wizard so that I could set him straight. |
Да, я отправил их за наглым юнцом-магом, чтобы поставить его на место. |
He's far too young to wear a fleece. |
Он слишком молод, чтобы носить кофту с начёсом. |
So, are those the same young bucks that carried you off the court or the ones that drove you to the hospital? |
Это те парни, что принесли тебя с площадки, или те, что привезли тебя в больницу? |
Сегодня эта женщина перед вами, лауреат Нобелевской премии. |
|
One would think that would make the arts a high priority for young people in schools and communities everywhere. |
Некоторые считают, что искусство должно стать приоритетным предметом в школах и сообществах по всей стране. |
Молодой человек вытер замасленные ладони о брюки. |
|
He is a fine young soldier now, Mr. George, by the name of Carstone. |
Это бравый молодой военный, мистер Джордж, его фамилия Карстон. |
An exhibition by a young American painter, Anthony Blackwell, opened last night at the Goerg Gallery. It was a great learning experience for this critic. |
Выставка молодого американского художника Энтони Блэкуэлла открылась вчера вечером в Галери Герг и стала одним из источников жизненного опыта для вашего покорного слуги. |
Young Jamie spent most of the trip staring out the window, marveling at the endless expanse of land speeding past. |
Малыш почти всю поездку не отрывался от окошка, восхищаясь бесконечными пространствами, по которым проносился поезд. |
Such thoughts as these produced a new emotion in these torpid hearts as the young man entered. |
Так вот именно все эти свойства и породили то новое ощущение, которое расшевелило оледеневшие души, когда вошел молодой человек. |
But if ingested, it can promote the symptoms of drunkenness - dilated pupils, a flushed appearance. |
Но если его проглотить, он может вызвать симптомы опьянения - расширенные зрачки, возбужденный вид. |
Mrs. Keaton ruled the pupils and her staff with a rod of iron. |
Миссис Китон железной рукой правила учителями и учащимися. |
She admitted that on occasion, her feelings towards some of her pupils could cross a line into fantasies of voyeurism and physical intimacy. |
Она призналась, что иногда её чувства по отношению к её ученикам превращались у неё в вуайристические и интимной направленности. |
In 2018, 15.6% of pupils who left compulsory education did not qualify to proceed to upper secondary education. |
В 2018 году 15,6% учащихся, оставивших обязательное образование, не имели права перейти в высшую среднюю школу. |
One of his pupils from the League, Anne Helioff, would go on to work with him at Woodstock. |
Одна из его учениц из Лиги, Анна Гелиофф, будет продолжать работать с ним в Вудстоке. |
Этот вариант доступен также учащимся в женском лицее. |
|
Kinghorn only has a primary school, so high school pupils must travel by bus to Balwearie High School in Kirkcaldy. |
В кингхорне есть только начальная школа, поэтому старшеклассники должны ездить на автобусе в среднюю школу Балвери в Керколди. |
Maltese and English are both used to teach pupils at primary and secondary school level, and both languages are also compulsory subjects. |
Мальтийский и английский языки используются для обучения учащихся начальной и средней школы, и оба языка также являются обязательными предметами. |
From 1951 to 1956, the number of pupils being educated at the colony's schools rose from 200,000 to 500,000. |
С 1951 по 1956 год число учащихся, получавших образование в школах колонии, возросло с 200 000 до 500 000 человек. |
It was based on the activities of a children's newspaper, the Junior Gazette, produced by pupils from a comprehensive school. |
Она была основана на деятельности детской газеты юниорский Вестник, выпускаемой учениками общеобразовательной школы. |
59% of the bullying was by pupils, mainly on social media, with the rest perpetrated by parents and other school staff. |
59% издевательств было совершено учениками, главным образом в социальных сетях, а остальные-родителями и другими школьными сотрудниками. |
Among his notable pupils were composers Hugh Davidson, Brian Elias, Michael Finnissy, Alistair Hinton, Geoffrey King, and Graham Newcater. |
Среди его выдающихся учеников были композиторы Хью Дэвидсон, Брайан Элиас, Майкл Финнисси, Алистер Хинтон, Джеффри Кинг и Грэм Ньюкатер. |
This policy was also used for talented pupils with regard to music or mathematics. |
Эта политика также применялась к талантливым ученикам в отношении музыки или математики. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «young pupils».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «young pupils» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: young, pupils , а также произношение и транскрипцию к «young pupils». Также, к фразе «young pupils» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.