Check and approve - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Check and approve - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
проверить и утвердить
Translate

- check

проверить

  • rain check - проверка дождя

  • check payee - получатель денег по чекам

  • check vector - проверочный вектор

  • check experiment - контрольный эксперимент

  • baggage claim check - багажная квитанция

  • border check - пограничная проверка

  • cyclic redundancy check - циклический контроль по избыточности

  • airport check - проверка в аэропорту

  • attach check - прилагать чек

  • inline check - встроенный контроль

  • Синонимы к check: squelch, bank check, hinder, remittance, obstruction, control, moderate, cashier-s-check, deposition, limit

    Антонимы к check: speed, hasten, urge-on, liberate, advance, encourage, encouragement, furthering, spur, permission

    Значение check: A situation in which the king is directly threatened by an opposing piece.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- approve [verb]

verb: утверждать, одобрять, санкционировать, апробировать, показывать, проявлять

  • approve (of) - одобрить (из)

  • approve of - одобрять

  • approve the purchase - согласовывать приобретение

  • approve application - принимать заявление

  • approve bill - одобрять законопроект

  • approve board - одобрять совет

  • approve cap - одобрять ограничение

  • approve legislation - одобрять законопроект

  • approve money coming in - одобрять входящие деньги

  • examine and approve - проверять и утверждать

  • Синонимы к approve: advocate, like, support, admire, praise, recommend, agree with, hold with, be pleased with, applaud

    Антонимы к approve: disapprove, reject, deny, prohibit, accuse, blame, condemn, forbid

    Значение approve: officially agree to or accept as satisfactory.



The result of this check is used to determine whether the system will approve or deny access to the website or to particular content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результат этой проверки используется для определения того, будет ли система разрешать или запрещать доступ к веб-сайту или к определенному контенту.

To approve and process a check refund, follow these steps.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы утвердить и обработать возврат денежных средств по чеку, выполните следующие действия.

2. Approve and process a check refund

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

2. Утверждение и обработка возврата денежных средств по чеку

Kindly check below for the citation that you asked for changes in Balija page and request to do approve the changes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, проверьте ниже цитату, которую вы просили об изменениях на странице Balija, и попросите одобрить изменения.

If the formula has not already been approved, select the Approve formula? check box to approve it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если формула еще не утверждена, установите флажок Утвердить формулу? для утверждения формулы.

How can we possibly approve and check your story in the limited amount of time you have given us?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как мы можем проверить и одобрить то, что вы сняли? Вы дали нам совсем мало времени!

His uncle Gustave did not approve of the relationship, but Camus married Hié to help her fight her addiction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его дядя Густав не одобрял этих отношений, но Камю женился на Хие, чтобы помочь ей бороться с зависимостью.

We can check your scores in a couple of hours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сможем узнать твою оценку уже через несколько часов.

You could check to see if the Matrix is aware of any details concerning power equipment, movement, transportation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверьте, есть ли в Матрице информация о каких-либо деталях, касающихся энергооборудования, движения, транспортировки.

You need to tell your team to check for an explosion with no bomb fragments or combustible residue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сообщи своей команде, чтобы искали взрыв без фрагментов бомб и горючих остатков.

The patient was wheeled out to the recovery room while Lisa-Marie made a final check of her instruments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пациентку укатили в палату, а Лиз-Мэри принялась проверять свою аппаратуру.

In a number of instances the local authority had failed to approve people of a foreign nationality seeking homes for a flat merely because of their nationality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В ряде случаев местные власти отказывали в выдаче разрешений искавшим квартиру иностранным гражданам лишь на основании их гражданства.

As a result of our measured response to the unilateral declaration of independence, the unstable equilibrium on the ground has largely been kept in check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нашего взвешенного ответа на одностороннее провозглашение независимости неустойчивое равновесие на местах в значительной степени сохраняется.

It requests the Board to approve modifications to the current system in order to further strengthen and maintain UNICEF roles in:.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К Совету содержится просьба утвердить предлагаемые изменения в существующей системе, призванные обеспечить дальнейшее укрепление и активизацию роли ЮНИСЕФ в деятельности по:.

Check the box next to the campaign, ad set or ad you want to preview.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте галочкой поле рядом с кампанией, группой объявлений или объявлением, для которых вы хотите просмотреть правило.

Lily, cross with juvenile custody worldwide, and check which countries have blue and orange in their flags, or sports teams.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лили, проверь дела несовершеннолетних по всему миру и проверь, на флагах каких стран есть голубой и оранжевый цвета.

If you get exceptions or visual cues related to an invalid key hash check the following.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При получении исключений или визуальных подсказок, связанных с недопустимым хэш-ключом, проведите следующую хэш проверку.

In fact, Stern says, “on encounter day, we don’t talk to or hear from the spacecraft once. It’s completely on its own. It doesn’t even check in until it’s all over.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По утверждению Стерна, «в момент встречи мы не сможем ни отправить зонду сигнал, ни получить от него информацию; ему придется действовать самостоятельно; он даже не сможет сообщить о том, что у него все работает как надо».

Check your HDMI cables to make sure they’re securely connected to your devices and free from damage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Внимательно проверьте HDMI-кабели, они должны быть надежно подключены и не иметь повреждений.

You can override this behavior and bypass the health check by using the SkipHealthChecks parameter of the Move-ActiveMailboxDatabase cmdlet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такое поведение можно переопределить и обойти проверку работоспособности с помощью параметра SkipHealthChecks командлета Move-ActiveMailboxDatabase.

Check the box to agree to the terms, and then click Submit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметьте поле галочкой, чтобы согласиться с Условиями, и нажмите Отправить.

If you do not want the template to be available for use now, clear the Active check box.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если не требуется, чтобы шаблон быть доступен для использования в данный момент, снимите флажок Активный.

I had to go check in on Alton, make sure he's okay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо было проверить, как там Алтон, убедиться, что с ним все хорошо.

In the table, select the check box for each legal entity that you want to be able to use the product configuration model.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В таблице установите флажок для каждого юридического лица, которому вы хотите дать возможность использовать модель конфигурации продукта.

If this check box is selected, the register will not be initiated in new tax register journals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если этот флажок установлен, регистр не будет включен в создаваемые журналы налоговых регистров.

For the same reason the ‘free press’ in Russia is as free as the Kremlin wants it to be: a safety valve for public frustrations, not a real check on Putin’s power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По той же причине «свободная пресса» в России свободна лишь настолько, насколько позволяет Кремль. Она - клапан для выхода общественного недовольства, а не реальный ограничитель власти Путина.

Chrome will check for updates when you're on this page.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При переходе на эту страницу Chrome автоматически проверяет наличие доступных обновлений.

China's currency peg has also come in handy for Europe in its fight to keep inflation in check, while its monetary policy remains constrained by the sub-prime crisis.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привязка китайской валюты также выгодна Европе, старающейся сдержать рост инфляции в то время, как эффективному использованию кредитно-денежной политики препятствует ипотечный кризис.

Check your e-mail in two minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проверь почту, через пару минут.

It's a high-pressure electro-pneumatic solenoid on it. It's 150 pounds per square inch with a brass safety-check valve.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это электро-пневматический баллон с высоким давлением - 150 фунтов на квадратный дюйм с безопасным латунным клапаном.

I can't believe you had the park ranger check on Bobby.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не могу поверить, что ты послал егеря проверить Бобби.

He picked up the check, struck a match, cautiously watched the paper burn till he had to drop the last scrap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он взял чек, зажёг спичку и смотрел, как пламя пожирает бумагу. Он отбросил последний клочок, чтобы не обжечь пальцы.

Doyle's about halfway through our initial background check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дойл продолжает заниматься нашими исходными данными.

Ooh, hold on, let me check my personality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подожди, я сверюсь с моими принципами.

I'm gonna call passport control and have 'em check their logs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я позвоню на таможню, пусть сверят со своими записями.

You can check the dates, Gareth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можете сверить даты, Гарет.

I have to check on your father.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мне нужно проверить вашего отца.

And then, check it out, the guy started firing on the freeway... randomly through his windows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А потом, прикиньте, чувак начал стрелять по машинам наугад из окна.

All returnees, please join the line so we can check you in.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все вернувшиеся, пожалуйста, подойдите к линии, чтобы мы могли проверить вас.

Why don't you go check for flooding, old man?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Почему бы тебе не проверить, не затопило ли нас, старик?

Bene! I brought my checkbook with me, so I'll just write out a check-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

— Я взял с собой чековую книжку, поэтому я сейчас же выпишу чек и…

I'll sign over the billion dollar check as soon as I'm sure that the product isn't getting blamed for a certain serial killer's actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подпишу миллиардный чек, как только буду уверена, что действия серийного убийцы не повесят на товар.

Spirits, possessions, inanimate objects, check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Духи, одержимости, неживые объекты, да.

Check your backpack. Those guys love to steal shit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты ранец свой проверь - эти парни любят тырить всё подряд.

They say he was in a rough part of town, flush with cash, probably from the severance check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По их словам, его нашли в проблемном районе города, с кучей наличности, возможно, с того выходного чека.

I'm subtracting a substantial yet arbitrary amount of money from your check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я вычитаю изрядную, я бы сказала, деспотично-изрядную часть средств из твоей зарплаты.

I am afraid I was too preoccupied with my own thoughts to try to check her, as I should have done.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я, наверное, была слишком занята своими мыслями, вместо того чтобы попробовать остановить ее, а это стоило сделать.

Altieri was too headstrong and came over here alone to check.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алтиери была очень скрупулезной и пришла сюда... одна, чтобы узнать.

Once a month, Hunnicker got his V.A. check, goes on a binge, drinks till he blacks out, and gives you an alibi.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый месяц Ханикер получал пособие по инвалидности, покупал выпивку и надирался до беспамятства, предоставляя тебе алиби.

If you're determined to board her, just check her cargo manifest first, that's all I ask of you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Раз ты твердо решился на абордаж первым делом проверь его список грузов, это единственное, о чем я прошу.

I can check the cable where it comes in from the roof in the house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу залезть на крышу и посмотреть, куда ведёт кабель.

the only difference between his memory and Dylan's memory. is that Jack off to go check the argument.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Единственное различие между их с Диланом воспоминаниями, это что Джек не проверял спор.

Take your mark, check it out... for days, months, years, whatever.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выберешь цель и проверишь. За день, месяцы, годы...

I've got to go check into my hotel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я готов пойти в мой отель.

I don't know why, but even before the war, even before I married Charlie, ladies didn't seem to approve of anything I did-

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама не знаю почему, но и до войны, до того, как я вышла замуж за Чарли, леди не одобряли меня во всем, что бы я ни делала...

NBA commissioner J. Walter Kennedy let it be known that he would not approve any contract for Hawkins to play in the league.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссар НБА Дж. Уолтер Кеннеди дал понять, что не одобрит контракт Хокинса на участие в чемпионате.

Unwilling to take no for an answer, Farouk called out his servants and led them to demolish the station, forcing the regency council to approve building a new station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не желая принимать отказ в качестве ответа, Фарук позвал своих слуг и повел их разрушать станцию, заставив регентский совет одобрить строительство новой станции.

The USDA must approve the release of any new GMOs, EPA controls the regulation of insecticide, and the FDA evaluates the safety of a particular crop sent to market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Министерство сельского хозяйства США должно одобрить выпуск любых новых ГМО, EPA контролирует регулирование инсектицидов, а FDA оценивает безопасность конкретной культуры, отправляемой на рынок.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «check and approve». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «check and approve» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: check, and, approve , а также произношение и транскрипцию к «check and approve». Также, к фразе «check and approve» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information