Adapt to changing needs - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: адаптировать, приспосабливаться, приспосабливать, подогнать, применять, переделывать, приспособлять, применяться, сокращать и упрощать, прилаживать
adapt for the stage/screen - адаптироваться к стадии / экрана
adapt to any environment - адаптироваться к любой среде
adapt for - адаптироваться к
adapt to diversity - адаптироваться к разнообразию
adapt to the culture - адаптироваться к культуре
automatically adapt - автоматически адаптироваться
to be able to adapt - чтобы быть в состоянии адаптироваться
i will try to adapt - Я буду стараться адаптироваться
you have to adapt - Вы должны адаптироваться
learning to adapt - обучения для адаптации
Синонимы к adapt: reorganize, rejig, alter, rework, reconstruct, modify, refine, tailor, improve, readjust
Антонимы к adapt: move, leave
Значение adapt: make (something) suitable for a new use or purpose; modify.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
not see eye to eye with - не смотреть в глаза
to be specific - быть конкретным
set measures to - ограничивать
not given to excesses - не отдается эксцессам
to no avail - но безрезультатно
deal out to - решать
surplus (to requirements) - излишек (к требованиям)
be sycophantic to - быть подхалимным
to date - встретиться
appeal to arms - обращение к оружию
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
solemn changing - изменение торжественной
start by changing - начать с изменения
ever-changing circumstances - постоянно меняющиеся обстоятельства
changing hands - меняя руки
perspective changing - изменение перспективы
changing directions - изменение направления
changing future - изменения в будущем
are changing the way - изменяем способ
is not changing - не меняется
leaves changing colors - листья изменение цвета
Синонимы к changing: ever-changing, vary, doctor, revise, revamp, transmute, remodel, modify, transform, restyle
Антонимы к changing: unchanging, unchanged, leave, come out
Значение changing: make or become different.
energy needs - энергетические потребность
needs to be judged - нужно судить
needs to rest - нужно отдохнуть
needs to draft - Необходимо проект
needs a visa - нужна виза
sole needs - подошва потребности
needs assistance - нуждается в помощи
precise needs - точные потребности
gap needs - потребности щелевые
he needs to know the truth - он должен знать правду
Синонимы к needs: necessarily, inevitably, of necessity, necessity, call, demand, requirement, obligation, desideratum, requisite
Антонимы к needs: do not, excess, surplus, voluntary
Значение needs: cannot avoid or help doing something.
Toy companies change and adapt their toys to meet the changing demands of children thereby gaining a larger share of the substantial market. |
Игрушечные компании меняют и адаптируют свои игрушки для удовлетворения меняющихся потребностей детей, тем самым завоевывая большую долю существенного рынка. |
To adapt to the changing landscape of hip-hop, this album was a more aggressive sounding album entitled The Funky Headhunter. |
Чтобы приспособиться к меняющемуся ландшафту хип-хопа, этот альбом был более агрессивно звучащим альбомом под названием The Funky Headhunter. |
Without the appropriate level of investment, inland waterways would not be able to adapt to the constantly changing requirements of the modern transport system. |
Без существенного увеличения инвестиций внутренний водный транспорт не сможет приспосабливаться к постоянно изменяющимся требованиям современной транспортной системы. |
The plugin will by default adapt to the width of its parent container on page load (min. 180px / max. 500px), useful for changing layout. |
По умолчанию плагин адаптируется к ширине (width) своего родительского контейнера при загрузке страницы (мин. 180px/макс. 500px). Это может быть полезно при изменении макета. |
The point of this analogy is that since asexual reproduction does not produce genetic variations, there is little ability to quickly adapt to a changing environment. |
Смысл этой аналогии заключается в том, что поскольку бесполое размножение не порождает генетических вариаций, существует мало возможностей быстро адаптироваться к изменяющейся среде. |
All viable institutions need to adapt to a changing environment. |
Все учреждения, чтобы быть жизнеспособными, должны адаптироваться к изменяющимся обстоятельствам. |
It undermines capacity to adapt livestock populations to environmental changes, emerging diseases or changing consumer demands. |
Она подрывает возможности адаптировать популяции домашнего скота к изменениям среды обитания, к возникающим болезням или к изменению потребительского спроса. |
The bishops of Rome, the popes, were forced to adapt to drastically changing circumstances. |
Римские епископы, папы были вынуждены приспосабливаться к резко изменившимся обстоятельствам. |
Wallas considered creativity to be a legacy of the evolutionary process, which allowed humans to quickly adapt to rapidly changing environments. |
Уоллес считал творчество наследием эволюционного процесса, позволившего человеку быстро адаптироваться к быстро меняющейся окружающей среде. |
Многое меняется и на адаптацию остается мало времени. |
|
This intends to increase the robustness of the model and its ability to adapt to changing market circumstances. |
Это позволит повысить надежность модели и ее способность адаптироваться к изменяющимся рыночным условиям. |
Designing a cube is an elaborate and lengthy process, and changing the cube's structure to adapt to dynamically changing business needs may be cumbersome. |
Проектирование Куба-сложный и длительный процесс, и изменение структуры Куба для адаптации к динамично меняющимся потребностям бизнеса может быть обременительным. |
Species that were unable to adapt to the changing environment and competition from other life forms became extinct. |
Виды, неспособные адаптироваться к изменяющейся окружающей среде и конкуренции со стороны других форм жизни, вымерли. |
A 1997 article in Harvard Business Review praised Stora's ability to adapt to changing circumstances over the centuries. |
Статья 1997 года в Harvard Business Review высоко оценила способность сторы адаптироваться к меняющимся обстоятельствам на протяжении веков. |
My fate hung on the Evo's ability to adapt to changing road surfaces. |
Мой успех зависит от возможности Evo к адаптации с различными дорожными покрытиями. |
They are characterized by their rapid adaptation, because as soon as the muscle stops changing length, the Ia stop firing and adapt to the new length. |
Они характеризуются своей быстрой адаптацией, потому что как только мышца перестает менять длину, ИА прекращают стрельбу и приспосабливаются к новой длине. |
It will constantly check and optimize its status and automatically adapt itself to changing conditions. |
Он будет постоянно проверять и оптимизировать свое состояние и автоматически адаптироваться к изменяющимся условиям. |
The three scientists discovered how cells sense and adapt to changing levels of oxygen. |
Трое ученых открыли, как клетки реагируют на изменение уровня кислорода и приспосабливаются к нему. |
Lime mortar is softer than cement mortar, allowing brickwork a certain degree of flexibility to adapt to shifting ground or other changing conditions. |
Известковый раствор мягче цементного раствора, что позволяет кирпичной кладке с определенной степенью гибкости адаптироваться к перемещению грунта или другим изменяющимся условиям. |
Normally, wheat varieties cannot adapt to new environments, due to the changing periods of sunlight. |
Как правило, сорта пшеницы не могут адаптироваться к новым условиям из-за смены периодов солнечного света. |
The United Nations must also adapt and respond to changing global economic dynamics. |
Наряду с этим Организация Объединенных Наций должна адаптироваться и принимать меры с учетом меняющейся динамики мировой экономики. |
Another speaker agreed that the Security Council needed to break the cycle of rigidity and to adapt to a changing world. |
Еще один оратор согласился с тем, что Совету необходимо вырваться из жестких рамок и приспосабливаться к изменяющемуся миру. |
Without in-built ability to learn and adapt, institutions can become irrelevant in changing situations and thus produce unacceptable outcomes. |
Если эти институты не будут способны к обобщению накопленного опыта и адаптации, они не будут адекватно соответствовать изменившейся обстановке и, соответственно, их деятельность будет приносить неудовлетворительные результаты. |
Hunter-gatherers of the Great Basin survived on a wide variety of resources to adapt to a changing environment. |
Охотники-собиратели Великого бассейна выживали на самых разнообразных ресурсах, чтобы приспособиться к изменяющейся окружающей среде. |
We do have the intelligence and ingenuity to adapt to a changing world. |
Нашего интеллекта и изобретательности хватает на то, чтобы приспособиться к меняющемуся миру. |
If bit swapping is disabled then this does not happen and the modem needs to retrain in order to adapt to changing line conditions. |
Если замена битов отключена, то этого не происходит, и модему необходимо переобучаться, чтобы адаптироваться к изменяющимся условиям линии. |
Methylation can change the activity of a DNA segment without changing the sequence. |
Вирусы также присутствуют в большом количестве и заражают широкий спектр микробов в глубинной биосфере. |
A survey conducted by Right Management suggests the following reasons for career changing. |
Опрос, проведенный компанией Right Management, выявил следующие причины смены карьеры. |
Of course, I knew it was clear that religion would be a principle battlefield in this rapidly changing landscape, and it was already clear that religion was a significant part of the problem. |
Конечно, я прекрасно знала, что религия станет главным полем битвы на этом быстро меняющемся ландшафте, и было очевидно, что в ней кроется значительная часть существующих проблем. |
Increased international scrutiny of hawala and money transfer companies has obliged armed groups in Somalia to adapt their methods. |
Пристальное международное внимание к «хавале» и компаниям по переводу средств заставило вооруженные группы в Сомали адаптировать свои методы. |
You can always be changing colors, put aluminum paint, or I could put anything into this. |
Вы всегда можете поменять цвета, наполнить алюминиевой краской, или же покрыть сверху чем угодно. |
'That's right,' said Shulubin, catching his breath. He relaxed his posture and began to speak more calmly. 'I wonder, what is the riddle of these changing periods of history? |
То-то. - Шулубин поотдышался, сел равновесней и заговорил спокойнее: - И скажите, в чём загадки чередования этих периодов Истории? |
Concealment is no longer possible; and, changing from the stealthy pace to a quick earnest run, he bounds upon the animal's back. |
Теперь уже незачем скрываться, и капитан одним прыжком оказывается в седле. |
Such anomalies are to be considered harmful when they disrupt the progress of an individual's everyday existence and diminish his or her ability to adapt to life in society. |
Такие аномалии должны считаться вредными, когда они разрушают нормальную жизнь человека, лишая его возможности адаптации в обществе. |
But hunger has a way of changing one's mind. |
Но, голод способен изменить мировоззрение. |
Меняем облик медицины, постригая овцу. |
|
Изменила в последний момент место встречи. |
|
I didn't understand about half of what it meant, but It was getting stressful at work, and I was thinking about changing occupations. |
Я не поняла и половины того, что она сказала, но я расстроилась на работе и подумывала о смене рода занятий. |
My idea of him is, that he can adapt his conversation to the taste of every body, and has the power as well as the wish of being universally agreeable. |
— Сколько я себе представляю, он умеет подлаживаться к вкусу любого собеседника, имеет способность и желание быть приятным всем и каждому. |
Look at the other side, she said, changing lanes and sailing through an intersection. |
— Переверните и взгляните на другую сторону, — сказала она, выехав на другую полосу. И проехала очередной перекресток. |
Put my soul at ease about things in the past done and... and past changing'. |
Мне станет легче думать о совершённом в прошлом и... пережить перемены. |
It cannot be used as a substitute without changing seals due to incompatibility with the rubber. |
Его нельзя использовать в качестве замены без замены уплотнений из-за несовместимости с резиной. |
The extended instrumental ritornello presents the musical material of the whole movement in changing instrumental colours. |
Расширенный инструментальный риторнелло представляет музыкальный материал всего движения в меняющихся инструментальных цветах. |
At Ojai in August and September 1922 Krishnamurti went through an intense 'life-changing' experience. |
В августе и сентябре 1922 года в Оджае Кришнамурти пережил интенсивный опыт изменения жизни. |
Soft real-time systems are typically used to solve issues of concurrent access and the need to keep a number of connected systems up-to-date through changing situations. |
Мягкие системы реального времени, как правило, используются для решения проблем параллельного доступа и необходимости поддерживать ряд подключенных систем в актуальном состоянии в изменяющихся ситуациях. |
Rituals for changing one's fortune at cards are good examples. |
Хорошим примером могут служить ритуалы изменения состояния в карты. |
Michael Jaffe hired screenwriter Stirling Silliphant to adapt the novel and he obtained approval from Rand on the final script. |
Майкл Джефф нанял сценариста Стирлинга Силлифанта для адаптации романа, и он получил одобрение Рэнда на окончательный сценарий. |
So far, research on the media in China has focused on the changing relationship between media outlets and the state during the reform era. |
До сих пор исследования средств массовой информации в Китае были сосредоточены на изменении отношений между средствами массовой информации и государством в эпоху реформ. |
Customerization enables companies to have the ability to adapt personalization and one-to-one marketing initiatives for the digital marketing environment. |
Персонализация позволяет компаниям адаптировать персонализацию и индивидуальные маркетинговые инициативы для цифровой маркетинговой среды. |
During these migrations they undergo changes to adapt to the surroundings of the changed salinities; these processes are hormonally controlled. |
Во время этих миграций они претерпевают изменения, чтобы приспособиться к окружающей среде измененных соленостей; эти процессы гормонально контролируются. |
In 1753, further modifications were made to the interior to adapt it to new theological practices. |
В 1753 году были внесены дополнительные изменения в интерьер, чтобы приспособить его к новым богословским практикам. |
Already the Low Twelve sound is changing - but even heavier than before with two guitar players in tow. |
Уже меняется низкий двенадцатый звук-но еще тяжелее, чем раньше, с двумя гитаристами на буксире. |
Функция изменения длины АП КК собственной обратное. |
|
The United States of America has had a pro-circumcision culture but that is changing. |
В Соединенных Штатах Америки существовала культура сторонников обрезания, но она меняется. |
The fox of Japanese folklore is a powerful trickster in and of itself, imbued with powers of shape changing, possession, and illusion. |
Лиса из японского фольклора-это сам по себе могущественный фокусник, наделенный способностью изменять форму, владеть ею и создавать иллюзии. |
The world-reknowned medical and psychological team that put together... er, shoddy constantly changing testimony. |
Всемирно известная медицинская и психологическая команда, которая собралась вместе... э-э, Дрянные постоянно меняющиеся показания. |
This is still followed in rural areas, though is changing in the urban areas. |
Это по-прежнему наблюдается в сельских районах, хотя и меняется в городских районах. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «adapt to changing needs».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «adapt to changing needs» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: adapt, to, changing, needs , а также произношение и транскрипцию к «adapt to changing needs». Также, к фразе «adapt to changing needs» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.