Amongst the crowd - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Amongst the crowd - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
среди толпы
Translate

- amongst [preposition]

preposition: среди, между, из, у, в числе, посреди, из числа

- the [article]

тот

- crowd [noun]

noun: толпа, народ, множество, масса, давка, группа людей, толкотня, гурьба, простой люд, статисты

verb: толпиться, вытеснять, напирать, тесниться, теснить, сгрудиться, торопить, собираться толпой, набиваться битком, скапливать



But instead of an explosion, a huge cheer went up from the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но вместо раскатов взрыва до них донесся приветственный рев толпы.

I fear that great evil has gathered amongst the good today...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боюсь, великое зло придет вместе с добром сегодня.

If we start fighting amongst ourselves, we're doomed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если начнем драться друг с другом, нам конец.

The tall pines came to an end; higher up, amongst the boulders, there was only stunted scrub; still higher there was nothing but black stone covered with lichens and, in places, with snow.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мачтовый лес кончился, выше - между каменными глыбами - рос корявый кустарник, еще выше - только черные камни, покрытые лишаями и кое-где снегом.

Hummin's eyes moved this way and that, watchful, and he kept their pace at crowd speed, neither passing nor being passed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хьюммен цепко следил за обстановкой вокруг, стараясь соизмерять скорость перемещения со скоростью толпы.

Not quite refreshed, it is true, but in full possession of his faculties, he threw the handkerchief on to the carpet, sat up amongst the silk pillows, and glanced round.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не совсем, правда, свежий, но вполне владеющий мыслями и волей, он бросил платок на ковер, сел посреди шелковых подушек и оглянулся.

Go where you will, the name of John Thornton in Milton, manufacturer and magistrate, is known and respected amongst all men of business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куда бы вы ни поехали, имя Джона Торнтона из Милтона, промышленника и мирового судьи, знают и уважают по всей стране.

You could wipe out an entire bloodline with this thing or target just one person in a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой фиговиной можно стереть верь кровный род или же человека в толпе.

Who amongst you is willing to take up this ultimate challenge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кто среди вас готов принять этот смертельный вызов?

Pitching in front of that big crowd is harder than it looks.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подавать перед большой толпой труднее, чем кажется.

Didn't you hear the crowd go nuts when you did the worm?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разве не слышал, как толпа сходила с ума, когда ты делал червяка?

We don't want a crowd around here.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Толпа нам здесь не нужна.

Looks like it won't be worth much nohow when soule and his crowd gets through with it. Why do you want it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

О она ничего не будет стоить когда Сулл со своим сбродом решит закончить с вами что вы хотите делать?

I realize class has only been in session for 32 seconds, but you've fallen in with a bad crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как я понимаю с начала занятий прошло всего 32 секунды, но Вы уже успели связатся с плохой компанией.

Even with the long vacations and extended lunch breaks, the U.S. and Italy are amongst the top 15 most productive countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже при таких длинных отпусках и вальяжных обедах Италия наравне с США находится в топ-15 самых продуктивных стран мира.

Chances are, at least one of those guys you don't know is a mechanic who can work a deck like Bill Clinton works a crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Есть шансы, что как минимум один из незнакомых тебе парней - шулер, умеющий манипулировать колодой, как Билл Клинтон - толпой.

But we are educated people, and have lived amongst educated people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы образованные люди и жили среди образованных людей.

There might be something incriminating amongst them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там, наверняка, найдётся что-то, что его дискредитирует.

It was of course amongst these that the most frequent disputes for precedence occurred.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Само собою разумеется, что именно в этой части публики чаще всего происходили недоразумения из-за прав на первенство.

He who has established peace in the heavens shall establish it amongst us and above his people of Israel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, кто установил мир на небесах, должен установить его среди нас среди народа Израиля.

Shouldn't we be discussing amongst ourselves whether he's suitable?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве мы не должны обсудить между собой, подойдёт ли он?

In 2008-2010 she played for the Italian side Scavolini Pesaro, a two-year period that was to prove amongst the most successful of her career.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2008-2010 годах она выступала за итальянскую команду Scavolini Pesaro, и этот двухлетний период стал одним из самых успешных в ее карьере.

Amongst these females were some not more than ten years of age.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Среди них были женщины не старше десяти лет.

It was the highest ranked for customer service satisfaction amongst its high street peer group for the three months ending 31 March 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За три месяца, закончившихся 31 марта 2016 года, компания получила самый высокий рейтинг удовлетворенности обслуживанием клиентов среди своих коллег с Хай-стрит.

In 1976, UK wages were amongst the lowest in Western Europe, being half of West German rates and two-thirds of Italian rates.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1976 году заработная плата в Великобритании была одной из самых низких в Западной Европе, составляя половину от западногерманских ставок и две трети от итальянских ставок.

Tunnelling companies were not popular amongst the ordinary troops.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проходческие роты не пользовались популярностью среди рядовых войск.

The allies were outnumbered, their forces were discouraged, there was a shortage of supplies and revolution was simmering amongst the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Союзники были в меньшинстве, их силы были обескуражены, не хватало припасов, и революция кипела среди населения.

Mordecai and Rigby along with a crowd of people makes him fail by chanting the words broken bonez, and he gives in and fails.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мордехай и Ригби вместе с толпой людей заставляют его потерпеть неудачу, повторяя слова сломанный костяк, и он сдается и терпит неудачу.

The More than One Rung campaign led to, amongst other things, an increase in the minimum wage for apprentices from £80 a week to £95 a week.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кампания больше чем одна ступенька привела, среди прочего, к увеличению минимальной заработной платы для учеников с 80 фунтов стерлингов в неделю до 95 фунтов стерлингов в неделю.

West was five when she first entertained a crowd at a church social, and she started appearing in amateur shows at the age of seven.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уэст было пять лет, когда она впервые развлекала толпу на церковном вечере, и она начала появляться в любительских шоу в возрасте семи лет.

Some 90% of Japanese came to regard themselves as middle class, and Japanese workers had come to be regarded as amongst the best paid in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Около 90% японцев стали считать себя средним классом, а японские рабочие стали считаться одними из самых высокооплачиваемых в мире.

In the present, Maria began to organize a new gang amongst the other Dominican inmates, in order to fight back against the overt racism of the guards.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В настоящее время Мария начала организовывать новую банду среди других доминиканских заключенных, чтобы дать отпор явному расизму охранников.

The nights at the beginning of the dry season of 1966 were very cold, and there was widespread anxiety amongst the people.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ночи в начале сухого сезона 1966 года были очень холодными, и среди людей царило всеобщее беспокойство.

Due to a tactical change of styles, it is also the least popular amongst fans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за тактической смены стилей он также наименее популярен среди болельщиков.

All have less than 1000 articles and are not amongst the most widely spoken languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все они имеют менее 1000 статей и не относятся к числу наиболее распространенных языков.

He favored diverting Amazon profits back into the company in lieu of allocating it amongst shareholders in the form of dividends.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выступал за то, чтобы направить прибыль Amazon обратно в компанию, а не распределять ее между акционерами в виде дивидендов.

She kills a customer who beat and abused one of her cleaning girls, which is the basis for the rumor amongst the prisoners that she is in prison for murder.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она убивает клиента, который избил и надругался над одной из ее уборщиц, что является основанием для слухов среди заключенных, что она находится в тюрьме за убийство.

During the late 18th century, drowning as a cause of death was a major concern amongst the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце XVIII века утопление как причина смерти было главной проблемой среди населения.

This system of caste roles can be seen in the castes which flourished on the Indian subcontinent and amongst the Italic peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эту систему кастовых ролей можно наблюдать в кастах, которые процветали на Индийском субконтиненте и среди италийских народов.

The former form, focused on the sunlight incident, was primarily confined to popularity amongst scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая форма, сосредоточенная на солнечном инциденте, была в основном ограничена популярностью среди ученых.

Shaftesbury became president of the London Society for Promoting Christianity Amongst the Jews, of which Finn was a prominent member.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шефтсбери стал президентом Лондонского общества содействия распространению христианства среди евреев, одним из видных членов которого был финн.

Yesterday a large crowd of women from Kughi arrived but no men.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вчера прибыла большая толпа женщин из Куги, но ни одного мужчины.

The huge adult male great bustard is amongst the heaviest living flying animals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ноябре Мюррей возглавил сборную Шотландии на первом матче Кубка Абердина против Англии во главе с Грегом Руседски.

Amplifier have a devoted following as a live band, particularly in mainland Europe, and amongst members of the Manchester music community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Amplifier есть преданные последователи как живой группы, особенно в континентальной Европе, так и среди членов Манчестерского музыкального сообщества.

Companies committing to FSC include home-improvement or DIY companies, publishers and retailers, amongst many others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Компании, приверженные FSC, включают в себя компании по благоустройству дома или DIY, издатели и розничные торговцы, а также многие другие.

Also closely related to the type IV pilus is the type II secretion system, itself widely distributed amongst gram-negative bacteria.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Также тесно связаны с IV типа культуры тканей растений является система секреции типа II, а сама широко распространены среди грамотрицательных бактерий.

Mail is especially popular amongst those groups which use steel weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почта особенно популярна среди тех групп, которые используют стальное оружие.

The rivalries among the gods are aggravated by Mithras's prophecy of a traitor amongst them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соперничество между богами усугубляется пророчеством Митры о предателе среди них.

Otter, pipistrelle bats, wildcats, pine martens and badgers are amongst the more significant mammals found in the NNR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдра, летучие мыши pipistrelle, дикие кошки, сосновые куницы и барсуки являются одними из наиболее значительных млекопитающих, найденных в NNR.

The university gives offers of admission to 84.0% of its applicants, the 6th highest amongst the Russell Group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Университет дает предложения о приеме 84,0% своих абитуриентов, что является 6-м самым высоким показателем среди группы Рассела.

By the account of editors above, this early period is one where the nature and emergence of the church is debated amongst scholars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мнению вышеприведенных редакторов, этот ранний период является одним из тех, когда природа и возникновение церкви обсуждаются среди ученых.

It was initially paraded around the arena, but became infuriated and attacked a bull, to the apparent delight of the crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сначала его выставили напоказ на арене, но он пришел в ярость и напал на быка, к явному удовольствию толпы.

The next thing Donald knew, the whole crowd starts imitating him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующий момент Дональд понял, что вся толпа начинает ему подражать.

However the Kadets were hurt by abstention amongst urban intelligentsia voters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако кадеты были задеты воздержанием среди избирателей городской интеллигенции.

I think I can find a compromise though, which would be to insert the various vaccination positions amongst the various styles of practice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако я думаю, что смогу найти компромисс, который будет заключаться в том, чтобы включить различные позиции вакцинации в различные стили практики.

As a result of his major breach of judo etiquette, the Egyptian was loudly booed and jeered by the near-capacity crowd.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате серьезного нарушения этикета дзюдо египтянин был громко освистан и осмеян почти полной толпой.

This consolidated Bolshevik support amongst the working classes in the cities, where they had taken power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это укрепило поддержку большевиков среди рабочих классов в городах, где они захватили власть.

It was difficult to find the sections that were still being actively discussed amongst the ones that were inactive.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было трудно найти те разделы, которые все еще активно обсуждались, среди тех, которые были неактивны.

During civil disorder, panic can set in when a crowd member realizes –.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Унифицированный регенеративный топливный элемент на прототипе Гелиоса НАСА - это еще один обратимый топливный элемент.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «amongst the crowd». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «amongst the crowd» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: amongst, the, crowd , а также произношение и транскрипцию к «amongst the crowd». Также, к фразе «amongst the crowd» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information