Corporate and commercial law - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Corporate and commercial law - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
корпоративное и коммерческое право
Translate

- corporate [adjective]

adjective: корпоративный, общий

  • corporate trip - корпоративный выезд

  • corporate bank account - корпоративный банковский счет

  • corporate bill - корпоративный вексель

  • corporate deposit - корпоративный вклад

  • corporate debt - корпоративный долг

  • corporate domain - корпоративный домен

  • corporate purchase order - корпоративный заказ на закупки

  • corporate image - корпоративный имидж

  • corporate insider - корпоративный инсайдер

  • corporate credit - корпоративный кредит

  • Синонимы к corporate: collective, embodied, bodied, incarnate, corporal, incorporated

    Антонимы к corporate: noncommercial, nonsalable, uncommercial, unmarketable, unsalable

    Значение corporate: of or relating to a corporation, especially a large company or group.

- and [conjunction]

conjunction: и, а, но

noun: конъюнкция

adverb: иначе

- commercial [adjective]

adjective: коммерческий, торговый, доходный, прибыльный

noun: реклама, коммивояжер, коммерческая радиопередача

- law [noun]

noun: закон, право, юриспруденция, суд, полиция, заповеди, полицейский, судебный процесс, профессия юриста, правила игры

adjective: юридический, правовой, законный

  • lay down the law on - изложить закон о

  • unwritten law - неписаный закон

  • by law - в соответствии с законом

  • court of law - суд

  • breach of the law - нарушение закона

  • gag law - закон gag

  • in law - в законе

  • common law marriage - гражданский брак

  • Order, Law and Justice - Порядок, законность и справедливость

  • criminal law of procedure - судопроизводство по уголовным делам

  • Синонимы к law: enactment, ruling, rule, pronouncement, dictum, bill, dictate, fiat, regulation, ordinance

    Антонимы к law: common law, crime, offence, contract

    Значение law: the system of rules that a particular country or community recognizes as regulating the actions of its members and may enforce by the imposition of penalties.



It conversely prohibits corporations outside of the banking or finance industry from entering retail and/or commercial banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он, напротив, запрещает корпорациям, не входящим в банковскую или финансовую отрасль, входить в розничную и/или коммерческую банковскую деятельность.

Big-ticket corruption is mainly witnessed in the operations of large commercial or corporate entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупномасштабная коррупция проявляется главным образом в деятельности крупных коммерческих или корпоративных структур.

The first commercial deployment of DWDM was made by Ciena Corporation on the Sprint network in June 1996.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое коммерческое развертывание DWDM было осуществлено корпорацией Ciena Corporation в сети Sprint в июне 1996 года.

Development of large, commercially used free software is often funded by a combination of user donations, crowdfunding, corporate contributions, and tax money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработка больших, коммерчески используемых свободных программ часто финансируется за счет комбинации пожертвований пользователей, краудфандинга, корпоративных взносов и налоговых денег.

All banks, insurance corporations and other financial and commercial companies are headquartered in Paramaribo.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все банки, страховые корпорации и другие финансовые и коммерческие компании имеют штаб-квартиры в Парамарибо.

Because you can satirize and spoof yourself out of your objective. But out of this mm might come a transformed, commercialized, corporatized Morgan Spurlock,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вам может казаться, что вы снимаете сатиру, а на выходе получится, что вы сами себя превратите в коммерческого, корпоративного Моргана Сперлока.

He has served as a Deputy Minister of Finance, a president of a commercial bank, chair of several corporations, Deputy Prime Minister and Minister of Commerce.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В прошлом он занимал должности заместителя министра финансов, президента коммерческого банка, председателя советов директоров ряда корпораций, заместителя премьер-министра и министра торговли.

It includes the businesses of Global Corporate Banking, Global Commercial Banking, Business Banking, and Global Investment Banking.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она включает в себя предприятия глобального корпоративного банкинга, глобального коммерческого банкинга, бизнес-банкинга и глобального инвестиционного банкинга.

As of 2010, the corporation had amassed more than 30 patents, and developed a number of commercial products for both combined heat and power, and solar power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на 2010 год корпорация накопила более 30 патентов и разработала ряд коммерческих продуктов как для комбинированной теплоэнергетики, так и для солнечной энергетики.

The Teletype Corporation introduced the Model 28 as a commercial product in 1953, after this product had originally been designed for the US Military.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Teletype представила модель 28 в качестве коммерческого продукта в 1953 году, после того как этот продукт первоначально был разработан для американских военных.

Some local community stations also operate non-commercially with funding from corporate and individual donors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые местные общинные станции также работают некоммерчески, финансируясь корпоративными и индивидуальными донорами.

A government-owned corporation is a legal entity that undertakes commercial activities on behalf of an owner government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Государственная корпорация - это юридическое лицо, осуществляющее коммерческую деятельность от имени государства-собственника.

He has done and several voiceovers for commercials, corporate films and documentaries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он сделал и несколько озвучиваний для рекламных роликов, корпоративных фильмов и документальных фильмов.

Royal decrees supplement Sharia in areas such as labor, commercial and corporate law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские указы дополняют шариат в таких областях, как трудовое, коммерческое и корпоративное право.

Some professional pilots fly commercial passenger sightseeing flights, while others fly corporate advertising balloons.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые профессиональные пилоты летают коммерческими пассажирскими экскурсионными рейсами, а другие-корпоративными рекламными воздушными шарами.

Intel Corporation introduced the first commercial NOR type flash chip in 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпорация Intel представила первый коммерческий флэш-чип NOR type в 1988 году.

The operation of Research Corporation is funded by royalties paid by commercial firms after commercialization occurs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Деятельность научно-исследовательской корпорации финансируется за счет роялти, выплачиваемых коммерческими фирмами после того, как происходит коммерциализация.

The growing importance of mass media created the issue of corporate sponsorship and commercialisation of the Games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее значение средств массовой информации создало проблему корпоративного спонсорства и коммерциализации игр.

Many commercial applications were written in assembly language as well, including a large amount of the IBM mainframe software written by large corporations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие коммерческие приложения также были написаны на ассемблере, включая большое количество программного обеспечения IBM mainframe, написанного крупными корпорациями.

There are approximately 400 commercial and corporate barter companies serving all parts of the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существует около 400 коммерческих и корпоративных бартерных компаний, обслуживающих все части мира.

Commercial credit, in the form of promissory notes issued by corporations, has existed since at least the 19th century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммерческий кредит в форме векселей, выпускаемых корпорациями, существует по меньшей мере с XIX века.

The first U.S. commercial acetate fiber was produced by the Celanese Corporation in 1924.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первое американское коммерческое ацетатное волокно было произведено корпорацией Celanese в 1924 году.

It was Hegan who guided Daylight through the intricacies of modern politics, labor organization, and commercial and corporation law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Именно Хиган вел Харниша по лабиринту современной политической игры, рабочего движения, торгового и промышленного законодательства.

Corporate bonds represent the debt of commercial or industrial entities.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Корпоративные облигации представляют собой долговые обязательства коммерческих или промышленных предприятий.

But corporations understandably act to promote their commercial interests, and they do so either sometimes undermining or promoting the common good.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Понятно, что корпорации действуют в угоду своим коммерческим интересам и могут как подрывать, так и содействовать всеобщему благосостоянию.

The Bell 103 modem or Bell 103 dataset was the second commercial modem for computers, released by AT&T Corporation in 1962.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Модем Bell 103 или набор данных Bell 103 был вторым коммерческим модемом для компьютеров, выпущенным AT&T Corporation в 1962 году.

The federal government does subsidize non-commercial educational television stations through the Corporation for Public Broadcasting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федеральное правительство субсидирует некоммерческие образовательные телевизионные станции через Корпорацию Общественного вещания.

Royal decrees supplement Sharia in areas such as labor, commercial and corporate law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Королевские указы дополняют шариат в таких областях, как трудовое, коммерческое и корпоративное право.

In 1987, India created the Nuclear Power Corporation of India Limited to commercialize nuclear power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1987 году Индия создала компанию Nuclear Power Corporation of India Limited для коммерциализации ядерной энергетики.

America has expanded its corporate safety net in unprecedented ways, from commercial banks to investment banks, then to insurance, and now to automobiles, with no end in sight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Соединённые Штаты беспрецедентно расширили корпоративную систему социальной защиты, от коммерческих банков на инвестиционные банки, затем на страхование, а теперь и на автомобилестроение.

After the end of World War II, the first commercial system, called Watercote, was introduced by the Direct Reproduction Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После окончания Второй мировой войны Первая коммерческая система, названная Watercote, была введена корпорацией прямого воспроизводства.

They are generally non-commercial, in sharp contrast to corporate-sponsored pride events, and some are participated in by bisexual and trans women.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они, как правило, не являются коммерческими, что резко контрастирует с корпоративными мероприятиями гордости, и в некоторых из них принимают участие бисексуальные и транс-женщины.

Australia's first commercial-scale camel dairy, Australian Wild Camel Corporation, was established in 2015 in Clarendon, Queensland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первая в Австралии коммерческая верблюжья молочная компания Australian Wild Camel Corporation была основана в 2015 году в Кларендоне, штат Квинсленд.

We have two political parties owned by the same set of corporate lobbyists.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы имеем две политические партии отражающие интересы одних и тем же корпоративных лоббистов.

As the bottom line is the primary interest of businesses, other stakeholders, most notably consumers, can exert significant influence over corporate conduct.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку предприятия ставят во главу угла прибыль, другие заинтересованные стороны, в первую очередь потребители, могут серьезным образом влиять на корпоративное поведение.

Moreover, the opposite formulation now prevailed in published commercial mediation and conciliation agreements used as precedent in Australia and elsewhere.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Более того, в настоящее время в публикуемых соглашениях о торговом посредни-честве и согласительной процедуре преобладает прямо противоположная формулировка, создавая прецедент в Австралии и в других странах.

As a global, publicly traded company, GAIN must meet the highest standards of corporate governance, financial reporting and disclosure.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как публичная компания, мы обязаны придерживаться самых высоких стандартов в отношении корпоративного управления, финансовой отчетности и разглашения информации, включая обнародование квартальной и годовой финансовой отчетности.

The NBA caters to corporate America, and corporate America wants to see a white boy out there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

НБА угождает корпоративной Америке, а корпоративная Америка хочет видеть на площадке белого парня.

There's just no way the university can accept money from a corporation without feeling beholden to them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет никакого шунса, что университет может принять деньги от Корпорации не чувствуя обязанным ей.

Shutting down all external connection including our corporate line.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отключились все внешние соединения, в том числе и линия компании.

It's a shelf corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это шельфовая корпорация.

corporate freaked and made Tim the scapegoat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В корпорации испугались и сделали Тима козлом отпущения.

This is a shareholder derivative suit for misappropriation of corporate assets?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это иск акционеров о незаконном присвоении корпоративных активов?

Hacking Tyrell Wellick, you'd think it'd be tricky, but it wasn't... Evil Corp's corporate mail servers, they haven't patched anything since Shellshock.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взлом Тайрэлла Уэллика, можно подумать, что это было бы сложно, но нет же, сервера корпоративной почты Evil Corp, не были пропатчены с выхода Shellshock.

So you would like to know why the agency that has over-performed on Handi-Wrap, Oven Cleaner, Bathroom Cleaner, and corporate image cleaner, is worthy of more business?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То есть ты хочешь знать, почему агентство, сделавшее хитом пищевую плёнку, очистители духовки, ванны и репутации фирмы, достойно ещё одного клиента?

See Torrez, he don't care about how many hermanos get sold out. As long as he gets his house in burbs and a fat corporate expense account.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Взгляни на Торреза, ему все равно сколько дряни он продаст, пока у него есть домик за городом и толстая чековая книжка.

Sadly, we hadn't thought to bring a commercial vehicle.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

К сожалению, мы не подумали привезти грузовик.

During this period of what might have been called financial and commercial progress, the affairs of Aileen and Cowperwood had been to a certain extent smoothed over.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В эти годы, когда коммерческие и финансовые дела Каупервуда быстро шли в гору, стали понемногу налаживаться и его отношения с Эйлин.

Yes, but, uh, after the government seized the property, they auctioned it off to some dummy corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Да, но, э, после того, как дом был под арестом у правительства, они решили выдвинуть его на аукционе какой-то подставной корпорации.

So you're gonna start a whole new career at 50 'cause of a car commercial?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так ты решил начать новую карьеру в 50, под воздействием рекламы машин?

All right, we need to find a municipal junction box that covers that area. It should be on a commercial street.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

хорошо, нам нужно найти городскую соединительную коробку, что охватывает эту область она должна быть на торговой улице

Mine was a leaked commercial, never meant for broadcast.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мой ролик слили, он не предполагался для показа на ТВ.

It is with great honor and privilege that I announce to you, I have officially withdrawn my name for consideration from the corporate job.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Имею честь вам сообщить .. что я официально забрал своё имя из кандидатов на новый пост.

In 2019, the FreedomBox Foundation announced that the first commercial FreedomBox product would be sold by Olimex, a hardware manufacturer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 2019 году Фонд FreedomBox объявил, что первый коммерческий продукт FreedomBox будет продаваться компанией Olimex, производителем оборудования.

A 2003 study of 7,576 women exposed while at work in commercial sterilization facilities in the US suggests ethylene oxide is associated with breast cancer incidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проведенное в 2003 году исследование 7 576 женщин, подвергшихся воздействию во время работы в коммерческих стерилизационных учреждениях в США, показало, что окись этилена связана с заболеваемостью раком молочной железы.

The PIR also announced it would abandon its non-profit status to become a B Corporation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PIR также объявила, что она откажется от своего некоммерческого статуса, чтобы стать корпорацией B.

Fewer businesses or individuals in the east harvested their own ice independently in winter, most preferring to rely on commercial providers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все меньше предприятий и частных лиц на востоке самостоятельно добывали зимой лед, предпочитая полагаться на коммерческих поставщиков.

It offers a wide variety of user-generated and corporate media videos.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он предлагает широкий выбор пользовательских и корпоративных медиа-Видео.

On March 1982, ECMA TC24 with its corporate members reached an agreement on a standard for CSMA/CD based on the IEEE 802 draft.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В марте 1982 года ECMA TC24 со своими корпоративными членами достигла соглашения о стандарте для CSMA / CD на основе проекта IEEE 802.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «corporate and commercial law». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «corporate and commercial law» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: corporate, and, commercial, law , а также произношение и транскрипцию к «corporate and commercial law». Также, к фразе «corporate and commercial law» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information