Contract back - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Contract back - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
контракт назад
Translate

- contract [noun]

noun: контракт, договор, подряд, соглашение, брачный договор, предприятие, помолвка, обручение

verb: сокращаться, сжиматься, сужаться, сокращать, заключать договор, стягивать, сжимать, приобретать, подряжаться, вступать

adjective: договорный, подрядный

- back [adjective]

adverb: назад, обратно, вспять, тому назад

noun: защитник, спина, спинка, задняя сторона, корешок, хребет, оборотная сторона, большой чан, тыльная сторона, изнанка

adjective: задний, обратный, тыльный, отсталый, просроченный, отдаленный, запоздалый, старый

verb: поддерживать, отступать, пятиться, подкреплять, осаживать, подпирать, переплетать, индоссировать, держать пари, пятить

  • lattice back - решетчатая спинка

  • back wheel - заднее колесо

  • scroll back - спинка, верхняя часть которой изогнута в виде завитка

  • add back - добавить обратно

  • sent them back - послал их обратно

  • win him back - вернуть его

  • returning back home - возвращаясь обратно домой

  • buy-back agreement - Выкуп соглашение

  • credited back - возвращены

  • back-up filter - резервный фильтр

  • Синонимы к back: posterior, hind, hindmost, hinder, rear, rearmost, backmost, previous, former, earlier

    Антонимы к back: directly, immediately

    Значение back: of or at the back of something.



When the hands come over the knees, the legs contract back towards the foot stretcher.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда руки опускаются на колени, ноги сжимаются обратно к носилкам для ног.

Few years back, he had a rep as one of Canada's highest priced contract killers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несколько лет назад он представлялся, как один из самых ценных убийц Канады.

The unsub that we're looking for is a contract killer who is doubling back to kill his former customers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Субъект, которого мы ищем, наемный убийца, заметает следы, убивая своих бывших заказчиков.

In 1958, Turner took the band to Chicago to record for Cobra/Artistic, as well as fulfilling his contract as a session musician back at Sun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1958 году Тернер взял группу в Чикаго, чтобы записать для Cobra/Artistic, а также выполнить свой контракт в качестве сессионного музыканта в Sun.

The studio then bought back the contract, effectively paying Liberace not to make a second movie.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем студия выкупила контракт, фактически заплатив Либераче за то, чтобы он не снимал второй фильм.

You mean you'd go back on our contract?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты хочешь нарушить наш контракт?

I can get the contract and I can take back our country.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я могу взять контракт и вернуть нашу страну.

With the end of the war, the Phantom production contract was reduced to 30 aircraft, but was soon increased back to 60.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С окончанием войны контракт на производство Фантома был сокращен до 30 самолетов, но вскоре был увеличен обратно до 60.

I'm going back to Switzerland this week to formalise my contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На этой неделе еду в Швейцарию подписывать контракт.

If the contract is declared invalid, each party must pay back what he has received from the other party.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если договор признан недействительным, каждая сторона должна вернуть то, что она получила от другой стороны.

Hungary will be back to 14 Gripen with the signing of a replacement contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Венгрия вернется в 14-й Грипен с подписанием контракта на замену.

Good money and, like me, she's saving hard and when she decides to terminate the contract, she'll come back and we get married.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хорошая зарплата, она, как и я, экономит, как может и когда решит завершить контракт, приедет сюда, и мы поженимся.

He issued a statement to the Board of the Eastern Company in which he repudiated his contract and effectively handed the uncompleted ship back to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал заявление правлению Восточной компании, в котором отказался от своего контракта и фактически вернул им недостроенный корабль.

Michael Bluth hadjust been stunned to discover... that a contract his company was counting on was being cut back.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Майкл Блут с ужасом узнал... что заказ, на который рассчитывала его компания, был сокращен.

So I've decided to honor my original contract and go back to Kenya.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поэтому я решил выполнить свой первоначальный договор и вернуться в Кению.

The back scatter imagery has been used to generate boundaries around potential areas of nodule abundance in the contract area.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изображения, полученные методом обратного рассеяния, использовались для определения границ потенциальных зон концентрации конкреций в контрактном районе.

Slade takes a contract from Harvest, to bring the Ravagers back to the colony.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слейд берет контракт с харвеста, чтобы вернуть Опустошителей обратно в колонию.

Back in Europe, Halilhodžić was announced as the new coach of Croatian champions Dinamo Zagreb on 16 August 2010, signing a two-and-a-half-year-long contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вернувшись в Европу, Халилходжич был объявлен новым тренером хорватского Динамо Загреб 16 августа 2010 года, подписав контракт на два с половиной года.

Or crawl back to Beckman, get a government contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Или ползти к Бекман, умолять взять нас на работу

On May 28, 2006, Williams became the highest-paid running back in the CFL when he signed a one-year C$340,000 contract with the Argonauts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

28 мая 2006 года Уильямс стал самым высокооплачиваемым бегуном в CFL, когда он подписал однолетний контракт C$340,000 с Argonauts.

He extended the contract of running back Fred Jackson before Jackson was allowed to hit free agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он продлил контракт на возвращение Фреда Джексона до того, как Джексону разрешили нанести удар по свободному агентству.

In 1990, Pacific Arts secured a contract with PBS to distribute their back catalog of programming on VHS under the PBS Home Video banner.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1990 году Pacific Arts заключила контракт с PBS на распространение своего бэк-каталога программ на VHS под баннером PBS Home Video.

The King told the general to put the overcoat back on against the cold, and warned him against a named illness that the general might otherwise contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король велел генералу снова надеть шинель, чтобы не замерзнуть, и предостерег его от названной болезни, которой генерал может заболеть в противном случае.

They held back my contract because they're making me a soloist next year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой контракт откладывали, так как со следующего года меня сделают солисткой.

My sources inform me that there's a clause in Daniel's contract that allows you to buy back his shares in Voulez.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мои источники утверждают, что в договоре Дэниела есть пункт, который позволяет вам выкупить его акции в журнале.

However, I did pay for your education, and if you are not willing to uphold your end of our contract, I expect to be paid back...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако, я оплатил твое обучение и если ты не готов выполнить наше соглашение, я бы хотел вернуть свои деньги.

You own the goddamn company, he shouted back. Which contract do you want to honor?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но владельцем этой чертовой компании являешься ты, - крикнул он. - Какой контракт ты предпочитаешь?

There was no contract, but we could argue that the church give back in good faith.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого контракта, но мы можем оспорить то, что и церковь отдавала добросовестно.

Henry came back into the first team following his loan spell and at the end of the season he signed a new contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Генри вернулся в первую команду после своего кредитного заклинания, и в конце сезона он подписал новый контракт.

This was part of the implied contract between workers and owners.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это было частью подразумеваемого контракта между рабочими и владельцами.

Instead of lashing out, we can pause, breathe, change the subject or walk away, and then come back to it when we're ready.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вместо того, чтобы взорваться, мы можем взять паузу, выдохнуть, сменить тему или просто уйти, чтобы вернуться к теме, когда снова будем готовы.

The hum dropped back to its former sleepy pitch and Eddie breathed again.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но гудение вернулось на прежний уровень, и Эдди вновь обрел способность дышать.

WE PILED BACK INTO CHARLIE'S's BLACK BENTLEY IN THE alley behind the barbershop.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы сели в черный Бентли Чарли, стоявший в переулке за парикмахерской.

Two moles high on the inner thigh and a gold crown on a back tooth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Две родинки на бедре и золотая коронка на зубе.

I thought I already put a stamp on that turkey and mailed him back to Stillwater.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А я-то думал, что на него уже можно ставить клеймо и отсылать назад в Стилуотер.

His hand, heavily scarred across the back, fiddles with the short sword at his belt.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Покрытая шрамами рука играет рукоятью висящего на поясе короткого меча.

He pushed the photographs back into the bag and put it on the couch next to him.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Босх засунул снимки в конверт и положил рядом с собой на диван.

I wondered whether I could make it back up the hill, to the compost heap.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я подумал, смогу ли я подняться на холм к куче компоста.

The studio itself, however, has the right every half-year to reconsider the contract and to decline the actor's services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сама же студия имеет право каждые полгода пересмотреть этот контракт и отказаться от услуг актера.

Standard separation procedures may be applicable in the case of normal expiration of a contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

При естественном истечении срока действия контракта могут применяться обычные процедуры прекращения службы.

For shares CFD commission is 0.12% of contract volume.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для CFD на акции это 0.12% от объема контракта.

According to the contract, it would have been entitled to 50 per cent of the retention payments made under the interim certificates upon the commencement of the maintenance period.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно условиям контракта, она имела право на получение 50 % сумм, удержанных по промежуточным счетам с момента начала периода обслуживания.

She's the one who breached our marriage contract asunder. And I let her make decisions that should have been in my dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это она нарушила наш брачный контракт, и я позволил ей решать там, где должен решать я.

We can sign the packaging contract and the shipping one.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы подпишем договор на упаковку и транспортировку.

Because I heard that the parachute company upstairs got a big government contract and moved to Washington to be closer to cemetery or something.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Просто я слышал что парашютная фирма наверху получила большой правительственный контракт и переехала в Вашингтон чтобы типа быть ближе к кладбищу.

You anticipated my move and had the foresight to stash the contract at a secure off-site location.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты предугадал мои действия и правильно решил перенести дарственную за пределы дома.

King Francis has formally proposed a marriage contract between his son, Henri, Duc of Orleans, and Lady Mary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Король Франциск официально предложил брачный договор ...между своим сыном, Генрихом, герцогом Орлеанским, и леди Мэри.

So I had a contract drawn up to buy you and your company lock, stock, and barrel.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я составил контракт на приобретение вас и ваших услуг, а так же всей вашей компании.

You allowed a non-compete clause in your contract?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ты разрешил внести этот пункт?

However the economy continued to contract until the third quarter of 1991.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако экономика продолжала сокращаться вплоть до третьего квартала 1991 года.

It ran for three seasons in the U.S. between 1999 and 2002 after fulfilling its initial three-season, 66-episode contract, which was not renewed.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работал в течение трех сезонов в США между 1999 и 2002 годами после выполнения своего первоначального трехсезонного контракта на 66 эпизодов, который не был продлен.

McDowall then signed a three-year contract with Monogram Pictures, a low-budget studio that welcomed established stars, to make two films a year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем Макдауэлл подписал трехлетний контракт с Monogram Pictures, малобюджетной студией, которая приветствовала признанных звезд, чтобы снимать два фильма в год.

This supposedly made him a Fraser, and by the terms of Hugh's marriage contract of 1685, his first born son would inherit the title and estates of Lovat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это, предположительно, делало его Фрейзером, и по условиям брачного контракта Хью от 1685 года его первенец унаследует титул и поместья Ловата.

This act includes damages for breach of contract of sale.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот закон включает в себя возмещение убытков за нарушение договора купли-продажи.

The band would remain with EMI for the rest of their career, though, in 1983, they terminated their American contract with Elektra and signed with Capitol Records.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Группа останется с EMI до конца своей карьеры, хотя в 1983 году они расторгли свой американский контракт с Elektra и подписали контракт с Capitol Records.

When discussing the contract hit on Phil, Paulie argues with Bobby Baccalieri and Silvio Dante on whether Tony knows about the plot to kill Phil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обсуждая контракт с Филом, Поли спорит с Бобби Баккальери и Сильвио Данте о том, знает ли Тони о заговоре с целью убить Фила.

An option contract in US markets usually represents 100 shares of the underlying security.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опционный контракт на рынках США обычно представляет собой 100 акций базовой ценной бумаги.

Columbia signed Darren to a long term contract in July 1956.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Колумбия подписала с Дарреном долгосрочный контракт в июле 1956 года.

There are many various delicts which can be committed, ranging from assault to procurement or breach of contract.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует множество различных правонарушений, которые могут быть совершены, начиная от нападения до закупки или нарушения контракта.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «contract back». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «contract back» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: contract, back , а также произношение и транскрипцию к «contract back». Также, к фразе «contract back» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information