Automatic transaction - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Automatic transaction - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
автоматическая транзакция
Translate

- automatic [adjective]

adjective: автоматический, автоматизированный, машинальный, непроизвольный, авто-

noun: автомат, автоматический механизм, автоматический пистолет, автоматическое оружие

- transaction [noun]

noun: сделка, трансакция, дело, труды, протоколы, урегулирование спора, ведение дела, ведение



A quality order cannot be automatically generated for a transaction in an inventory journal or for transfer order transactions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Склад ? качественный заказ не может быть создан автоматически для проводки в журнале запасов (например, журнал прибылей и убытков или журнал инвентаризации) или для проводок заказов на перемещение.

This means that transaction logs that are older than the current checkpoint are immediately and automatically deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что журналы транзакций старше текущей контрольной точки немедленно удаляются автоматически.

Assets are automatically created during product receipt or vendor invoice posting, but Fixed assets is set up to prevent posting acquisition transactions from Accounts payable.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Активы создаются автоматически при разноске поступления продуктов или накладной поставщика, но Основные средства настроено так, чтобы не разрешать разноску проводок по приобретению из модуля Расчеты с поставщиками.

When book depreciation transactions are derived from a value model, bonus depreciation will not be generated automatically.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если проводки журнала амортизации являются производными от модели стоимости, амортизационная премия не будет создаваться автоматически.

Or sometimes, just one of the deadlocked transactions will be cancelled, rolled back, and automatically restarted after a short delay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или иногда только одна из заблокированных транзакций будет отменена, откатана и автоматически перезапущена после небольшой задержки.

He crossed no more hills or divides, but automatically followed a large stream which flowed through a wide and shallow valley. He did not see this stream nor this valley.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Больше он уже не поднимался на холмы, не пересекал водоразделов, а брел по отлогому берегу большой реки, которая текла по широкой долине.

In fact, the Japanese had set the automatic controls on, though he kept a close watch on the indicator panel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Японец включил автоматическое управление, но продолжал внимательно следить за показаниями приборов.

All of them had automatic assault rifles either slung over their shoulders or within arm's reach.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все были вооружены автоматами, которые или болтались на плече, или лежали под рукой.

At minus one second, all the recorders switched automatically to high speed...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За секунду до удара все записывающие устройства автоматически переключились на моментальную регистрацию.

Domestic tax legislation is generally imposed on the legal consequences of transactions and the legal status of persons under the general law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутреннее налоговое законодательство, как правило, регулирует правовые последствия сделок и правовой статус лиц в рамках общего права.

Such transport is the movement by an enterprise of its own cargo without any associated financial transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такой перевозкой является транспортировка предприятием своего собственного груза без какой-либо связанной с этим финансовой сделки.

The true nature of a transaction will be obscured, will likely lack commercial purpose, and will have improbable characteristics, such as disproportionate returns.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Истинная природа сделки скрывается, по всей вероятности, у нее отсутствует коммерческая цель и имеются неправдоподобные характеристики, например несоразмерная прибыль.

Commission - A transaction fee charged by a broker.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Евро - денежная единица Европейского валютного союза, на которую перешли многие страны-члены ЕС, отказавшись от национальных валют.

For budgetary comparison, a constant rate of USD 1 = ATS 12.90 is used to convert all schilling transactions to dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для целей сопоставления бюджета все операции в шиллингах переводятся в доллары по постоянному курсу 1 долл. США = 12,90 австр. шиллинга.

Users can spread a budget amount across dimension values or fiscal periods by using a single transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пользователи могут распределять сумму бюджета по значениям аналитик или финансовым периодам с использованием отдельной проводки.

You can now automatically name campaigns, ad sets, and ads based on specific targeting or other details.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Теперь вы можете настроить автоматическое присвоение названий кампаниям, группам объявлений и рекламным объявлениям на основании конкретного таргетинга или прочих данных.

Review, edit, or unpublish automatic captions

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как посмотреть, отредактировать или скрыть субтитры

FXDD shall act as Principal in any and all Contracts and transactions with the Customer and not as broker, intermediary, agent, and advisor or in any fiduciary capacity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При заключении контрактов и проведении коммерческих операций между компанией FXDD и Клиентом компания FXDD должна выступать в качестве Основной Стороны, а не брокера, посредника, агента, консультанта или доверенного лица.

This is not to suggest that every Bout transaction in Asia, Africa and Latin America over the last two decades occurred with the knowledge or blessing of the Russian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это отнюдь не говорит о том, что каждая сделка Бута в Азии, Африке и Латинской Америке за последние два десятка лет осуществлялась с благословения знавшего о них российского государства.

During backup, removal of transaction logs may be suspended until the backup is complete.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время резервного копирования перемещение журналов транзакций будет приостановлено.

You can use transaction posting definitions to specify the posting definitions that are used, and to assign those posting definitions to transaction posting types.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Определения разноски проводок можно использовать для указания используемых определений разноски и их назначения типам разносок проводок.

A subscription can be used for Fee - subscription transactions that are created for a Time and material project.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подписка может использоваться для транзакций Сборы - подписка, которые создаются для проекта типа «Время и расходы».

Additionally, the type of transaction that you are creating the funding rule for determines which of the other fields can be configured.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того тип проводки, для которого создается правило финансирования, определяет, какие из других полей можно настроить.

Change the toggle to Yes next to Sign out of all sessions? if you'd like to automatically be signed out of all active sessions once you change your password.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Переведите переключатель в положение Да рядом с пунктом Выйти из всех активных сессий?, если вы хотите автоматически выйти из всех сессий после изменения пароля.

If it doesn’t update automatically, follow the steps above to manually download newer versions of Chrome.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если автоматически скачать обновления не удалось, сделайте это вручную. Для этого выполните описанные выше действия.

I only use coin vulgarised with the monarch's head for transactions with servants.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я пользуюсь монетами, опошленными головой монарха, только чтобы расплачиваться со слугами.

Kent and Melissa are going to have a little well-documented transaction going on- a buy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устроим Кенту и Мелиссе документальную съемку во время передачи товара.

What did you use, an automatic or a hand gun?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И из чего ты стрелял, из галиля или пистолета?

Certainly, he has no comprehension of what an automatic gearbox should do.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уверен, он не имеет понятия о том, что должна делать автоматическая коробка передач

The students and even the Director himself rose automatically to the tips of their toes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Студенты и даже сам Директор невольно пошли на цыпочках.

The inner door closed automatically when the outer was breached.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внутренний люк автоматом закрылся, когда внешний был повреждён.

He comes in, cases the place, then leaves, without making a transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он заходит, изучает место, затем уходит, не совершив никаких операций.

Governor Feron brokered the transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Губернатор Ферон был посредником в передаче.

It's because this transaction triggers a background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потому, что эта покупка инициирует проверку.

I nipped out and automatically closed the door behind me.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выскочил и машинально захлопнул за собой дверь.

That bag of theirs is too heavy for cash, so we got every bank and exchange in a 500-mile radius keeping an eye out for a large precious metal transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У них сумка, полная денег, так что мы отслеживаем сделки по операциям с большим объемом ценных металлов во все банках и пунктах обмена в радиусе 800 километров.

If, in the course of a professional transaction, the party whose services you've engaged makes certain warranties, are you not, as the purchaser, entitled to rely upon those warranties?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в случае профессионального найма, сторона, которая предоставляет услугу, дала определенные гарантии, то разве не имеете вы, как покупатель, право полагаться на данную гарантию?

He put the boat on automatic pilot, took one last look around the empty horizon and walked over to the lee railing, his heart beginning to pound with excitement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Включив автопилот, Меллис в последний раз взглянул на пустынный горизонт и с сильно бьющимся от нетерпения сердцем направился к подветренному борту.

Grimm whirled and turned and sprang back past the corner, drawing the automatic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гримм круто повернулся и, уже вытаскивая свой автоматический, кинулся обратно, за угол.

I know there's a petrol engine at the back, driving the rear wheels through a six-speed automatic gearbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бензиновый двигатель сзади, крутит заднюю ось через 6-ст. АКПП

Sever guidance links, give me automatic control.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключи систему управления и передай мне автоматический контроль.

Clearly, they were waiting for the Outworlders and, almost automatically, Seldon and Dors came to a halt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Совершенно очевидно - они поджидали именно Селдона и Дорс.

Yeah, can't you just see me? Rushing home to a hot apartment to listen to the automatic laundry and the electric dishwasher and the garbage disposal and the nagging wife.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, ты представляешь, я каждый день возвращаюсь домой, чтобы слышать там звуки стиральной машины, электрической посудомойки кухонного комбайна и, конечно же, ворчание жены.

In this scheme, a device advertises an initial amount of credit for each received buffer in its transaction layer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой схеме устройство объявляет начальную сумму кредита для каждого полученного буфера на своем уровне транзакций.

Any input satoshis not accounted for in the transaction outputs become the transaction fee.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любые входные Сатоши, не учтенные в транзакционных выходах, становятся транзакционной платой.

The chemical replenishment is costly but can be monitored automatically, and complex filtration is not required.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Химическая подпитка дорогостояща, но может контролироваться автоматически, и сложная фильтрация не требуется.

In this case, respiration is automatic; a tail kick reflex keeps the blowhole above the water if necessary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом случае дыхание происходит автоматически; рефлекторный удар хвоста удерживает дыхало над водой, если это необходимо.

European and Japanese vehicles had options not available within the U.S. including automatic climate control systems, power seats and several other minor features.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские и японские автомобили имели опции, недоступные в США, включая автоматические системы климат-контроля, сиденья с электроприводом и некоторые другие незначительные функции.

The ledger is a permanent summary of all amounts entered in supporting Journals which list individual transactions by date.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главная книга представляет собой постоянную сводку всех сумм, введенных в вспомогательные журналы, в которых перечислены отдельные проводки по датам.

One of his SoundCloud posts as DJ Swoon was taken down due to SoundCloud's automatic copyright system, having his account permanently deleted.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из его постов в SoundCloud в качестве DJ Swoon был снят из-за автоматической системы авторских прав SoundCloud, которая навсегда удалила его аккаунт.

This right is automatically assigned to administrators.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это право автоматически присваивается администраторам.

Both are done to ensure atomicity and durability of transactions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И то, и другое делается для обеспечения атомарности и долговечности транзакций.

Blackboard Transact also includes a program for off-campus vendors that allow students to pay for goods using their college's campus card.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Blackboard Transact также включает в себя программу для поставщиков за пределами кампуса, которая позволяет студентам оплачивать товары с помощью кампусной карты своего колледжа.

The system was simple, had few controls, a single automatic gas valve, and no blower.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система была простой, с небольшим количеством элементов управления, одним автоматическим газовым клапаном и без вентилятора.

However, partial convertibility exists for bona fide commercial and investment transaction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако для добросовестных коммерческих и инвестиционных сделок существует частичная конвертируемость.

The direct-shift gearbox uses a floor-mounted transmission shift lever, very similar to that of a conventional automatic transmission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коробка передач с прямым переключением передач использует напольный рычаг переключения передач, очень похожий на обычную автоматическую коробку передач.

Perhaps the most important use of Phred quality scores is the automatic determination of accurate, quality-based consensus sequences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможно, наиболее важным использованием показателей качества Phred является автоматическое определение точных, основанных на качестве консенсусных последовательностей.

Their findings were published in IEEE Transactions on Information Forensics and Security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их выводы были опубликованы в журнале IEEE Transactions on Information Forensics and Security.

The wings were equipped with automatic slats which lifted away from the leading edge as the airspeed decreased towards stalling speed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крылья были снабжены автоматическими предкрылками, которые поднимались от передней кромки по мере снижения скорости полета до скорости торможения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «automatic transaction». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «automatic transaction» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: automatic, transaction , а также произношение и транскрипцию к «automatic transaction». Также, к фразе «automatic transaction» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information