Conform to the majority - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
verb: соответствовать, подчиняться, приспосабливаться, согласовать, сообразовываться, приводить в соответствие, образовать, приспособлять
to conform to social - соответствовать социальной
either conform - либо соответствует
deemed to conform - считается соответствующим
substantially conform - в основном соответствовать
conform to a notion - соответствует понятию
conform to the edicts - соответствуют указам
conform with requirements - соответствовать требованиям
conform with safety - соответствовать безопасности
conform at all times - соответствовать во все времена
conform with all - соответствовать всем
Синонимы к conform: satisfy, abide by, go along with, respect, stick to, adhere to, defer to, comply with, accept, meet
Антонимы к conform: disobey, defy
Значение conform: comply with rules, standards, or laws.
preposition: к, в, до, на, для
abbreviation: телеграфная контора, телеграфное отделение
to be at pains to do something - чтобы при болях, чтобы сделать что-то
want to stay up-to-date - хотите, чтобы оставаться в курсе
to redound to sb.'s advantage - чтобы С.Б. большую во & Rsquo;. с преимуществом
to reduce to submission - сократить до представления
i got to hand it to you - я должен передать его вам
you want to go to school - Вы хотите пойти в школу
want to go to a movie - хочу пойти в кино
to enable them to address - чтобы позволить им адресу
to good to be true - хорошо, чтобы быть правдой
easier to get to - проще добраться до
Синонимы к to: companion, friend, colleague, associate, partner, coworker, workmate, pal, crony, mate
Антонимы к to: after, following
Значение to: expressing motion in the direction of (a particular location).
permission for the operation of the aircraft - допуск на выполнение работ по эксплуатации летательного аппарата
the convention on contracts for the international sale of - конвенция о договорах международной купли-продажи
on the left side of the chest - на левой стороне груди
the hague system for the international registration - Гаагская система международной регистрации
the highest mountain in the czech republic - самая высокая гора в чехии
right in the middle of the road - прямо в середине дороги
since the beginning of the industrial revolution - с начала промышленного переворота
under the guidance of the director - под руководством директора
at the hands of the police - в руки полиции
from the general to the specific - от общего к частному
Синонимы к the: these, its, strange, the-special, the-self, unknown, a, impregnable, especial, distinguished
Антонимы к the: usual, common, ordinary
Значение the: denoting one or more people or things already mentioned or assumed to be common knowledge.
becomes majority shareholder - становится основным акционером
majority in both houses - большинство в обеих палатах
to acquire majority stake in - Для приобретения контрольного пакета акций
majority religion - большинство религии
non majority - не большинство
majority of whom are women - большинство из которых составляют женщины
majority of the members present - большинство присутствующих членов
approved by a majority - одобрен большинством
agreed with the majority - согласился с большинством
found that the majority - обнаружили, что большинство
Синонимы к majority: predominance, mass, generality, bulk, weight, plurality, most, (main) body, larger part/number, greater part/number
Антонимы к majority: childhood, minority, youth, adolescence, underage, secondary
Значение majority: the greater number.
I am in the process of trying to get the majority of these articles to conform to the comment above. |
Я сейчас пытаюсь привести большинство этих статей в соответствие с приведенным выше комментарием. |
I know the nicer people here insist that we just have to conform with the majority, and I do my best, but many of you will know that it hasn't always worked. |
Я знаю, что лучшие люди здесь настаивают на том, что мы просто должны соответствовать большинству, и я делаю все возможное, но многие из вас знают, что это не всегда срабатывало. |
Firstly, an individual who does not conform to the majority can display independence. |
Во-первых, индивид, который не соответствует большинству, может проявить независимость. |
Collectivist countries are also more likely to conform and comply with the majority group than members in individualistic societies. |
Коллективистские страны также более склонны подчиняться и подчиняться группе большинства, чем члены индивидуалистических обществ. |
I know the nicer people here insist that we just have to conform with the majority, and I do my best, but many of you will know that it hasn't always worked. |
Я знаю, что лучшие люди здесь настаивают на том, что мы просто должны соответствовать большинству, и я делаю все возможное, но многие из вас знают, что это не всегда срабатывало. |
The majority of Albanian Muslims are Sunni with a Bektashi minority. |
Большинство албанских мусульман-сунниты с меньшинством Бекташи. |
Therefore, a majority of ions are released from vacuoles when stomata are closed. |
Поэтому большинство ионов высвобождается из вакуолей, когда устьица закрыты. |
These researchers concluded that the vast majority of death and disability from war happens after the cessation of conflict. |
Эти учёные установили, что бóльшая часть смертей и инвалидностей случается после окончания войны. |
In every time and culture there are pressures to conform to the prevailing prejudices. |
В каждое время и в каждой культуре было принято подчиняться господствующим суевериям. |
The majority of families in the Netherlands provide a healthy child-raising environment, both in the material and the non-material sense. |
Большинство семей обеспечивают здоровую как в материальном, так и в нравственном отношении среду для воспитания детей. |
The majority of developing countries have a fragmented audiovisual industry which is production-led. |
Для большинства развивающихся стран характерна раздробленность аудиовизуальной промышленности, основную роль в которой играет производство. |
It is a high-risk endeavor, with the vast majority of potential vaccines failing to reach the market. |
Разработка является высокорисковой деятельностью, причем подавляющее большинство потенциальных вакцин не доходят до рынка. |
The 58-year-old businessman sold a majority stake he held with three partners in juice producer Wimm-Bill-Dann Foods to PepsiCo in 2010 for $3.8 billion. |
В 2010 году 58-летний предприниматель вместе с тремя своими партнерами продал контрольный пакет акций производителя соков ОАО «Вимм-Билль-Данн» компании PepsiCo Inc. за 3,8 миллиарда долларов. |
If the majority wants to kill him, I'm democratic. |
Но если большинство решит замочить его, я буду за. |
Okay, now, it's true... the majority of students today are so cravenly P. C... they wouldn't know a good time if it was sitting on their face. |
Ладно, это так, сегодня большинство студентов так трусливо политкорректны, что не понимают что такое хорошее время, даже если бы оно было прямо перед ними. |
My experience is that in the vast majority of cases, after 48 hours they're gonna release him. |
По моему опыту, в большинстве случаев после 48 часов его отпустят. |
I'm a white mayor in a majority-black city, and if I'm gonna do anything- and, delegate, I am so serious about fixing this city- I'm gonna have to govern by consensus. |
Я буду белым мэром в городе, где большинство населения черное, и если намерен чего-то достичь- а я всерьез намерен вылечить этот город- я буду вынужден управлять на основе консенсуса. |
Skilled cooks were expected to conform to the regimen of humoral medicine. |
От опытных поваров ожидалось, что они будут соответствовать режиму гуморальной медицины. |
The majority of galaxies are gravitationally organized into groups, clusters, and superclusters. |
Большинство галактик гравитационно организованы в группы, скопления и сверхскопления. |
A majority of Indonesia's population lives in low-lying coastal areas, including the capital Jakarta, the fastest sinking city in the world. |
Большинство населения Индонезии живет в низменных прибрежных районах, включая столицу Джакарту, самый быстро тонущий город в мире. |
Being more motivated to get the right answer increased the tendency to conform. |
Повышенная мотивация к получению правильного ответа усиливает склонность к конформизму. |
Majority of PBTs in the environment are either created through industry or are unintentional byproducts. |
Большинство ПБТ в окружающей среде либо создаются промышленностью, либо являются непреднамеренными побочными продуктами. |
The city business in majority was based in processing of agricultural raw materials. |
Городской бизнес в большинстве своем базировался на переработке сельскохозяйственного сырья. |
The majority of somatic mutations are mere byproducts of the unstable cancer genome and do not enhance the tumor cell growth. |
Большинство соматических мутаций являются лишь побочными продуктами нестабильного ракового генома и не способствуют росту опухолевых клеток. |
Until the trade was finally abolished in 1875, over 150,000 coolies had been sold to Cuba alone, the majority having been shipped from Macau. |
До окончательного упразднения торговли в 1875 году только на Кубу было продано более 150 000 кули, причем большая часть была отправлена из Макао. |
Significantly this last vote represented an overall majority of MPs. |
Примечательно, что это последнее голосование представляло собой абсолютное большинство депутатов. |
The tendency to conform has also been observed in the structure of the OFC, with a greater grey matter volume in high conformers. |
Тенденция к конформации также наблюдалась в структуре ОФК, причем в высоких конформерах объем серого вещества был больше. |
It encompassed the vast majority of Protestants in the Reformed tradition until a series of splits in 1834 and in 1886 diversified Dutch Calvinism. |
Она охватывала подавляющее большинство протестантов Реформатской традиции вплоть до серии расколов в 1834 и 1886 годах, когда голландский кальвинизм получил широкое распространение. |
Charles X had succeeded Louis XVIII in 1824, but in 1827 his party suffered a major electoral setback and by 1830 the opposition liberal party became the majority. |
Карл X сменил Людовика XVIII в 1824 году, но в 1827 году его партия потерпела серьезное поражение на выборах, и к 1830 году оппозиционная либеральная партия стала большинством. |
British policy was to establish a majority culture of Protestant religions, and to assimilate Acadians with the local populations where they resettled. |
Британская политика состояла в том, чтобы создать культуру большинства протестантских религий и ассимилировать акадийцев с местным населением, куда они переселялись. |
Well, I obviously have the majority against me, but I must say I'm not convinced at all. |
Ну, очевидно, что большинство против меня, но я должен сказать, что я совсем не убежден. |
Many of these differences relate to government policies and also to whether Muslims make up the majority or minority of the country's population. |
Многие из этих различий связаны с политикой правительства, а также с тем, составляют ли мусульмане большинство или меньшинство населения страны. |
As a result of the Jacobite invasion scare, support for the Tories fell and the Whigs were able to secure a majority in the 1708 British general election. |
В результате страха вторжения якобитов поддержка Тори упала, и виги смогли обеспечить себе большинство на всеобщих выборах 1708 года в Великобритании. |
Scallops are mostly free-living and active, unlike the vast majority of bivalves, which are mostly slow-moving and infaunal. |
Гребешки в основном свободноживущие и активные, в отличие от подавляющего большинства двустворчатых моллюсков, которые в основном медлительны и инфаунальны. |
Hence they can never serve as determinate a priori laws to which our judgment of taste must conform. |
Следовательно, они никогда не могут служить определяющими априорными законами, которым должно соответствовать наше суждение о вкусе. |
At the end of the hearing the lords vote on the verdict, which is decided by a simple majority, one charge at a time. |
В конце слушания лорды голосуют за вердикт, который принимается простым большинством голосов, по одному обвинению за раз. |
It removed the volitional component, that a defendant lacked capacity to conform their conduct to the law, from the ALI test. |
Он исключил из теста Али волевой компонент, заключающийся в том, что обвиняемый не способен привести свое поведение в соответствие с законом. |
The Communist Party won the most votes in free elections but not a simple majority. |
Коммунистическая партия получила большинство голосов на свободных выборах, но не простое большинство. |
Many of the disturbances were concentrated in South Central Los Angeles, where the population was majority African-American and Hispanic. |
Многие беспорядки были сосредоточены в южной части Центрального Лос-Анджелеса, где большинство населения составляли афроамериканцы и латиноамериканцы. |
The majority of the E110s are the facelifted North American/Japan/Asian models, although there are a few pre-facelift 1995 models. |
Большинство E110 - это модели с подтяжкой лица в Северной Америке / Японии / Азии, хотя есть несколько моделей до подтяжки лица 1995 года. |
The flowers of the vast majority of the species are zygomorphic with bilateral symmetry. |
Цветки подавляющего большинства видов зигоморфны с двусторонней симметрией. |
However, when paired with majority mentees, their perceived worth automatically increases due solely to the majority status of their mentees. |
Однако в паре с большинством подопечных их воспринимаемая ценность автоматически возрастает исключительно из-за статуса большинства их подопечных. |
After lengthy negotiations, SDP dissolved coalition with Pozitivna, and made arrangement on forming majority with DPS, similar to one they have in national government. |
После длительных переговоров СДП распустила коалицию с позитивной и договорилась о формировании большинства с ДПС, аналогичного тому, которое они имеют в национальном правительстве. |
A good package development process will help users conform to good documentation and coding practices, integrating some level of unit testing. |
Хороший процесс разработки пакетов поможет пользователям соответствовать хорошей документации и практике кодирования, интегрируя некоторый уровень модульного тестирования. |
There are certain rules on how HTML must be written if it is to conform to W3C standards for the World Wide Web. |
Существуют определенные правила о том, как должен быть написан HTML, если он должен соответствовать стандартам W3C для Всемирной паутины. |
Antebellum South Carolina utilized Calhoun's doctrines in the Old South as public policy, adopted from his theory of concurrent majority. |
Довоенная Южная Каролина использовала доктрины Калхуна на старом Юге как государственную политику, заимствованную из его теории параллельного большинства. |
The majority of the island is heavily forested, however, there is a small number of farms along the southern and eastern shores. |
Большая часть острова покрыта густыми лесами, однако на Южном и восточном побережье имеется небольшое количество ферм. |
However, OTC counterparties must establish credit lines with each other, and conform to each other's clearing and settlement procedures. |
Однако внебиржевые контрагенты должны устанавливать кредитные линии друг с другом и соответствовать клиринговым и расчетным процедурам друг друга. |
The majority of worldwide sporting participants are amateurs. |
Большинство участников мирового спорта-любители. |
The majority opinion, authored by Justice Scalia, gives explanation of the majority legal reasoning behind this decision. |
Мнение большинства, автором которого является судья Скалия, дает объяснение большинства правовых оснований для этого решения. |
The majority of EastEnders' characters are working-class. |
Большинство персонажей Истендерса-рабочий класс. |
The judge allowed the marriage, which took place on 12 September 1840, the day before Clara's 21st birthday, when she attained majority status. |
Судья разрешил этот брак, который состоялся 12 сентября 1840 года, за день до 21-го дня рождения Клары, когда она достигла совершеннолетия. |
They serve to show us that no matter how much we disagree, the vast majority of us will usually be able to rationally figure out a good middle ground solution. |
Они служат для того, чтобы показать нам, что независимо от того, насколько мы несогласны, подавляющее большинство из нас, как правило, будет в состоянии рационально найти хорошее среднее решение. |
In short, they may experience pressure to conform to the base’s standards of behavior. |
Фильм открылся в кинотеатре Синефон на Оксфорд-стрит и вызвал тревожную реакцию. |
Bullbar manufacturers in Australia must conform to Australian standard AS47861.1/2002. |
Производители кенгурятник в Австралии, должен соответствовать австралийскому стандарту AS47861.1/2002. |
Anyone editing the page to conform to Sarah's version of events should be warned or banned. |
В ранней истории автомобильного движения существовали визави-автомобили. |
All of these listed products must conform to listing and approval use and compliance. |
Все эти перечисленные продукты должны соответствовать требованиям листинга и утверждения использования и соответствия требованиям. |
These people conform because the group interpretation is more accurate than your own. |
Эти люди приспосабливаются, потому что групповая интерпретация более точна, чем ваша собственная. |
In some cases, conformity-based aggression may benefit individuals who conform to traditions. |
В некоторых случаях агрессия, основанная на конформизме, может принести пользу людям, придерживающимся традиций. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «conform to the majority».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «conform to the majority» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: conform, to, the, majority , а также произношение и транскрипцию к «conform to the majority». Также, к фразе «conform to the majority» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.