Costly training - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция
costly litigation - дорогостоящий судебный процесс
buy costly - купить дорого
time consuming and costly - время и большие затраты
costly product returns - дорогостоящие возвращения продукта
costly process - дорогостоящий процесс
costly infrastructure - дорогостоящая инфраструктура
become costly - стать дорогостоящим
costly training - дорогостоящее обучение
would be costly - будет дорогостоящим
time-consuming and costly - отнимающие много времени и дорого
Синонимы к costly: overpriced, costing an arm and a leg, steep, high-priced, pricey, expensive, dear, costing the earth, spendy, highly priced
Антонимы к costly: inexpensive, poor, cheap, reasonable, helpful, aiding, not valuable
Значение costly: costing a lot; expensive.
noun: обучение, подготовка, тренировка, воспитание, дрессировка, выучка
adjective: учебный, тренировочный
training engagement - обучение помолвка
agility training - обучение ловкость
helicopter training - подготовки вертолета
nutritional training - обучение питательного
integrate training - интегрировать обучение
i training - я тренировка
forthcoming training - предстоящая подготовка
labor training - трудовое обучение
infantry training - обучение пехоты
to conduct training - проводить обучение
Синонимы к training: teaching, tuition, education, inculcation, schooling, indoctrination, guidance, coaching, orientation, instruction
Антонимы к training: forgetting, ignoring, neglecting, disdaining, weakening
Значение training: the action of teaching a person or animal a particular skill or type of behavior.
Applying multiple models that are not integrated within and across an organization could be costly in training, appraisals, and improvement activities. |
Применение нескольких моделей, которые не интегрированы в рамках организации и по всей организации, может быть дорогостоящим в обучении, оценке и совершенствовании деятельности. |
There's a popular misconception the pap smear requires costly equipment and lots of training to administer... |
Существует общепринятое заблуждение, что мазок из шейки матки требует дорогое оборудование и длительную подгтовку для выполнения. |
The unsupervised approach to summarization is also quite similar in spirit to unsupervised keyphrase extraction and gets around the issue of costly training data. |
Бесконтрольный подход к обобщению также весьма схож по духу с неконтролируемым извлечением ключевых фраз и позволяет обойти проблему дорогостоящих обучающих данных. |
Collecting and providing information can be so costly and difficult for developing countries obviating participation in the scheme. |
Сбор и предоставление информации может быть очень дорогостоящим и трудным делом для развивающихся стран, отказывающихся от участия в этой схеме. |
The training arranged for immigrants under this project in autumn 2012 attracted approx. 300 persons. |
Занятия, организованные для иммигрантов в рамках этого проекта осенью 2012 года, посещали приблизительно 300 человек. |
The Centre trained officers on the use of the hydraulic shears, and a total of 530 weapons were destroyed in the training phase. |
Центр обучил использованию гидравлических ножниц соответствующих сотрудников, причем в процессе обучения было уничтожено в общей сложности 530 единиц оружия. |
The Department ensured that instructors were qualified to provide training in certain disciplines, such as the lethal and less lethal use of force. |
Департамент обеспечивал, чтобы инструкторы имели квалификацию для проведения подготовки по определенным дисциплинам, таким как использование смертоносной и несмертоносной силы. |
Nonetheless the Census is becoming increasingly costly, and changes in society are making it more challenging to carry out. |
З. Тем не менее проведение переписи с каждым разом требует все больших затрат, и в силу происходящих в обществе изменений проводить ее становится все труднее. |
By carrying out regular planned maintenance your equipment will last longer, reducing costly downtime. |
Выполняя регулярное профилактическое техобслуживание, вы продлите срок эксплуатации вашего оборудования и избежите затрат в случае выхода его из строя. |
Sound chemicals management commands widespread support - although some specific measures relating to costly chemicals testing may not. |
Для обеспечения надлежащей переработки химических веществ требуется обширная поддержка, в то время как для осуществления некоторых конкретных мер, связанных с испытанием дорогостоящих химических препаратов, в ней, возможно, и нет нужды. |
They are contemplating including shooting classes and military training in schools. |
Члены Венгерского гражданского союза рассматривают вопрос о включении в школьную программу занятий по стрельбе и военной подготовке. |
In Syria, for example, that would mean making an increased Russian presence too costly to pursue. |
Например, в Сирии это будет означать такие действия, из-за которых расширять свое присутствие станет для России делом слишком дорогостоящим. |
Even if such a war ended in North Korea’s defeat, it would be extraordinarily costly by any measure. |
Даже если подобная война закончилась бы поражением Северной Кореи, по всем меркам, это обошлось бы чрезвычайно дорого. |
We did overnight survival training in the wilderness. |
У нас была ночная тренировка по выживанию в дикой природе. |
I get my cast off soon, and then it's back to training, training, training. |
Скоро мне снимут гипс, и снова начнутся тренировки, тренировки, тренировки. |
We've been working on this chair for two years to make it a viable virtual-reality training tool for SGC personnel. |
Слушайте, мы работаем с этим креслом уже два года, чтобы использовать виртуальную реальность для тренировки персонала КЗВ. |
These were soldiers in level-A Hazmat suits, special forces training, and cover fire from an MP5 submachine gun. |
А солдат в защитных костюмах уровня А, со спецназовской подготовкой и ведущих огонь из автомата MP5. |
This will be costly for me. |
Это будет мне дорого стоить. |
It was very low cost, yet nearly as efficient for performance as the far more costly VRAM. |
Это была очень низкая стоимость, но почти такая же эффективная для работы, как и гораздо более дорогая VRAM. |
After training for her role as an assassin in the international film Finale, she was later pulled out due to funding issues. |
После подготовки к роли наемного убийцы в международном финале фильма она была снята из-за проблем с финансированием. |
Losing leaves in winter may reduce damage from insects; repairing leaves and keeping them functional may be more costly than just losing and regrowing them. |
Потеря листьев зимой может уменьшить ущерб от насекомых; восстановление листьев и поддержание их функционального состояния может быть более дорогостоящим, чем просто потеря и выращивание их заново. |
The scientific community subsequently pressed NASA to find a way to assign a geologist—and not just a pilot with geology training—to an Apollo landing. |
Впоследствии научное сообщество настаивало на том, чтобы НАСА нашло способ назначить геолога—а не просто пилота с геологической подготовкой—на посадку Аполлона. |
An injury to Bolt's hamstring in March 2014 caused him to miss nine weeks of training. |
Травма подколенного сухожилия Болта в марте 2014 года заставила его пропустить девять недель тренировок. |
By this view, delay of gratification may be adaptive in certain settings, but inappropriate or even costly in other settings. |
Согласно этой точке зрения, задержка удовлетворения может быть адаптивной в определенных условиях, но неуместной или даже дорогостоящей в других условиях. |
They are natural hunters with an excellent ability to take training. |
Они прирожденные охотники с отличной способностью проходить обучение. |
Fish was up to 16 times as costly, and was expensive even for coastal populations. |
Рыба стоила в 16 раз дороже и была дорогой даже для прибрежного населения. |
It cuts down on the privilege by making its assertion costly. |
Он сокращает привилегию, делая ее утверждение дорогостоящим. |
In countries where handguns are more costly or difficult to obtain, criminals can convert legally purchased or stolen shotguns into concealable weapons. |
В странах, где огнестрельное оружие более дорого или трудно достать, преступники могут превратить законно купленные или украденные дробовики в скрытое оружие. |
Это дорого, так как требуется высококвалифицированная рабочая сила. |
|
In the third round, however, he made a costly error against Crystal Palace, gifting a goal to the opposition and allowing them to draw the game. |
Однако в третьем раунде он допустил дорогостоящую ошибку против Кристал Пэлас, подарив сопернику гол и позволив ему сыграть вничью. |
Consumers were wary of making costly investments into unproven and rapidly changing technologies, so none of the technologies became the established standard. |
Потребители с опаской относились к дорогостоящим инвестициям в непроверенные и быстро меняющиеся технологии, поэтому ни одна из них не стала общепринятым стандартом. |
Harems can prove energetically costly for both males and females. |
Гаремы могут оказаться энергетически дорогостоящими как для мужчин, так и для женщин. |
The only one with a red griotte marble pedestal, rather than the costly Algerian onyx marble base all the other units originally came with. |
Единственный из них с пьедесталом из красного мрамора гриотта, а не с дорогой Алжирской ониксовой мраморной основой, с которой изначально шли все остальные блоки. |
This method results in a very complicated set of equations in multiple dimensions, which are costly to solve. |
Этот метод приводит к очень сложному набору уравнений в нескольких измерениях, которые являются дорогостоящими для решения. |
Forewarned of their intentions Morosini reinforced it, and won a costly victory, which was to be Venice's last victory at sea in this war. |
Предупрежденный об их намерениях Морозини укрепил его и одержал дорогостоящую победу, которая должна была стать последней победой Венеции на море в этой войне. |
Amotz Zahavi has developed this thinking in what is known as the handicap principle, where superior competitors signal their superiority by a costly display. |
Амоц Захави развил это мышление в том, что известно как принцип гандикапа,когда превосходящие конкуренты сигнализируют о своем превосходстве дорогостоящим показом. |
For example, it may be far more costly to run a facility at certain times. |
Например, в определенное время эксплуатация объекта может быть гораздо более дорогостоящей. |
The idea is to make the local minimum more costly than the surrounding search space, where these features are not present. |
Идея состоит в том, чтобы сделать локальный минимум более дорогостоящим, чем окружающее пространство поиска, где эти функции отсутствуют. |
To avoid a costly patent fight the companies agreed to share their formulas with each other. |
Чтобы избежать дорогостоящей патентной борьбы, компании согласились делиться друг с другом своими формулами. |
By payer, it was the second-most costly condition billed to Medicare and private insurance. |
По мнению плательщика, это было второе по стоимости условие, выставляемое в Medicare и частном страховании. |
Metallic coatings are simpler, easier to apply, and less costly. |
Металлические покрытия проще, легче наносятся и менее затратны. |
It generally refunds patients 70% of most health care costs, and 100% in case of costly or long-term ailments. |
Она обычно возмещает пациентам 70% от большинства расходов на медицинское обслуживание и 100% в случае дорогостоящих или длительных заболеваний. |
In practice, such regression testing must indeed approximate this theoretical idea, and it is very costly. |
На практике такое регрессионное тестирование действительно должно приближаться к этой теоретической идее, и это очень дорого. |
The city of Augsburg, in gratitude for the services he had rendered to it, erected a costly altar in the church of the Viennese Novitiate. |
Город Аугсбург в благодарность за оказанные ему услуги воздвиг дорогой алтарь в церкви Венского послушничества. |
The prices would later be printed on a less costly black-only press. |
Цены позже будут напечатаны на менее дорогом черном прессе. |
Proponents argue that it produces software that is both more reliable and less costly than code that is tested by manual exploration. |
Сторонники утверждают, что он производит программное обеспечение, которое является одновременно более надежным и менее дорогостоящим, чем код, который тестируется с помощью ручного исследования. |
The most costly and complex of the ludi offered opportunities to assess an aedile's competence, generosity, and fitness for higher office. |
Самые дорогостоящие и сложные из них давали возможность оценить компетентность эдила, его щедрость и пригодность для более высокого поста. |
Attaining a home and constructing domestic household in Europe was costly. |
Приобретение дома и строительство домашнего хозяйства в Европе было дорогостоящим делом. |
The Battles of Artois were as costly in French lives as the better-known Battle of Verdun. |
Сражения при Артуа были столь же дорогостоящими в жизни французов, как и более известная битва при Вердене. |
In addition, converting the old-fashioned hill-top castle into a Baroque palace would have been difficult and costly. |
Кроме того, переделать старомодный замок на вершине холма в барочный дворец было бы трудно и дорого. |
Many of his designs, such as the movable dikes to protect Venice from invasion, proved too costly or impractical. |
Многие из его проектов, такие как передвижные дамбы для защиты Венеции от вторжения, оказались слишком дорогостоящими или непрактичными. |
Although they are more costly, lithium cells will provide much longer life, thereby minimizing battery replacement. |
Хотя они более дорогие, литиевые элементы обеспечат гораздо более длительный срок службы, тем самым минимизируя замену батареи. |
He describes how that as science became more costly, only well-funded individuals are capable of great discoveries. |
Он описывает, что по мере того, как наука становится все более дорогостоящей, только хорошо финансируемые люди способны на великие открытия. |
Ручная починка - это дорогостоящий процесс. |
|
Social networks are, in many cases, viewed as a great tool for avoiding costly market research. |
Социальные сети во многих случаях рассматриваются как отличный инструмент для того, чтобы избежать дорогостоящих исследований рынка. |
В деловом мире неверные данные могут дорого стоить. |
|
Many cities are unable to afford costly water treatment systems and are forced to rely heavily on groundwater. |
Многие города не могут позволить себе дорогостоящие системы очистки воды и вынуждены в значительной степени полагаться на грунтовые воды. |
Although victorious, the Battle of the Hydaspes was possibly also the most costly battle fought by the Macedonians. |
Несмотря на свою победу, Битва при Гидаспе, возможно, была также самой дорогостоящей битвой, которую вели македонцы. |
Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «costly training».
А именно, здесь можно найти перевод (значение) «costly training» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: costly, training , а также произношение и транскрипцию к «costly training». Также, к фразе «costly training» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.