Arbiter of law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Arbiter of law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
арбитр права
Translate

- arbiter [noun]

noun: арбитр, третейский судья, властитель, повелитель

  • arbiter of taste - арбитр вкуса

  • chief arbiter - главный арбитр

  • sole arbiter - единственный судья

  • be the sole arbiter - единственный арбитр

  • independent arbiter - независимый арбитр

  • arbiter and - арбитр и

  • impartial arbiter - беспристрастный арбитр

  • final arbiter - окончательный арбитр

  • arbiter of law - арбитр права

  • arbiter elegantiarum - арбитр elegantiarum

  • Синонимы к arbiter: pundit, master, authority, judge, director, controller, expert, umpire, arbitrator, supreme authority

    Антонимы к arbiter: fighter, stakeholder, butt boy, audience, bull in the china shop, damn fool, fifth columnist, figurehead, firebrand, hearer

    Значение arbiter: a person who settles a dispute or has ultimate authority in a matter.

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • divine law - священный закон

  • copyright law - авторское право

  • law rights - права права

  • socialist law - социалистическое право

  • black law - черный закон

  • law position - положение закона

  • rehabilitation law - реабилитационный закон

  • through criminal law - по уголовному праву

  • law and respect - закон и уважение

  • culture of law - правовой культуры

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



By the force of his personality, Nash became the arbiter of good taste and manners in England.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В силу своей индивидуальности Нэш стал вершителем хорошего вкуса и хороших манер в Англии.

In asynchronous circuits Arbiters are used to make the decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В асинхронных схемах для принятия решения используются арбитры.

No, it was easier to shift the responsibility to Aunt Pitty, who after all was the head of the house, the chaperon and the arbiter of morals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, куда проще переложить всю ответственность на тетю Питти - ведь она же, в конце-то концов, глава дома, дуэнья и оплот их нравственных устоев.

In science, Occam's razor is used as a heuristic to guide scientists in developing theoretical models rather than as an arbiter between published models.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В науке бритва Оккама используется как эвристическое руководство для ученых при разработке теоретических моделей, а не как арбитр между опубликованными моделями.

Hendrix used a Dallas Arbiter Fuzz Face and a Vox wah pedal during recording sessions and performances, but also experimented with other guitar effects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хендрикс использовал Fuzz Face Dallas Arbiter и Vox wah педаль во время сессий записи и выступлений, но также экспериментировал с другими гитарными эффектами.

It is hence considered as the arbiter of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой отраслью, которая была полностью реорганизована, была стрижка волос.

Mirothrips arbiter has been found in paper wasp nests in Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Mirothrips arbiter был найден в бумажных осиных гнездах в Бразилии.

He is not a great revolutionary or an arbiter of a movement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он — не революционер, даже не подлинный лидер движения.

Look, I don't know about this Arbiter company, but there are bad apples in privatization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушай, я не знаю о компании Арбитр, но в частном опекунстве есть серьезные прорехи.

Consensus should be the final arbiter of whether an image is in an article or not.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Консенсус должен быть окончательным арбитром того, есть ли изображение в статье или нет.

Since they put little stock in good intentions, wealth and strength alone were the ultimate arbiters of a policy’s success or failure.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А поскольку у них не было особой веры в благие намерения, богатство и сила являлись для них высшим мерилом успеха или провала политики».

Once I saw that we were not the ultimate arbiters of divine truth but flawed human beings, I couldn't pretend otherwise.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единожды увидев, что мы были не единственными судьями божественной истины, но просто людьми, я больше не могла притворяться.

At sea the pilot was leader, sole guide, and final arbiter of the ship and her crew.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В море кормчий был лидером и окончательным судьей над кораблем и его командой.

I'd be willing to use an arbiter on this, but Itzse was supportive of my translation also.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я был бы готов использовать арбитра в этом вопросе, но Итце также поддержал мой перевод.

We have 5 arbiters ready to look into this article, and i appreciate their efforts in trying to resolve this.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нас есть 5 арбитров, готовых изучить эту статью, и я ценю их усилия в попытке решить эту проблему.

In many countries of Europe, the Academies were the arbiters of style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во многих странах Европы именно Академии были арбитрами стиля.

The US Supreme Court has remained de facto and de jure the final arbiter of constitutionality in the US government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный суд США остается де-факто и де-юре окончательным арбитром конституционности в правительстве США.

If the U.S. allows this scenario to unfold, its credibility as an international arbiter will inevitably suffer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Соединенные Штаты допустят такой сценарий, неизбежно пострадает их авторитет как международного арбитра.

I looked upon them as superior beings who would be the arbiters of my future destiny.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел в них высших существ, вершителей моей судьбы.

How entertaining for those of spirit to see originals setting themselves up as arbiters of good taste and deciding with an imperious tone what is over their depth!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как забавно для тех, кто обладает духом, видеть, как оригиналы ставят себя в качестве арбитров хорошего вкуса и решают властным тоном, что выше их глубины!

His opponent complained to the arbiter but the modified move was allowed to stand.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его оппонент пожаловался арбитру, но модифицированный ход был оставлен в силе.

We should not be the arbiters of truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не должны быть судьями правды.

Wouldn't I then be arbiter between Toranaga and lshido?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не буду ли я тогда судьей между Торанагой и Ишидо?

It is a multipolar arena, where military might is no longer the final arbiter in the definition of polarity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это - сцена с большим количеством участников, где военная мощь уже не является высшим арбитром при определении полюсов.

Berlin and Paris decided to play the role of arbiters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Берлин и Париж решили играть роль арбитров.

Justina Marks works for Arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Джастина Маркс работает на Арбитр.

I made against Justina and Arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

которое я сделала против Джастины и Арбитр.

Creator of the Staff of Life, arbiter of the final breath, dread Lord of Extinction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создатель Жезла Жизни, властитель последнего вдоха, грозный Повелитель угасания.

Champion of the downtrodden, arbiter of good taste.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чемпион угнетенных, повелитель хорошего вкуса.

If you don't need me in your life for any other reason, Justine, you certainly do as your personal arbiter of elegance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Может быть для чего другого я тебе и не нужен, Джастина, но уж как судья и советник по части уменья одеваться просто необходим.

And apparently it's legal, but the worst part is that Arbiter's a multi-million dollar company that is traded on the New York Stock Exchange every day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, видимо, это законно, но самое ужасное то, что Арбитр является многомилионной компанией, которая торгует на Нью-Йоркской фондовой бирже каждый день.

and then they turn around and hire Arbiter to place and care for the kid and get the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она создает некоммерческие организации, которые получают контракты, а затем обращаются в Арбитр, нанимая их для дальнейшей заботы о ребенке и, по сути, для получения денег.

we have an arbiter on call.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третейский судья ждёт нашего звонка.

Tell it to the arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты судье расскажешь.

Madam Arbiter, how can anyone justify trying her for a crime committed by another entity before she was even born?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мадам судья, как кто-то может судить ее за преступление, совершенное другим существом еще до ее рождения?

Time is the very best arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Время - самый лучший разрешитель!

You have not fulfilled your duties as arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не выполнили свои обязанности, как арбитр.

By 1947, the Paris fashion houses had reopened, and once again Paris resumed its position as the arbiter of high fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К 1947 году парижские дома моды вновь открылись, и Париж вновь занял свое место арбитра высокой моды.

If Arbiteroftruth is opposed to doing so, I'm also ok with keeping the ROC eras in a single article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Arbiteroftruth против того, чтобы делать так, я тоже в порядке с учета РПЦ эпох в одной статье.

The Supreme Court of Canada is the highest court and final arbiter and has been led since December 18, 2017 by Chief Justice Richard Wagner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Верховный Суд Канады является высшим судом и окончательным арбитром и возглавляется с 18 декабря 2017 года главным судьей Ричардом Вагнером.

In electronics, an arbiter is a circuit designed to determine which of several signals arrive first.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В электронике арбитр-это схема, предназначенная для определения того, какой из нескольких сигналов поступает первым.

Appointed as arbiter to settle the Ford Strike of 1945, Rand concluded that both federal and provincial labor law made strong trade unions national policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Назначенный арбитром для урегулирования забастовки Форда в 1945 году, Рэнд пришел к выводу, что как федеральное, так и провинциальное трудовое законодательство сделало сильную национальную политику профсоюзов.

I still like the Arbiteroftruth's proposal at the top of this section.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне все еще нравится предложение арбитра истины в начале этого раздела.

It markets itself as an arbiter of taste and style.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позиционирует себя как арбитр вкуса и стиля.

These constraints ensure that judges act as impartial arbiters of the law and to try to behave in a principled manner, as it applies to decision making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти ограничения обеспечивают, чтобы судьи действовали как беспристрастные арбитры закона и старались вести себя принципиальным образом, как это относится к принятию решений.

The Rota is a court of fifteen judges called auditors who take cases in panels of three and serve as the final arbiters of most cases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Рота-это суд из пятнадцати судей, называемых аудиторами, которые рассматривают дела в коллегиях из трех человек и являются окончательными арбитрами по большинству дел.

The role of observation as a theory-neutral arbiter may not be possible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль наблюдения как нейтрального к теории арбитра может оказаться невозможной.

Arbiters are used on the inputs of fully synchronous systems, and also between clock domains, as synchronizers for input signals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Арбитры используются на входах полностью синхронных систем, а также между тактовыми доменами, в качестве синхронизаторов входных сигналов.

If the inputs to an arbiter or flip-flop arrive almost simultaneously, the circuit most likely will traverse a point of metastability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если входы арбитра или триггера поступают почти одновременно, схема, скорее всего, пересечет точку метастабильности.

In March 2016, Fast Company reported that Whisper had recently begun to use deep learning to build a content moderation tool, internally dubbed the Arbiter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 2016 года компания Fast сообщила, что Whisper недавно начала использовать глубокое обучение для создания инструмента модерации контента, внутренне названного арбитром.

This decade marked the full flowering of Parisian haute couture as the arbiter of styles and silhouettes for women of all classes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это десятилетие ознаменовало полный расцвет Парижской высокой моды как арбитра стилей и силуэтов для женщин всех классов.

Arbitrary comes from the Latin arbitrarius, the source of arbiter; someone who is tasked to judge some matter.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Произвол происходит от латинского arbitrarius, источник арбитра; тот, кому поручено судить о каком-то деле.

In 2012, Lina filmed for Estonian director Kadri Kousaar's movie The Arbiter and Swedish director Sofia Norlin's feature debut Tenderness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2012 году Лина снялась для эстонского режиссера Кадри Коусаара в фильме арбитр и шведского режиссера Софии Норлин в полнометражном фильме нежность.

You are not the arbiter of self-disqualifications and I categorically reject your assertions in that regard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы не являетесь арбитром самоотдачи, и я категорически отвергаю ваши утверждения в этом отношении.

I suggest that if you want to do this, let's just go to the final arbiter and, with due respect, cut through the crap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я предлагаю, если вы хотите сделать это, давайте просто пойдем к финальному арбитру и, при всем уважении, покончим с этим дерьмом.

NICE is being held out as an arbiter of truth based on the current guidelines for migraine etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ницца держится как арбитр истины, основанный на текущих рекомендациях по мигрени и т. д.

Spanish-language dictionaries and atlases are no more arbiters of Truth than English-language ones are.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Испаноязычные словари и атласы являются такими же арбитрами истины, как и англоязычные.

Or do you consider yourself somehow the final arbiter of this entry, down to the level that others are not even allowed to dispute it?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или вы считаете себя каким-то образом окончательным арбитром этой записи, вплоть до того уровня, что другим даже не разрешается ее оспаривать?

The judiciary is the final arbiter of the constitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Судебная власть является окончательным арбитром Конституции.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «arbiter of law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «arbiter of law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: arbiter, of, law , а также произношение и транскрипцию к «arbiter of law». Также, к фразе «arbiter of law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information