At the beginning of the following - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the beginning of the following - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в начале следующего
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- beginning [noun]

noun: начало, истоки, возникновение, начальная стадия, происхождение, источник

adjective: начинающий

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- following [adjective]

adjective: следующий, нижеследующий, последующий, следящий, нижеперечисленный, попутный

noun: следующее, последователи, приверженцы

preposition: после, вследствие

adverb: вслед



You see the following error message when you try to create a new Microsoft account or add a family member to your Microsoft family on Xbox 360.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выдается следующее сообщение об ошибке при попытке создания новой учетной записи Microsoft или добавления человека в ваш семейный список Microsoft на консоли Xbox 360.

In the 1800s, English economist William Forster Lloyd published a pamphlet which describes the following scenario.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Английский экономист Уильям Фостер Ллойд опубликовал памфлет, описывающий сценарий, в котором группа фермеров, английских фермеров, имеет общее поле, на котором пасутся их овцы.

Unfortunately, that is the beginning of corruption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, это и есть начало коррупции.

From the beginning, our coalition was diverse.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала наша команда была разношёрстной.

Following a re-examination of the evaluations of the security of the 9 private port facilities, all 9 facilities have been approved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После повторной проверки этих девяти частных портовых объектов на предмет соответствия требованиям безопасности все девять объектов получили положительную оценку.

The gross space of the Main Building amounts to 13,878 m2, distributed according to the following functional needs:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Общая площадь Главного корпуса составляет 13878 кв. м и в зависимости от функционального использования распределяется следующим образом:.

The working group promotes recovery during humanitarian relief settings immediately following natural disaster or armed conflict.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рабочая группа способствует восстановлению в рамках оказания гуманитарной помощи сразу же после стихийных бедствий или вооруженных конфликтов.

Its sponsors have expressed the wish that it be taken up immediately following action on the decisions that I have just outlined.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его авторы выразили пожелание о том, чтобы он был рассмотрен незамедлительно после рассмотрения только что упомянутых мною решений.

Pneumatic tyres submitted for approval shall bear on at least one side wall the following markings:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

3.1 На представляемых для официального утверждения шинах должны быть нанесены по крайней мере на одной боковине:.

On the following day, 10 women prisoners in Escuintla attempted to escape.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На следующий день предприняли попытку к бегству 10 заключенных пенитенциарного центра в Эскинтле.

Passed a tapped city water pipe about a half mile back been following rat boy's spills ever since.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прошли мимо трубы городского водоснабжения приблизительно полмили назад с того времени следуя за крысиными следами.

Demonstrations by polling staff demanding outstanding payments continued in the weeks following the 31 October polling date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Демонстрации работников избирательных участков, требовавших выплаты причитающихся пособий, продолжались в недели после дня голосования 31 октября.

Bearing in mind the ongoing nature of the process, we would like to emphasize the following points.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Учитывая постоянный характер этого процесса, мы хотели бы выделить следующие моменты.

A new decade - a new era - is now beginning for UNHCR.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для УВКБ начинается новое десятилетие и новая эра.

Depending on the allocation method that is selected in the Ledger allocation rule form, enter or select the following information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В зависимости от того, какой способ распределения выбран в форме Правило распределения ГК, введите или выберите следующие данные.

In deciding whether or not you will become involved in trading derivatives, you should be aware of the following matters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При принятии решения о том, будете ли вы принимать участие в торговле производными финансовыми инструментами, вы должны быть осведомлены в следующих вопросах.

If you want to manually run one or more rules, do the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если нужно вручную выполнить одно или несколько правил, выполните следующие действия.

If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку.

If the Automatic activation check box is selected, pallet refill transports are created and started automatically when one of the following actions occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если установлен флажок Автоматическая активация, транспортировки палеты пополнения создаются и активируются в одном из следующих случаев.

Click Voice Settings, and then make any of the following adjustments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нажмите кнопку Настройка голоса, а затем настройте следующие параметры.

In the example above where booking requests could be scheduled only during working hours and have a maximum duration of 9 hours, run the following command to verify the new values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В примере выше, где запросы на бронирование можно спланировать только в рабочее время, а их максимальная продолжительность составляет 9 часов, выполните следующую команду для проверки новых значений.

The following code demonstrates how to initialize the SDK and log the app activation event in the Application class.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следующий код показывает, как инициализировать SDK и регистрировать событие активации приложения в классе Application.

In the sixteenth century, Spain emerged as a superpower following its conquest of South America.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шестнадцатом веке Испания превратилась в сверхдержаву после завоевания ею Южной Америки.

The following workflow types are available for System administration.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доступны следующие типы workflow-процессов для управления системой.

In general, choose Fibre Channel disks for Exchange 2016 mailbox storage when you have the following design requirements.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обычно диски Fibre Channel следует выбирать для хранения почтовых ящиков Exchange 2016 при наличии следующих проектных требований.

Download the MT4 for Mac OS by following the steps below.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Загрузите и установите MT4 на Mac OS, следуя указанным ниже шагам.

The 60 year-old military man, who seized control of the country following a bloodless coup on May 22, was the only candidate for the post of prime minister.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

60-летний военный, захвативший власть в стране в результате бескровного переворота 22 мая, был единственным кандидатом на премьерский пост.

Exchange Analyzer generates a warning if it determines that either of the following conditions occurred during the sample time slice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если анализатор сервера Exchange Server в течение интервала, для которого осуществляется выборка, обнаружит, что выполняется одно из указанных ниже условий, будет выведено предупреждение.

It reduces wind shear, when following...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это уменьшает давление ветра.

I'm following up on our pending friendship, and I look forward to hearing from you regarding its status.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я отслеживаю статус нашей предстоящей дружбы и жду услышать от тебя подтверждения.

Cord quickened his step, following him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корд, прибавляя шага, шел за ним.

Following in your footsteps, minus the state championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пойду по твоим стопам. Ну, не считая чемпионата штата.

So at the beginning of 1947 he found himself penniless on the streets of Aachen, ready to pick up the pieces of an existence he knew he wanted very badly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот в начале 1947 года он очутился без гроша на улицах Аахена, готовый как-то начинать жизнь сначала - он так давно, так отчаянно этого жаждал.

And that was just the beginning. Tonight he would learn who the engraver was and make a deal with him for more machines.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И это только начало. Сегодня вечером он узнает имя этого гравера и заключит с ним сделку на изготовление большого числа аппаратов.

Well, I know I'm not a Christian and I'm beginning to doubt whether I'm a gentleman, said Philip.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ну что ж, я знаю, что я не христианин, и начинаю сомневаться в том, что я джентльмен,-заявил Филип.

From the very beginning, you encouraged me to do it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С самого начала ты ободряла меня, чтобы я это сделал.

It was a comfort; but, indeed, I had been on my guard almost from the beginning of the interview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это меня успокоило. Ведь я действительно была настороже с самого начала этого свидания.

On the following day, at nightfall, Jean Valjean knocked at the carriage gate of the Gillenormand house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На другой день, с наступлением сумерек, Жан Вальжан постучался в ворота дома Жильнормана.

When he replaced the phenacetin on the following morning and shut up the case he is almost certain that all the drugs were intact.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он почти уверен, что следующим утром, когда он клал фенацетин в аптечку и запирал ее, все лекарства были на месте.

It's beginning to look like You got things fixed so I can't never win out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне начинает казаться, что у тебя всё схвачено, чтобы только я не выигрывал.

We drank the bottle as a new beginning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы выпили бутылку в честь нового начала.

When I heard this, I was beginning to feel a strange chill and failing at the heart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При этих словах я почувствовала, как меня охватил холод и сердце мое упало.

Needless to say, lines are beginning to form.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Излишне говорить, что возникают очереди...

Just, uh, start from the beginning when you first became aware of Walt's activities, and just- just try to be as detailed as you can.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто начни с начала, когда тебе впервые стало известно о делах Уолта, и постарайся... вспомнить все подробности.

If I was following protocol, there'd already be a mark on your record so permanent, even if you were absolved of any wrong-doing, you'd be lucky to get a job at the DMV.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следуй я протоколу, ты был бы уже настолько замаран, что даже если бы тебя оправдали, тебе бы повезло, если б тебя взяли работать в дорожную полицию.

I am Alpha and Omega, the beginning and the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я есть Альфа и Омега, начало и конец.

So they're following up with any day laborers, gardeners that work in the - you know, in the neighborhood that the rapist hit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что они проверяют рабочих, садовников, которые работают... неподалеку от мест нападения.

How can the beginning and end be so damn close together?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как конец смог так приблизиться к началу?

His mother, in her slow, dreamy way, was following a long way behind them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мать шла, как всегда, мечтательно и медленно, далеко отстав от них.

I was following one of my kids...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я шёл за одним из своих сыновей...

I've seen what happens when people lose their hold on law and order- you start striking bargains with the bad guys, it's the beginning of the end.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я видел, что бывает, когда люди лишаются закона и порядка. Если будем заключать сделки с плохими парнями, это начало конца.

I'm beginning to think that Sofia's choice of drinking companions has.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я начинаю думать, что причина в том как София выбирает собутыльников.

The aneurysm is beginning to clot and harden.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аневризма начинает свертываться и уплотняться.

But now, as things are beginning to turn around, I'm looking forward to giving back, and I know that all of you are, too.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но теперь, когда все возвращается на круги своя, я с нетерпением жду возможности вновь делиться с нуждающимися и знаю, что вы тоже этого хотите.

Rehearsals in the beginning are always a bit stressful.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вначале на репетициях всегда бывает трудно.

At the beginning of 1996 the group was featured on a Hip Hop TV show, which opened up the doors for their first major deal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1996 года группа была показана на хип-хоп ТВ-шоу, которое открыло двери для их первой крупной сделки.

The gnome sort may be optimized by introducing a variable to store the position before traversing back toward the beginning of the list.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сортировку gnome можно оптимизировать, введя переменную для сохранения позиции перед переходом назад к началу списка.

The Third Part of the Pilgrim's Progress was written by an anonymous author; beginning in 1693, it was published with Bunyan's authentic two parts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Третья часть странствий Пилигрима была написана анонимным автором; начиная с 1693 года, она была опубликована вместе с подлинными двумя частями Буньяна.

The film marked the beginning of a second career for Benchley in Hollywood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фильм ознаменовал начало второй карьеры Бенчли в Голливуде.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the beginning of the following». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the beginning of the following» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, beginning, of, the, following , а также произношение и транскрипцию к «at the beginning of the following». Также, к фразе «at the beginning of the following» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information