Content conversion - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Content conversion - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
преобразование содержимого
Translate

- content [adjective]

noun: содержание, содержимое, доля, объем, суть, удовлетворение, сущность, удовольствие, довольство, емкость

verb: довольствоваться, удовлетворять

adjective: довольный, согласный, голосующий за

  • richness of content - содержательность

  • ionic content - содержание ионов

  • cms content - содержание КМВ

  • blood alcohol content - содержание алкоголя в крови

  • the content of belief - содержание веры

  • content management technology - Технология управления контентом

  • content related - содержание связанного

  • drag content - содержание сопротивления

  • content engagement - участие содержания

  • the content of this book - содержание этой книги

  • Синонимы к content: satisfied, glad, serene, contented, unworried, fulfilled, happy, untroubled, cheerful, gratified

    Антонимы к content: needy, disagreeable, upset, disturbed, depressed, wanting, dissatisfied, uncomfortableness, unhappiness, displeasure

    Значение content: in a state of peaceful happiness.

- conversion [noun]

noun: превращение, конверсия, переход, изменение, обращение, конвертация, перевод, пересчет, переработка, перестройка

adjective: конверсионный

  • condo conversion - преобразование в кондоминиум

  • bottle conversion - прошивка гильзы

  • conversion into divided execution - переоборудование в раздельное исполнение

  • conversion element - преобразовательный элемент

  • power conversion solutions - Решения преобразования энергии

  • conversion rate growth - Рост коэффициента конверсии

  • word conversion - преобразование слова

  • waste conversion - преобразование отходов

  • retrospective conversion - ретроспективная конверсия

  • wind energy conversion - преобразования энергии ветра

  • Синонимы к conversion: transfiguration, transmogrification, transmutation, changing, metamorphosis, change, sea change, transformation, rehabilitation, adaptation

    Антонимы к conversion: reversion, establishing, settlement, fixation, desertion, fall-from-grace, sameness, idleness

    Значение conversion: the act or an instance of converting or the process of being converted.



Self-learning onsite behavioral targeting systems will monitor visitor response to site content and learn what is most likely to generate a desired conversion event.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самообучающиеся системы поведенческого таргетинга на месте будут отслеживать реакцию посетителей на контент сайта и узнавать, что с наибольшей вероятностью приведет к желаемому событию конверсии.

He is finally content with his lot in life, separated from society, following a more genuine conversion experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, наконец, доволен своей судьбой в жизни, отделен от общества, следуя более подлинному опыту обращения.

In addition to recipient resolution and routing resolution, content conversion is performed on the message before the message is put in a delivery queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед помещением сообщения в очередь доставки для него (помимо разрешения получателей и разрешения маршрутизации) выполняется преобразование содержимого.

Recipients were moved to a bifurcated message because of content conversion, message recipient limits, or agents.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из-за преобразования содержимого, ограничений, накладываемых на получателей сообщения, или агентов получатели были перемещены в раздвоенное сообщение.

Since this is a measurement of weight, any conversion to barrels of oil equivalent depends on the density of the oil in question, as well as the energy content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку это измерение веса, любое преобразование в баррели нефтяного эквивалента зависит от плотности рассматриваемой нефти, а также от содержания энергии.

Conversion of coal to coke only slightly reduces the sulfur content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конверсия угля в Кокс лишь незначительно снижает содержание серы.

Net energy content is the energy content of the product minus energy input used during extraction and conversion, directly or indirectly.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чистое содержание энергии-это содержание энергии продукта за вычетом затрат энергии, используемых при извлечении и преобразовании, прямо или косвенно.

The decision to perform content conversion on a message depends on the destination and format of the message.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Решение выполнить преобразование содержимого в сообщении зависит от того, кому отправляется сообщение, и от формата сообщения.

We are not content with negative obedience, nor even with the most abject submission.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы не довольствуемся негативным послушанием и даже самой униженной покорностью.

In contrast, SXML represents element content and meta-data uniformly - as tagged lists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Напротив, SXML представляет содержимое элемента и мета-данные однородно - как именованные списки.

After all, online course content has been available for a while.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В конце концов, онлайн-обучение уже давно существует.

Conversion factor: 3.2802 linear feet per metre.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коэффициент пересчета: 3,2802 линейных футов соответствуют одному метру.

By default, the element of the iframe in most browsers has margin:8px, so unless you override that, you will have 744 pixels for content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По умолчанию элемент формы iframe в большинстве браузеров содержит margin:8px, поэтому если вы не измените это значение, ваши материалы займут не более 744 пикселей.

To begin, let’s save some time by copying the holidays from our personal calendar, instead of creating all the content from scratch.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для начала сэкономим время: вместо того, что бы создавать новый календарь с нуля мы скопируем информацию о праздниках из нашего личного календаря вместо создания нового календаря с нуля.

After you use multiple page orientations and margins to create the frames for your document, you can think about the best way to lay out your content within the frames.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Создав рамки документа с помощью разных параметров полей и ориентации страниц, можно подумать о размещении содержимого.

Mobile app ads help drive engagement and conversion for your app with ads that take users to a customized location within your app.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип рекламы позволяет направить пользователей в определенные части вашего приложения, помогая повысить вовлеченность и увеличить число конверсий.

To erase all the content on your player and sync it again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для удаления всего контента из проигрывателя и повторной синхронизации выполните следующие действия.

To make posts about your products stand out, add content and context to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы ваши публикации о продуктах выделялись и привлекали внимание, добавьте к ним материалы и соответствующий контекст.

For each packing unit, define which packing materials to include, assign weights, and, in the Packing unit factor field, enter the conversion factor from the inventory unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для каждой единицы упаковки определите включаемые упаковочные материалы, назначьте вес и в поле Коэффициент единицы упаковки введите коэффициент преобразования из единиц складского учета.

If the output shows the Enabled property to be True, content filtering is enabled.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если в выходных данных свойству Enabled присвоено значение True, то фильтрация содержимого включена.

Once an account is memorialized, the content the person shared (ex: photos, posts) remains on Facebook and is visible to the audience with whom it was shared.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если для аккаунта установлен памятный статус, то все материалы, которыми делился его покойный владелец (например, фото, публикации), остаются на Facebook. Они видны тем людям, с которыми покойный человек изначально поделился этими материалами.

When you delete IP content, it is deleted in a manner similar to emptying the recycle bin on a computer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При удалении материалов, на которые распространяются права интеллектуальной собственности, они удаляются безвозвратно.

I think the sponsored content fooled them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По-моему, они купились на спонсорский контент.

You're going to sponsor my content some more, baby?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хочешь еще разок проспонсировать мой контент, детка?

For, once it is sold, the power goes and the protection; and unless a man remain content with what he has, ill will befall him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ибо, как только продашь бутылку, сразу лишаешься ее могущественной защиты, и если не удовольствуешься тем, что имеешь, к тебе приходит беда.

He spent his entire life chasing the decisive moment, that instant when composition, form and content... conspire to reveal some fundamental truth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он всю свою жизнь ловил решающий момент, миг, когда композиция, форма и содержание совпадают и открывают некую скрытую суть.

Content's encrypted, obviously.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Видимо, содержимое зашифровано.

The great brakes were locked fast; but, not content with this, the wheels of all the wagons were connected with chains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Большие тормоза были крепко замкнуты; мало того, колеса всех повозок соединили цепями.

A desk that you can clutter to your heart's content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стол, который ты сможешь весь заставить.

The usurper's conversion! murmured the duke, looking at the king and Dandre, who spoke alternately, like Virgil's shepherds. The usurper converted!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На путь истинный, - прошептал герцог, глядя на короля и на Дандре, которые говорили поочередно, как вергилиевские пастухи. -Узурпатор обратился на путь истинный?

But I shall be content with only a short while more.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но я буду доволен, если проживу еще немного времени.

As the journey's end is uneventful, I don't feel it is necessary, plus it's something I would never do, making up silly stories just to give more content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Конец странствия протекает без особых происшествий, и я не чувствую необходимости, а кроме того это последнее что я бы сделал - создавать глупые истории!

Piezoelectricity is the conversion of pressure into an electric current.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьезоэлектричество преобразует давление в электрический ток.

Many gay themed films played there as well, at a time when such content was seldom seen or brushed aside by mainstream theaters.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие фильмы на гей-тематику также играли там, в то время как такое содержание редко видели или отмахивались от основных театров.

Bill has no formal connection to the Horrible Histories franchise, but through its writers, performers, content and humour shows a number of similarities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Билл не имеет формальной связи с франшизой ужасные истории, но через ее авторов, исполнителей, содержание и юмор показывает ряд сходств.

The problem occurs because the heat content of the waste stream varies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проблема возникает из-за того, что теплосодержание потока отходов изменяется.

Note that courses here, although technical in content are, ultimately, oriented toward corporate management.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отметим, что курсы здесь, хотя и технические по содержанию, в конечном счете ориентированы на корпоративное управление.

Automatic checking may not detect links that return a soft 404 or links that return an 200 OK response but point to content that has changed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Автоматическая проверка может не обнаруживать ссылки, которые возвращают soft 404 или ссылки, которые возвращают ответ 200 OK, но указывают на содержимое, которое изменилось.

She changed her social media usernames to @callhercrystal, posting content to the platforms under the name Crystal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она изменила свои имена пользователей в социальных сетях на @callhercrystal, размещая контент на платформах под именем Crystal.

I am leaving the importance rating as it stands at high-importance, given that the content of the article seems to indicate that this rating is appropriate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я оставляю рейтинг важности в том виде, в каком он стоит на высоком уровне важности, учитывая, что содержание статьи, по-видимому, указывает на то, что этот рейтинг уместен.

The play is based on true events, where young Afrikaner men were subjected to conversion therapies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пьеса основана на реальных событиях, где молодые африканеры подвергались конверсионной терапии.

Markdown has been characterised by an informal specification and a reference implementation for conversion to HTML.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Markdown характеризуется неформальной спецификацией и ссылочной реализацией для преобразования в HTML.

The Zoroastrianism Barnstar is awarded to those who make outstanding contributions to Zoroastrianism-related content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зороастризм Barnstar присуждается тем, кто вносит выдающийся вклад в содержание, связанное с зороастризмом.

The content in Gray's Anatomy does not necessarily reflect current anatomical understanding, and is written in an abtruse manner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Содержание в Анатомии Грея не обязательно отражает современное анатомическое понимание и написано в отрывочной манере.

Thanks for you good attitude you will not destroy the article content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спасибо Вам за хорошее отношение, вы не уничтожите содержание статьи.

For 5.9% of cobalt a coefficient of 4.4 µm·m−1·K−1 is found, whereas the coefficient is around 5.0 µm·m−1·K−1 for a cobalt content of 13%.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для 5,9% кобальта найден коэффициент 4,4 мкм·М-1·к−1, тогда как коэффициент составляет около 5,0 мкм·М−1·к-1 при содержании кобальта 13%.

The conversion process is evaluated by an authority, and the convert is examined on his or her sincerity and knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Процесс обращения оценивается авторитетом, и новообращенный проверяется на его искренность и знание.

Another major factor affecting their content are the festivals, mostly harvest.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще одним важным фактором, влияющим на их содержание, являются праздники, в основном жатвы.

CDNs use a variety of methods of content delivery including, but not limited to, manual asset copying, active web caches, and global hardware load balancers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

CDNs используют различные методы доставки контента, включая ручное копирование ресурсов, активные веб-кэши и глобальные аппаратные балансировщики нагрузки.

Another reason was probably because of his conversion to Islam, probably influenced by his mother, Subang Larang whom was a Muslim woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другая причина, вероятно, была связана с его обращением в ислам, вероятно, под влиянием его матери, Субанг Ларанг, которая была мусульманкой.

The main concern about smoking and breastfeeding is that infants may have smoking-induced reductions to the milk iodine content.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Основная проблема, связанная с курением и грудным вскармливанием, заключается в том, что у младенцев может наблюдаться вызванное курением снижение содержания йода в молоке.

Thermal-to-electric conversion is not included in the design because ITER will not produce sufficient power for net electrical production.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Преобразование тепловой энергии в электрическую не включено в проект, поскольку ИТЭР не будет производить достаточную мощность для чистого производства электроэнергии.

The outcome was the Taylor Report which enforced the conversion of all top-level grounds to all-seater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Результатом стал доклад Тейлора, который принудил к преобразованию всех площадок верхнего уровня в универсальные.

STCs are frequently raised for out-of-production aircraft types conversions to fit new roles.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

STCs часто повышаются для преобразования типов воздушных судов вне производства, чтобы соответствовать новым ролям.

It was a conversion of Airspeed Oxford military trainers surplus after the Second World War.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была конверсия военных инструкторов Airspeed Oxford, оставшихся после Второй мировой войны.

An international telex exchange would have signalling conversion facilities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международная телексная биржа будет иметь средства преобразования сигналов.

Conversion was not just a matter of accepting a new paradigm.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обращение было не просто вопросом принятия новой парадигмы.

It performs on-chip analog/digital signal conversion and two-step noise reduction in parallel on each column of the CMOS sensor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выполняет на кристалле аналого-цифровое преобразование сигнала и двухступенчатое шумоподавление параллельно на каждой колонке КМОП-датчика.

Indeed, like so many Christian writers before him, Luther, by making the Jews the devil's people, put them beyond conversion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Действительно, как и многие христианские писатели до него, Лютер, сделав евреев дьявольским народом, поставил их вне обращения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «content conversion». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «content conversion» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: content, conversion , а также произношение и транскрипцию к «content conversion». Также, к фразе «content conversion» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information