Collects personal information - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Collects personal information - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
собирает личную информацию
Translate

- collects

улавливается

  • who collects - который собирает

  • collects, uses and safeguards - собирает, использует и гарантии

  • collects wits - собирает остряки

  • collects funds - собирает средства

  • collects your data - собирает данные

  • this collects - это улавливается

  • collects money - собирает деньги

  • machine collects - машина собирает

  • collects audience - собирает аудиторию

  • collects data - данные собирает

  • Синонимы к collects: gather, accumulate, assemble, amass, stockpile, pile up, heap up, store (up), hoard, save

    Антонимы к collects: compensates, gives, shares, distributes, dispenses, disseminates, divides, disperses, scatters

    Значение collects: plural of collect.

- personal [adjective]

adjective: личный, персональный, субъективный, затрагивающий личность, движимый, задевающий личность

noun: светская хроника в газете

  • personal organizer - персональный органайзер

  • (personal) effects - (персональные эффекты

  • personal crisis - личный кризис

  • personal digital assistant - персональный цифровой помощник

  • personal computer - персональный компьютер

  • personal effects - персональные эффекты

  • (personal) possessions - личные вещи

  • personal assistant - личный ассистент

  • personal information - личная информация

  • personal right - право личности

  • Синонимы к personal: one’s own, idiosyncratic, unique, distinctive, individualized, peculiar, characteristic, personalized, individual, particular

    Антонимы к personal: public, official, common, collective, general, state, nonpersonal, government, impersonal

    Значение personal: of, affecting, or belonging to a particular person rather than to anyone else.

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение



The program also collects the addresses from the billions of videos watched daily as well as some user information for analysis purposes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Программа также собирает адреса из миллиардов видео, просматриваемых ежедневно, а также некоторую информацию о пользователях для целей анализа.

Google has stated that the speed and location information it collects to calculate traffic conditions is anonymous.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Google заявила, что информация о скорости и местоположении, которую она собирает для расчета условий движения, является анонимной.

The system collects information on the quality of specific tender procedures through user feedback.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система собирает информацию о качестве конкретных тендерных процедур посредством обратной связи с пользователями.

The more information Connor collects within an allotted time, the greater the chance of success in deciding a course of action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чем больше информации Коннор соберет за отведенное ему время, тем больше шансов на успех в принятии решения о дальнейших действиях.

It also collects and transmits various information about the user and their Web usage without notification or consent.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он также собирает и передает различную информацию о пользователе и его использовании в интернете без уведомления или согласия.

A journalist is a person who collects, writes, or distributes news or other current information to the public.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Журналист-это человек, который собирает, пишет или распространяет новости или другую актуальную информацию для общественности.

A similar tool is also HTTP ServerWatch, which collects information on the response time of our servers, among others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичное средство также НТТР ServerWatch, которая собирает информацию о времени ответа из наших серверов, и другие.

The agency collects the client's contact information and calls the escort.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Агентство собирает контактную информацию клиента и звонит сопровождающему.

Here they peddle their attack software and share information on new attack techniques.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь они торгуют своими атакующими программами и делятся информацией о новых техниках атаки.

Magneto-energy will surge through your brain unlocking information that could hold the key to Earth's very survival.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Энергия магнитного поля проникает в мозг и разблокирует информацию, которая сейчас важна для выживания Земли.

The hard information suggests the emergency services are coping extremely well.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Достоверная информация свидетельствует, что все службы отлично справляются со своими обязанностями.

People in reception desk always will help you to have all the information you need for the city, shoping, traveling around and finding the ticket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В отеле есть офис HERTZ, удобно если вам нужна аренда машины.Отличный шведский стол на завтрак, и также хороший ужин всего за 21 евро с человека. Из минусов, нет WiFi интернета нигде, кроме номера.

The Territory fully expected France to meet that obligation, but remained conscious that information transmitted by an administering Power could be biased.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Территория в полной мере рассчитывает, что Франция выполнит это обязательство, в то же время отдавая себе отчет в том, что информация, препровождаемая управляющей державой, может быть необъективной.

The information in the report on Iraq's procurement of missile-related items, components and materials correlate well with UNMOVIC findings.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержащаяся в докладе информация о закупках Ираком относящихся к ракетам предметов, компонентов и материалов вполне согласуется с выводами ЮНМОВИК.

In Latvia more information on long distance trips would be helpful for transport purposes, but at the long distance level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Латвии было бы полезно собирать в транспортных целях больший объем информации по поездкам на дальние расстояния, однако на уровне поездок именно на дальние расстояния.

The information shall be timely, clear, understandable and available without undue financial burden to the applicant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта информация должна быть своевременной, четкой, доходчивой и доступной без неоправданных финансовых затрат со стороны пользователя.

As noted above, the Special Rapporteur's report is rife with erroneous and misleading information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как упомянуто выше, доклад Специального докладчика полон ошибочной и вводящей в заблуждение информации.

Efforts should be made to avoid giving those to be resettled misleading information regarding the benefits they are to expect from the resettlement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следует принять меры по недопущению предоставления тем, кому предстоит переселение, вводящей в заблуждение информации относительно выгод, которых им следует ожидать от переселения.

Their participation ensures a flow of mutually useful information and helps develop an appreciation of each other's work, priorities and capacities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря их участию происходит обмен взаимно полезной информацией и ознакомление с работой, приоритетами и возможностями друг друга.

The participation of Albanian representatives in the Steering Committee meetings allowed an exchange of useful information, in a spirit of cooperation and trust.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участие албанских представителей в заседаниях Руководящего комитета позволяло проводить полезный обмен информацией в духе сотрудничества и доверия.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

Next, the information-gathering mechanisms should be re-evaluated upon the completion of the current reporting cycles, as requested by the Conference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем, по завершении запрошенных Конференцией циклов отчетности, следует вновь проанализировать механизмы сбора информации.

The information on events, taking place in the club, and news is regularly e-mailed to everyone who wishes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всем желающим информация о проходящих в клубе мероприятиях и новости регулярно рассылаются по электронной почте.

According to article 20, paragraph 2, the public is invited to put forth any information with regard to human health or to the environment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В соответствии с пунктом 2 статьи 20 общественности предлагается представлять любую информацию, касающуюся здравоохранения или окружающей среды.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

For that to happen, SMEs need to be able to produce and disseminate corporate and financial information about themselves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для этого МСП должны быть в состоянии создавать и распространять корпоративную и финансовую информацию о себе.

The Refugee Status Determination Officer may conduct an adversarial hearing to obtain information bearing on the applicant's eligibility.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сотрудник по определению статуса беженца может провести слушание с целью получения информации, касающейся права заявителя на статус беженца.

National cleaner production centres are able to obtain and share cleaner production information nationally and internationally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Национальные центры экологически чистого производства имеют возможность получать и распространять информацию об экологически чистом производстве на национальном и международном уровнях.

The Permanent Secretariat shall keep in databases and/or directories, and regularly update, information provided in accordance with the present procedures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Постоянный секретариат хранит в базах данных и/или справочниках и регулярно обновляет информацию, представляемую в соответствии с настоящими процедурами.

The Committee notes that the State party has set up a specialized technical committee for information on disability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет отмечает, что государство-участник учредило Специализированный технический комитет по делам инвалидов.

Reliable information is guaranteed by the suspect's right to make spontaneous statements, right to silence and right to legal aid.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Гарантией достоверности информации является соблюдение права подозреваемого выступать с добровольными заявлениями, права на отказ от дачи показаний и права на получение правовой помощи.

Quantity Valuea SDS Note: Based on information provided by the Logistics Support Division.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: На основе информации, представленной Отделом материально-технического обеспечения.

The use of facsimile transmissions provides a number of examples of attribution using information other than a signature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование факсимильных сообщений дает ряд примеров атрибуции с применением иной информации, чем подпись.

The following technical specifications for Notices to Skippers provide rules for the data transmission of fairway information via Internet services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующих технических спецификациях извещений судоводителям содержатся правила передачи фарватерной информации через Интернет-службы.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

Also, Beira harbour, as a transit harbour for the Beira corridor, at all times needs updated navigational information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, постоянно обновляемая навигационная информация необходима для порта Бейра, который служит транзитным портом в коридоре Бейра.

Recovery plans for most information and communication technology systems exist but need to be included in a comprehensive disaster recovery plan.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Планы восстановления информации для большинства систем ИКТ существуют, однако необходимо включить их в общий план на случай чрезвычайных ситуаций.

Joint training in the field of border control, of laws, exchange of information, detection of forged documents;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

совместные мероприятия по профессиональной подготовке в области пограничного контроля, законодательства, обмена информацией, выявления поддельных документов;.

Traffic information can be divided in tactical traffic information and strategic traffic information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Информацию о движении можно подразделить на тактическую и стратегическую.

Other important information was derived from measuring bulk deposition at 443 open field locations close to the forest stands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая важная информация была получена путем измерения общего осаждения на 443 открытых участках, прилегающих к древостою.

This resource is an information portal for journalists in Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Данный ресурс является информационным порталом журналистов Украины.

The Department screened and recommended candidates to fill a number of public information posts and followed up on their deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Департамент производил отбор и рекомендовал кандидатов для заполнения ряда должностей специалистов по вопросам общественной информации и следил за их развертыванием.

Cells repeat the process of degeneration and regeneration... until one day they die, obliterating an entire set of memory and information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всё во имя защиты от краха, который неизбежно терпит статическая, неизменная система.

The availability of resources - be they related to finances, time, capacity, social traditions, information and/or creativity - can be a limiting factor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сдерживающим фактором может являться наличие ресурсов - финансовых средств, времени, мощностей, социальных традиций, информаций и/или творческого потенциала.

The Committee may approve a questionnaire to facilitate requests for clarification or information from the victim and/or author of a communication.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комитет может утвердить соответствующий вопросник, с тем чтобы облегчить обращение к жертве и/или автору сообщения с запросом о представлении разъяснений или информации.

For information about how to add manual premiums, see Modify registrations before or after approval.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о добавлении ручных вознаграждений см. в разделе Изменение регистраций до или после утверждения.

If you require any further information about the features of an Order or have any questions please contact us immediately.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вам необходима дополнительная информация о характерных особенностях какого-либо Поручения или если у вас есть какие-либо вопросы, просим немедленно связаться с нами.

Fortunately, the rapid and pervasive flow of information nowadays could act as a kind of deterrent or disinfectant.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К счастью, быстрое и широкое распространение потоков информации в настоящее время может выступить в качестве своего рода сдерживающего или дезинфицирующего средства.

We need to get the information one way or the other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы по-любому должны достать информацию.

Like Facebook's, its algorithms help people self-sort into filter bubbles and information silos, where everyone else they meet is more or less like them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подобно Фейсбуку, ее алгоритмы помогают людям забираться в изолированные информационные пузыри, где встречаются им подобные люди.

This topic has been updated to include information about features that were added or changed for Public sector in Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот раздел был обновлен и включает сведения о функциях, добавленных или измененных в модуле Государственный сектор Microsoft Dynamics AX 2012 R3.

Additional information is provided in document ICCD/COP (8)/2/Add.3 on the activities supported by the Supplementary Fund.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В документе ICCD/COP (8)/2/Add.3 содержится дополнительная информация о деятельности, осуществляемой при поддержке Дополнительного фонда.

The paper also claims the report details information about sexual meetings organized by members of a gay underground network, who got together in venues across Rome and Vatican City.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как пишет газета, в докладе также содержится информация о сексуальных встречах, организованных членами подпольной гей-сети, которые собирались в различных местах в окрестностях Рима и в Ватикане.

The following topics provide information about prepaying for a product or service.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В указанных ниже разделах представлены сведения о предоплате за продукт или услуги.

CIEL submitted information about a case pending before IACHR in which it is acting on behalf of communities affected by foreign and domestic mining projects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ЦМЭП представил информацию о находящемся на рассмотрении МАКПЧ деле, в котором он выступает от имени общин, пострадавших от иностранных и национальных проектов горных работ.

Information about the new device is sent to the stores.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о новом устройстве будут отправлены в магазины.

Confidentiality. All information about our partners and clients is absolutely secure; Transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

•Конфиденциальность - вся информация о наших партнёрах и клиентах находится под надёжной защитой, исключающей любые риски её бесконтрольного использования.

Once the operation is completed, information about losses and the reasons for the current situation will be made available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По завершении операции будут обнародованы данные о потерях и о причинах сложившейся ситуации.

If the file does not contain the information about the currency, the program is not able to determine the currency, and the user is required to select it manually.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если файл не содержит информации о валюте, программа не сможет определить валюту. В этом случае пользователь должен задать валюту вручную.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «collects personal information». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «collects personal information» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: collects, personal, information , а также произношение и транскрипцию к «collects personal information». Также, к фразе «collects personal information» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information