At the time a request is made - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

At the time a request is made - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
в то время был сделан запрос
Translate

- at [noun]

preposition: на, в, при, у, за, около

noun: собака

abbreviation: атомный, герметический

- the [article]

тот

- time [noun]

noun: время, раз, срок, период, времена, рабочее время, эпоха, жизнь, век, такт

verb: приурочить, приурочивать, показывать время, удачно выбирать время, рассчитывать по времени, назначать время, отбивать такт, танцевать в такт, согласовывать

adjective: повременный

- a [article]

article: один, некий, каждый, такой же, неопределенный артикль, одинаковый, какой-то

noun: высшая отметка, круглое отлично

abbreviation: возраст, акр, пополудни

- request [noun]

noun: запрос, просьба, требование, заявка, спрос

verb: запрашивать, затребовать, предлагать, предписывать

- is

является

- made [adjective]

adjective: сделанный, изготовленный, сборный, приготовленный, готовый, искусственный, составной, придуманный, выдуманный, добившийся успеха

  • made calculations - сделанные расчеты

  • made me happy - сделал меня счастливым

  • made their breakthrough - сделал их прорыв

  • made a name - сделал имя

  • connection is made - Подключение производится

  • is often made - часто делается

  • made tangible progress - сделал ощутимый прогресс

  • as progress is made - как достигнут прогресс

  • made a reservation for - забронировала

  • can validly be made - может быть сделано на законных основаниях

  • Синонимы к made: fabricated, fashioned, formed, framed, manufactured, produced

    Антонимы к made: demounted, disassembled, dismantled, dismembered, knocked down, struck, took down, tore down

    Значение made: made or formed in a particular place or by a particular process.



Vince Gilligan explained that the season was split at his request in order to have more time to write the final episodes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Винс Гиллиган объяснил, что сезон был разделен по его просьбе, чтобы иметь больше времени для написания финальных эпизодов.

And when he knelt down with such a request and desire, Conrad baptized him, since at that time there was no ordained minister to perform such work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И когда он преклонил колени с такой просьбой и желанием, Конрад крестил его, так как в то время не было посвященного служителя для выполнения такой работы.

They will then seek approval and request a time and date to carry out the implementation phase.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем они будут запрашивать одобрение и запрашивать время и дату проведения этапа внедрения.

Since we have not heard from you for a long time, we would like to withdraw our agency request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Т.к. мы уже давно не получали от Вас известий, мы снимаем наш запрос о возможном представительстве.

The time limits were extended in response to a request to that effect made by the General Counsel of IFAD.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предельные сроки были продлены в ответ на соответствующую просьбу, с которой обратился Юрисконсульт МФСР.

If there are any changes people think should be made now is the time to request them, before the lineart is completed!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если есть какие-то изменения, которые, по мнению людей, должны быть сделаны, сейчас самое время запросить их, прежде чем линейный график будет завершен!

Collectors may request a time-limited permit to discharge their weapons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллекционеры могут запросить ограниченное по времени разрешение на разрядку своего оружия.

We can adjust how much money you are able to deposit according to your request and if you request it, GoPlay can close your account during a desired time period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы можем установить ограничение на внесение денег на Ваш игровой счет по первому вашему запросу. По вашему желанию GoPlay может закрыть ваш игровой счет на указанный Вами срок.

The request must be honored within a reasonable time, not to exceed 30 days of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Запрос должен быть удовлетворен в течение разумного срока, не превышающего 30 дней с момента запроса.

A second time I put up a protection request and then rescinded it, the page was subsequenly protected independently.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во второй раз, когда я подал запрос на защиту, а затем отменил его, страница была впоследствии защищена независимо.

You and anybody may request suppression at any time, but we will require the following information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы и любой другой человек можете запросить подавление в любое время, но нам потребуется следующая информация.

Late arrival of travel authorization, even when the request is submitted in good time, sometimes more than a month in advance.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержки в поступлении разрешений на поездку даже тогда, когда заявки поступали заблаговременно, нередко более чем за месяц до предполагаемой поездки.

With respect to Liberace's family during this time, we have asked that the request for autopsy be rejected.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В знак уважения к семье Либерачи в это трудное для них время... мы попросили об отклонении требования о вскрытии тела.

The default configuration for the server specified that the request should time out after one billion seconds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конфигурации по умолчанию для сервера указано, что время ожидания запроса должно составлять один миллиард секунд.

If no one responds to this fine, but remember this isn't the last time no one is responding to obscure information request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если никто не ответит на этот вопрос, то хорошо, но помните, что это не последний раз, когда никто не отвечает на запрос неясной информации.

If the item has vanished, has been affected or used up before the time of the request, the recipient only has to compensate what he availed excluding the yields.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если товар исчез, был затронут или израсходован до момента запроса, получатель должен только возместить то, что он использовал, исключая доход.

Request for withdrawal of funds can be set up in the Personal Cabinet at any time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Заявку на вывод денежных средств можно создать в Личном кабинете в любое время.

We request a continuance while my client recovers, and we request a temporary suspension of all the father's visiting rights until such time as the police determine who is behind this shooting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы просим отсрочку, на время пока мой клиент приходит в себя, и требуем временного запрета на все права отца на опеку, пока полиция не установит личность того, кто был за этим покушением.

Such a request is not time-barred and may only be made once.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой запрос не ограничен по времени и может быть сделан только один раз.

At the request of a member of the DPS intelligence team, local law enforcement closed the Chicken Ranch for a short time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По просьбе одного из членов разведывательной группы ДПС местные правоохранительные органы на короткое время закрыли куриное ранчо.

One may be required to answer interrogatories or a request to produce or other discovery pleadings within a given time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

От одного из них может потребоваться ответить на вопросы или запрос о представлении или других ходатайствах об открытии дела в течение определенного времени.

For the sake of Selden's reputation, Lily does not act upon Rosedale's request and secretly burns the love letters when she visits Selden one last time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ради репутации Селдена Лили не выполняет просьбу Роуздейла и тайно сжигает любовные письма, когда навещает Селдена в последний раз.

There has been a request, Judge Taylor said, that this courtroom be cleared of spectators, or at least of women and children, a request that will be denied for the time being.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меня просили очистить зал от публики или но крайней мере удалить женщин и детей, - сказал судья Тейлор. - До поры до времени я отклонил эту просьбу.

If not in session at the time, the General Assembly may meet in emergency special session within twenty-four hours of the request therefor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Генеральная Ассамблея не заседает в это время, она может провести чрезвычайную специальную сессию в течение двадцати четырех часов с момента поступления соответствующей просьбы.

I wish not to hear this request for a second time from your mouth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да не услышу я эту просьбу из твоих уст вторично.

Still, no one except NASA, who did not respond to a request for comment, can say what it’s looking for this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако никто, кроме НАСА, которое отказалось давать какие-либо комментарии, не может сказать, что ему нужно на этот раз.

Log file information is automatically reported by your browser each time you make a request to access (i.e., visit) a web page or app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информация файла журнала автоматически передается вашим браузером каждый раз, когда вы делаете запрос на доступ к веб-странице или приложению (т. е. посещаете их).

Latency is based on the amount of time it takes to fully process the request for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Задержка основана на количестве времени, которое требуется для полной обработки запроса на информацию.

That request was denied until such time as more services could be offered by the community.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта просьба была отклонена до тех пор, пока община не сможет предложить больше услуг.

Time between tester request and VU response or two VU responses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Интервал между запросом тестера и ответом БУ или между двумя ответами БУ.

If a specific item is to be returned the recipient owes its yields as well at the time of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если конкретный товар подлежит возврату, то получатель должен вернуть и его доход на момент запроса.

Snapshots used to take at least 6–18 months to be added, but sites eventually were able to be added in real time by request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раньше для добавления снимков требовалось не менее 6-18 месяцев, но в конечном итоге сайты можно было добавлять в режиме реального времени по запросу.

If not in session at the time, the General Assembly may meet in emergency special session within 24 hours of the request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в это время Генеральная Ассамблея не проводит сессии, то она может провести чрезвычайную специальную сессию в течение 24 часов после получения соответствующей просьбы.

I regret to inform you that we have denied your request for a loan at this time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я с сожалением вынужден сообщить Вам, что мы отрицали ваш запрос на получение кредита на этот раз.

At his particular request, I appointed to call for him at the Castle at half past eight on Monday morning, and so we parted for the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы условились, что я зайду за ним в замок в понедельник утром ровно в половине девятого, и на том распростились.

Meanwhile, he found time to issue at the request of the Minister of Public Instruction a brief summary of French Philosophy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Между тем он нашел время издать по просьбе министра народного просвещения краткое изложение французской философии.

Unless someone provides a better solution, I'll request the page merge within reasonable time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если кто-то не предложит лучшего решения, я запрошу слияние страниц в разумные сроки.

Kissinger maintained at the time, and still maintains that if only Congress had approved of his request for another $700 South Vietnam would have been saved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Киссинджер утверждал в то время и до сих пор утверждает, что если бы Конгресс одобрил его просьбу о выделении еще 700 долларов, Южный Вьетнам был бы спасен.

The whitelisting process can take its time so once a request has been filled out, you may set the invisible parameter on the tag to true.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс занесения в белый список может занять некоторое время, поэтому, как только запрос будет заполнен, вы можете установить невидимый параметр на теге в true.

EDIT REQUEST This article needs to include that Albert Einstein and Marilyn Monroe had a tryst in 1947; they were both single at the time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой статье необходимо указать, что у Альберта Эйнштейна и Мэрилин Монро было свидание в 1947 году; в то время они оба были одиноки.

That's a good time to request outside comments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это хорошее время, чтобы запросить комментарии извне.

I understand the policy has an allotment of days, but last time we spoke, I was told I could request an extension.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я понимаю, что принцип расчета идет по дням, но когда мы говорили в последний раз, я просил об отсрочке выплаты.

Formal request for page move may follow after a reasonable time of discussion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Официальный запрос на перемещение страницы может последовать после разумного времени обсуждения.

At the time the supposed request for the consecration of Russia was made, however, the Bolsheviks had not yet taken control of Russia.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако в то время, когда была сделана предполагаемая просьба об освящении России, большевики еще не взяли ее под свой контроль.

Chépart agreed to give them the time in exchange for pelts, oil, poultry, and grain—a request the Natchez promised to fulfill later.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шепарт согласился дать им время в обмен на шкуры, масло, птицу и зерно—просьбу, которую Натчез обещал выполнить позже.

Based on this request, an agreement was reached in 1984 with the Spanish Government, led at the time by President Felipe González, and the Government of Panama.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С учетом этой просьбы в 1984 году была достигнута договоренность с испанским правительством, в то время возглавлявшимся президентом Фелипе Гонсалесом, и с правительством Панамы, в силу которой на Кубу приехала группа членов ЭТА.

For example, the module can request the current date and time from the host.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, модуль может запросить у хоста текущую дату и время.

We got her request the first time, but ignored it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы получили её заявку и в первый раз, но проигнорировали.

At this time, you can't purchase or request coupons directly from Facebook.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пока купоны нельзя покупать или заказывать напрямую в Facebook.

It was a request that had not confronted him for a long time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давненько не доводилось принимать посетителей, пришедших с подобной просьбой.

And, just the music, and it was a different culture at that time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И, просто музыка, и это была другая культура в то время.

I have known her for a long time, since our first school years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я знаю ее давно, с первых школьных лет.

We lived there for about a month and did not even notice when the time came for us to return home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы прожили там около месяца и даже не заметили, когда пришло время возвращаться домой.

Hundreds of years ago, winter was an uncertain and frightening time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Традиция переодевания в костюмы на Хэллоуин имеет как европейские, так и кельтские корни.

So parents have to know exactly where, with whom and how the children spend their free time and if they notice the negative influence of the society, they should try to find out the reason for it and take measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому родители должны точно знать, где, с кем и как дети проводят свое свободное время, и если они замечают негативное влияние общества, они должны попытаться выяснить причину и принять меры.

I cannot accede to your request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я не могу принять ваше предложение.

I've already told the workshop people about your request, but since Ryu sensei is an unpredictable person...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я уже говорила о твоей просьбе, но Рю-сэнсэй непредсказуем...

All the pieces of the request in the notification and the home reminders, including the translations for the action, are done in the Translation Tool.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переводить текст запроса в уведомлении и напоминаниях, включая действие, нужно в инструменте для переводов.

Despite initially denying any involvement, he soon confessed to having assaulted Voorhees, indicating that he had done so at Gacy's request.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что первоначально он отрицал свою причастность, вскоре он признался, что напал на Ворхиса, указав, что сделал это по просьбе Гейси.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «at the time a request is made». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «at the time a request is made» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: at, the, time, a, request, is, made , а также произношение и транскрипцию к «at the time a request is made». Также, к фразе «at the time a request is made» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information