Honourable discharge in February - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Honourable discharge in February - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
Почетное увольнение в феврале
Translate

- honourable [adjective]

adjective: почетный, благородный, достопочтенный, честный, почтенный, уважаемый, знатный

- discharge [noun]

noun: разряд, разрядка, разгрузка, освобождение, сток, слив, выделение, исполнение, выполнение, выписка

verb: выполнять, разрядить, разряжать, выпускать, освобождать, выписывать, увольнять, разгружать, реабилитировать, выливать

- in [adjective]

preposition: в, на, по, во, при, с, у, из, через, в течение

adverb: внутри, согласно, внутрь, в дом, в наличии, дома, в моде, в прессе, на станции, на службе

noun: связи, влияние

adjective: расположенный внутри, направленный внутрь, прибывающий, находящийся у власти, для узкого круга, модный

- february [noun]

noun: февраль



Honourable discharge in February.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В феврале почётное увольнение.

Pel moved back to the Netherlands in March 1855 and was honourably discharged from his duties by royal decree of 1 September 1855.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пэл вернулся в Нидерланды в марте 1855 года и был с честью освобожден от своих обязанностей королевским указом от 1 сентября 1855 года.

He's discharged honourable; that's about what HE is; with no more imputation on his character than there is on yours, and yours is a tidy one, I'LL bet a pound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обвинение с него сняли, - вот как обстоит дело; честь его ничуть не пострадала и репутация не запятнана, - она не хуже вашей, а ваша чиста, как стеклышко, держу пари на один фунт.

Age 25, did two tours in Afghanistan, was honourably discharged two months ago.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дважды была в Афганистане. С почестями уволилась со службы два месяца назад.

He served briefly in the Austrian Army in World War I before being honourably discharged after he was wounded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он недолго служил в австрийской армии в Первую Мировую войну, прежде чем был с честью уволен после ранения.

So the intention is... to grant the Doctor honourable discharge after his jubilee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стало быть, намерения таковы, что после празднования юбилея муниципального врача ожидает увольнение.

He was honourably discharged as a Captain.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был с честью уволен в чине капитана.

You have discharged your duties honourably.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы выполнили свои обязательства с честью.

Wounded in battle, honourable discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ранен на войне, почётная отставка.

Let's vote on the idea of offering the reward first... and inform him later of his honourable discharge... with a vote of thanks for services rendered.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте проголосуем за предложенный мною подарок и последующее уведомление о почетном увольнении с благодарностью за оказанные услуги.

Foster's honourable discharge certificate, dated last November.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почётный сертификат отряда Фостера, датированный прошлым ноябрём.

In 1763, following the Treaty of Paris he was honourably discharged as the Corps was reduced in size.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1763 году, после заключения Парижского договора, он был с честью уволен, так как корпус был уменьшен в размерах.

Continental plastic litter enters the ocean largely through storm-water runoff, flowing into watercourses or directly discharged into coastal waters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Континентальный пластиковый мусор попадает в океан в основном через ливневые стоки, впадая в водотоки или непосредственно сбрасываясь в прибрежные воды.

The tube was inserted into a sealed chamber inside the helicopter before it discharged its contents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пробирка была помещена в герметичную камеру внутри вертолета еще до того, как успела выбросить содержимое.

He threatened her, discharged a firearm at her residence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он угрожал ей, разрядил всю обойму в ее доме.

Do we know who petitioned the judge to get her discharged?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы знаем, кто подал прошение судье о её выписке?

Shit, rot, sexuality, death, and unrequited discharge, for which the sun is the major metaphor

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

дерьмо, гниение, сексуальность, смерть и излишество, главной метафорой которого служит Солнце.

The General Assembly must provide that body with the necessary means to discharge its mandate and fulfil its role.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генеральная Ассамблея должна обеспечить этот орган необходимыми средствами для осуществления им своего мандата и выполнения своей роли.

A United Nations study found that in Latin America, virtually all domestic sewage and industrial waste are discharged untreated into the nearest streams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное Организацией Объединенных Наций исследование свидетельствует о том, что в Латинской Америке практически все бытовые сточные воды и промышленные стоки сбрасываются в ближайшие водотоки, не подвергаясь очистке.

He discharged his responsibility with dedication and full commitment, in an efficient and effective manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполнял свои обязанности самоотверженно и с полной отдачей, действуя умело и эффективно.

The danger of perceptible global climate changes as a result of the significant discharges of soot and carbon dioxide into the atmosphere cannot be excluded.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не исключена и опасность ощутимых глобальных климатических изменений вследствие значительных выбросов в атмосферу сажи и углекислого газа.

I just processed your patient's discharge papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я только что оформила все бумаги на выписку твоей пациентки.

Typical passivation measures include venting or burning excess propellant, discharging batteries and relieving pressure vessels.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Типичными мерами пассивации являются дренирование или сжигание избыточного ракетного топлива, разряд аккумуляторных батарей и сброс давления в баллонах.

According to the records, he did not receive an honorable discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно записям, он был уволен на общих основаниях.

So he says, resumed the convict I had recognized,-it was all said and done in half a minute, behind a pile of timber in the Dock-yard,-'You're a going to be discharged?'

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

- Он и говорит, - продолжал каторжник, которого я узнал, - а мы это все мигом обладили, на пристани, за штабелем леса. Ты, говорит, завтра на волю выходишь. -

The discharge had been so violent and so dense that it had cut the staff, that is to say, the very tip of the omnibus pole.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Залп был такой неистовый и такой плотный, что срезал древко, то есть верхушку поставленного стоймя дышла омнибуса.

How dare the servants take the weekend off, Tracy thought indignantly. They should all be discharged.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как смеют слуги проводить свой уикэнд вне дома, думала гневно Трейси. Их следует всех уволить.

Our Gangnam Station almost got filleted by the media again. Spitefully, I want to discharge them to regional stations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш полицейский участок Каннама снова прогремел в СМИ чтобы распределить их по районам

Served briefly in the second gulf war before being Dishonorably discharged for looting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Служил во время второй войны в заливе, до того как был с позором уволен за мародёрство.

The real issue is that the device the shooter used to bump up the weapon's discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда интереснее устройство, которое террорист использовал для усиления энергетического выброса.

When should I hit the discharge button?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда я должен нажать кнопку разрядки?

So yeah, I would say that that's a high-risk discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что да, я бы сказала, что это весьма рискованная выписка.

But, noble sir, continued the monk, persevering in his endeavours to draw attention, consider my vow of obedience, and let me discharge myself of my Superior's errand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доблестный господин, - приставал к нему отец Амвросий, - я дал обет послушания, должен же я исполнить волю моего настоятеля. Дозволь доложить тебе...

They want him to plead guilty, but then he'll get a dishonorable discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хотят, чтобы он признал вину, но тогда его ждет позорное увольнение.

Forced to leave under administrative discharge, which means he had mental health issues.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Принужден к отставке в рамках административного увольнения. Это означает, что у него были проблемы с психическим здоровьем.

So with this kind of hair trigger, could a gun discharge if it hit the ground?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С таким спусковым механизмом пистолет может выстрелить от удара об землю?

You were discharged from the service 18 months ago for wilful insubordination.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были уволены 18 месяцев назад за нарушение субординации и неподчинение.

Now then, every four minutes, a pressure-operated relief valve discharges the mixture out of here into this duct on its way to the next stage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Значит так, каждые четыре минуты, предохранительный клапан, приводимый в действие давлением на входе, выбрасывает смесь отсюда в это жёлоб, и смесь подается на следующий этап.

Why did the defendant not receive an honorable discharge?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему подсудимый не получил почетную отставку?

However, the fact that you discharged a deadly weapon during the commission of the crime suggests malice to me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем не менее, факт применения вами огнестрельного оружия, указывает на то, что это было предумышленное преступление.

However, cardioversion may be employed if the person is hemodynamically unstable, highly symptomatic, or persists for 6 weeks after discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кардиоверсия может быть применена, если человек является гемодинамически нестабильным, сильно симптоматичным или сохраняется в течение 6 недель после выписки.

Calibrators are usually disconnected during the discharge testing.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Калибраторы обычно отключаются во время испытания на разряд.

Section 404 requires that a discharger of dredged or fill material obtain a permit, unless the activity is eligible for an exemption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Статья 404 требует, чтобы разгрузчик дноуглубительного или насыпного материала получал разрешение, если только эта деятельность не подпадает под исключение.

Abnormal discharges, however, can indicate disease.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аномальные выделения, однако, могут указывать на болезнь.

Sinbad was almost dismissed with a dishonorable discharge for various misbehaviors, including going AWOL.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Синдбада чуть не уволили с позорным увольнением за различные проступки, включая самоволку.

The capacitor's energy rapidly heats the xenon gas, creating an extremely bright plasma discharge, which is seen as a flash.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия конденсатора быстро нагревает ксеноновый газ, создавая чрезвычайно яркий плазменный разряд, который воспринимается как вспышка.

Voltage stays close to 3.2 V during discharge until the cell is exhausted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напряжение остается близким к 3,2 в во время разряда, пока ячейка не будет исчерпана.

Central duct excision is a standard treatment of in case there is nipple discharge which stems from multiple ducts or cannot be traced back to a single duct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иссечение Центрального протока является стандартной процедурой в случае выделения из соска, которое происходит из нескольких протоков или не может быть прослежено до одного протока.

The color, consistency, acidity, and other characteristics of the discharge may be predictive of the causative agent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Цвет, консистенция, кислотность и другие характеристики выделений могут быть предиктивными для возбудителя заболевания.

If a stimulus is perceived as a threat, a more intense and prolonged discharge of the locus ceruleus activates the sympathetic division of the autonomic nervous system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если раздражитель воспринимается как угроза, то более интенсивная и продолжительная разрядка локуса ceruleus активизирует симпатический отдел вегетативной нервной системы.

The Klamath River was not only closer, but has over twice the flow of either the Rogue or Umpqua, and over one-third of the discharge of the Snake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Река Кламат была не только ближе, но и имела более чем в два раза больший Сток, чем у разбойника или Умпкуа, и более чем в одну треть стока змеи.

A person may also raise a duress defense when force or violence is used to compel him to enter into a contract, or to discharge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Человек может также прибегнуть к защите от принуждения, когда для принуждения его к заключению контракта или к увольнению применяется сила или насилие.

After his discharge from the Navy, Wilkins started an electrical contracting business, but it was destroyed by Hurricane Diane in 1955.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После увольнения из Военно-Морского Флота Уилкинс начал заниматься электроконтрактным бизнесом, но в 1955 году он был разрушен ураганом Диана.

Government leaders and officials were ridiculed and some even discharged due to involvement and defending of the IMF.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительственные лидеры и чиновники были осмеяны, а некоторые даже уволены из-за участия и защиты МВФ.

Ferguson was elected, and immediately after taking office in January 1933, she proceeded to discharge all serving Rangers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фергюсон была избрана, и сразу же после вступления в должность в январе 1933 года она приступила к увольнению всех служащих рейнджеров.

Some modern air guns are designed to discharge arrows and are called arrow guns or sometimes airbows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые современные пневматические ружья предназначены для разрядки стрел и называются стрелковыми пушками или иногда воздушными луками.

The dust layer breaks down electrically, producing small holes or craters from which back corona discharges occur.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слой пыли разрушается электрически, образуя небольшие отверстия или кратеры, из которых возникают обратные коронные разряды.

He was discharged from the army as a second lieutenant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он был уволен из армии в звании младшего лейтенанта.

Convolution is used to predict discharge downstream after a precipitation event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свертка используется для прогнозирования сброса вниз по течению после выпадения осадков.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «Honourable discharge in February». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «Honourable discharge in February» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: Honourable, discharge, in, February , а также произношение и транскрипцию к «Honourable discharge in February». Также, к фразе «Honourable discharge in February» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information