Countries that share - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Countries that share - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
страны, доля
Translate

- countries [noun]

noun: страна, местность, родина, деревня, отечество, территория, область, сельская местность, население, провинция

- that [conjunction]

conjunction: что, чтобы

pronoun: то, тот, который, та

adverb: так, до такой степени

  • testifying that - свидетельствующий о том,

  • suggestion that - предположение, что

  • recommend that - рекомендуем

  • that presence - что присутствие

  • beforehand that - заранее, что

  • that speech - что речь

  • that boring - это скучно

  • that assist - которые помогают

  • overlook that - обозревает что

  • authentication that - аутентификации,

  • Синонимы к that: achingly, almighty, archly, awful, awfully, badly, beastly, blisteringly, bone, colossally

    Антонимы к that: little, negligibly, nominally, slightly, somewhat

    Значение that: introducing a subordinate clause expressing a statement or hypothesis.

- share [noun]

noun: доля, часть, акция, участие, пай, лемех, сошник

verb: делиться, разделять, делить, участвовать, распределять, принимать участие, быть пайщиком, владеть совместно

  • post or share - сообщение или доля

  • employee share options - опционов на акции сотрудника

  • share music - доля музыки

  • share me - Поделись со мной

  • share your information - делиться информацией

  • share their data - обмениваться данными

  • share common concerns - разделяют общие проблемы

  • market share data - Данные доли рынка

  • offers to share - предложения на акцию

  • buy a share - купить долю

  • Синонимы к share: ration, cut, percentage, allocation, serving, quota, allowance, division, measure, commission

    Антонимы к share: be selfish, combine, unite, withhold, avoid, take no part in, whole, hold, keep, have no share in

    Значение share: a part or portion of a larger amount that is divided among a number of people, or to which a number of people contribute.



In all countries, mobile usage increases on weekends; in the United States, to a 54% share.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во всех странах использование мобильных устройств увеличивается в выходные дни; в Соединенных Штатах-до 54%.

Many neighbouring countries share a similar media landscape, language and therefore musical preference.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Часто в соседних странах общий медийных ландшафт, язык и музыкальные предпочтения.

This type of collusion is typically practiced between countries that share common goals and are capable of returning favours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот тип сговора обычно практикуется между странами, которые разделяют общие цели и способны вернуть благосклонность.

We on our part are willing to do our share in cooperation with the countries of the area for mutual benefit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы, со своей стороны, готовы внести свой вклад в развитие взаимовыгодного сотрудничества с его странами.

A similar situation exists in countries in Central America and the Caribbean, where football and baseball share several close markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аналогичная ситуация наблюдается в странах Центральной Америки и Карибского бассейна, где футбол и бейсбол имеют несколько общих рынков сбыта.

The IMF’s managing director has always been a European, and European countries enjoy a disproportionate share of the votes on the IMF’s board.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Директора-распорядители МВФ всегда были европейцами, а европейские страны имеют непропорционально большую долю голосов в МВФ.

The requirements for judgments share many similarities and some differences between countries and legal systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Требования к судебным решениям имеют много общего и некоторые различия между странами и правовыми системами.

It is imperative that our countries continue to share techniques and intelligence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крайне важно, чтобы наши страны продолжали делиться технологиями и данными разведки.

Many countries, including the United States, are planning to share biometric data with other nations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие страны, включая Соединенные Штаты, планируют обмениваться биометрическими данными с другими странами.

India is the largest customer of Russian military equipment and the two countries share extensive defense and strategic relations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Индия является крупнейшим заказчиком российской военной техники, и обе страны имеют обширные оборонные и стратегические связи.

Australia is thus one of the Commonwealth realms, sixteen independent countries that share the same person as monarch and head of state.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, Австралия является одним из государств Содружества, шестнадцатью независимыми странами, в которых монарх и глава государства-одно и то же лицо.

They share Western concerns about a revival of the Afghan Taliban and their potential support for extremist Islamist movements in other Central Asian countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они разделяют озабоченность Запада по поводу возрождения афганских талибов и потенциальной поддержки ими экстремистских исламистских движений в других странах Центральной Азии.

But today over 90 countries have agreed to share their tax information automatically by the end of 2018, meaning more people will pay the tax that is due.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако к настоящему моменту уже более 90 государств согласились к концу 2018 года наладить автоматический обмен налоговой информацией. Это означает, что больше людей будет платить установленные законом налоги.

The participants acknowledge the strategic importance of the Danube, a European river, linking countries that share the same interests and goals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

участники признают стратегическое значение Дуная - европейской реки, связующей страны с одинаковыми интересами и целями.

Websites such as Facebook and Twitter have allowed people from distant countries to share their ideas and collaborate with each other.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Такие сайты, как Facebook и Twitter, позволили людям из дальних стран делиться своими идеями и сотрудничать друг с другом.

Piano is using the money to solidify their Slovak market share and expand into several other European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Piano использует эти деньги, чтобы укрепить свою словацкую долю рынка и расширить свою деятельность в нескольких других европейских странах.

The transport sector, including the vehicle manufacturing industry and their suppliers, accounts for a large share of GDP in many countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На долю транспортного сектора, включая автомобилестроение и его поставщиков, во многих странах приходится значительная доля ВВП.

Remittances are a large share of the GDP of many developing countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Денежные переводы составляют значительную долю ВВП многих развивающихся стран.

Our campaign against illicit arms is continuing, but we would be happy to share our experiences with friendly countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наша кампания против незаконного оружия продолжается, но мы будем рады поделиться нашим опытом с дружественным странами.

A danger these countries share is thus the acute danger of large-scale runs on their banking systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Опасность, которую разделяют эти страны, является, таким образом, острой опасностьюкрупномасштабного наступления на их банковскую систему.

Otherwise, rich countries will get the lion’s share of the value and all of the good jobs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В противном случае богатые страны получают львиную долю стоимости и все хорошие рабочие места.

These countries are now reluctant to share their reserves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сейчас эти страны неохотно делятся своими резервами.

It had aimed to increase the developing countries' share of world industrial production and paved the way for UNIDO to become a specialized agency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ее целями были повышение доли развивающихся стран в мировом промышленном производстве и под-готовка почвы для того, чтобы ЮНИДО стала специализированным учреждением.

For developing countries, this share is as much as half.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В развивающихся странах этот показатель достигает половины.

The two countries also agreed to share the tax revenue from mineral exports from the territory between the 23rd and 25th parallel south.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе страны также договорились делить налоговые поступления от экспорта полезных ископаемых с территории между 23-й и 25-й параллелями юга.

Apart from the United Kingdom and Republic of Ireland what countries share the island of Ireland?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо Соединенного Королевства и Ирландской Республики, какие страны разделяют остров Ирландия?

It may make other countries hesitant to share with us.”

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У других стран могут возникнуть определенные сомнения в допустимости обмена разведывательной информацией с нами».

Developed countries can not only share technology better, including cost-effective wastewater and water treatment systems but also in hydrological transport modeling.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Развитые страны могут не только лучше обмениваться технологиями, включая экономически эффективные системы очистки сточных вод и водоподготовки, но и моделировать гидрологический транспорт.

19 EU countries share the euro as a common currency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

19 стран ЕС используют евро в качестве общей валюты.

U.S. healthcare costs are considerably higher than other countries as a share of GDP, among other measures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на здравоохранение в США значительно выше, чем в других странах, как доля ВВП, среди прочих показателей.

The following table indicates the share of global wealth of the ten largest countries by net national wealth at given years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В нижеследующей таблице показана доля мирового богатства десяти крупнейших стран в чистом национальном богатстве по данным годам.

Despite many setbacks, the developing countries as a group have increased their share in global industrial production and trade.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на многочисленные трудности, развивающиеся страны как группа увеличили свою долю в мировом промышленном производстве и торговле.

Project eLearn is being developed by European countries to accelerate and share their strategies in e-learning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проект eLearn разрабатывается европейскими странами для ускорения и обмена своими стратегиями в области электронного обучения.

If Gazprom wants to keep some of its market share in countries like Italy and France, it will need Ukraine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если «Газпром» захочет сохранить свою долю на рынках таких стран, как Италия и Франция, ему понадобится Украина.

Yet OPEC countries, especially Saudi Arabia, will expand their market share by more than that because demand is projected to increase by 1.25 million barrels per day.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако страны ОПЕК, и особенно Саудовская Аравия, увеличат свою долю рынка больше этого показателя спада, потому что по прогнозам спрос должен вырасти на 1,25 миллиона баррелей в день.

Nine countries share the Amazon basin—most of the rainforest, 58.4%, is contained within the borders of Brazil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Девять стран делят бассейн Амазонки—большая часть тропических лесов, 58,4%, содержится в границах Бразилии.

We use things like Facebook to share news and keep in touch with our friends, but in those countries, they’ll use this for deciding what kind of government they want to have.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы используем такие социальные сети, как Facebook, чтобы обмениваться новостями и поддерживать связь с нашими друзьями, однако в развивающихся странах люди смогут использовать их, чтобы решать, какое правительство они хотят видеть во главе государства.

Relations with Moldova are a special case, considering that the two countries share the same language and a common history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отношения с Молдовой-это особый случай, учитывая, что две страны имеют общий язык и общую историю.

Countries from the region usually share linguistic and cultural values and, very often, similar political and economic contexts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Страны конкретного региона обычно имеют общие языковые и культурные ценности, а нередко - и схожий политический и экономический контекст.

The entire Moon is just bigger than Africa, and the five countries scratching Helium-3 out of its green cheese share an area no bigger than the Sahara.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Луна больше, чем Африка, но 5 стран, добывающие гелий, обрабатывают территорию размером с Сахару.

In 21 out of 47 countries with data, women's share of advanced research graduates has increased to a majority since 1995.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 21 из 47 стран, в отношении которых имеются данные, доля женщин-выпускниц по продвинутым исследовательским программам увеличивалась с 1995 года и составляет большинство.

A number of countries have introduced tax advantaged share or share option plans to encourage employee share ownership.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ряд стран ввели налоговые льготы на акции или опционы на акции, чтобы стимулировать сотрудников к владению акциями.

In addition, these countries share the University of the West Indies as a regional entity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эти страны разделяют университет Вест-Индии как региональное образование.

Poorer countries share allegiances with those that either protect them militarily from enemies, or line their pockets with investments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бедные страны клянутся в верности тем, кто защищает их от врагов или наполняет их карманы инвестиционными деньгами.

The participants at the Meeting came to learn about the situation in other countries as well as share their own experiences.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Участники Совещания ознакомились с положением в других странах и рассказали о собственном опыте.

I just want to share with you what I have been experiencing over the last five years in having the great privilege of traveling to many of the poorest countries in the world.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хотел бы поделиться с вами своим опытом последних пяти лет, в течение которых мне посчастливилось побывать во многих беднейших странах мира.

Training costs represented just 2% of innovation expenditure, a much lower share than in developed countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расходы на обучение составляли всего 2% от расходов на инновации, что значительно ниже, чем в развитых странах.

Today, I'm here to share the experience of what it's like to be the mother of someone who kills and hurts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сегодня я хочу поделиться опытом, каково это — быть матерью человека, который убивает и ранит других.

Analysis in this chapter will benefit from the fact that many countries have built their environmental monitoring infrastructure and statistical systems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Подспорьем анализу в этой главе будет служить тот факт, что во многих странах созданы инфраструктура экологического мониторинга и статистические системы.

Within certain limits, survey results may be comparable across countries, thus providing an important source of information at the international level.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В определенной степени результаты обзоров могут быть сопоставимыми по странам, благодаря чему на международном уровне появляется важный источник информации.

We urge all countries to take measures to strengthen regulatory control of high-risk sources within their territories.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы призываем все страны принять меры по укреплению нормативной базы на предмет контроля за источниками категории высокого риска на их территории.

Share your knowledge and interesting solutions in specific areas or ask questions that concern you most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поделитесь своими знаниями и интересных решений в конкретных областях или задать интересующие Вас вопросы больше всего.

But it is a malady that must be resisted if these societies are to continue to prosper and developing countries are to fight poverty and sustain economic growth.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но это болезнь, с которой нужно бороться, если эти общества хотят продолжать процветать, а развивающиеся страны хотят победить бедность и поддерживать экономический рост.

Changes in demand and production patterns are shifting the balance of economic power away from old centres towards new regions and countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изменения в структуре спроса и производства приводят к смещению баланса экономической мощи от старых центров к новым регионам и странам.

The speaker from Brazil said that there is no one general rule that fits all countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Представлявший Бразилию оратор заявил, что единого для всех стран рецепта не существует.

In most countries, the need to train bureaucrats to have a more bottom-up, flexible, responsive attitude and to learn about dealing with communities still remains.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В большинстве стран по-прежнему ощущается необходимость в профессиональной подготовке государственных служащих, с тем чтобы сформировать у них в большей мере ориентированное на все уровни, гибкое и быстро реагирующее мировоззрение и научить их налаживать контакты с общинами.

At the same time, China is among those countries prone to road traffic accidents, especially serious accidents with heavy casualties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В то же время Китай входит в число стран, уязвимых перед лицом дорожно-транспортных происшествий, в особенности серьезных аварий с большим числом жертв.

they will have to share their economic advantages, and, in particular,

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

$им придется поделиться своими экономическими преимуществами, в частности.

Host and symbiote share the body equally.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Носитель и симбионт в равной степени обладают телом.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «countries that share». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «countries that share» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: countries, that, share , а также произношение и транскрипцию к «countries that share». Также, к фразе «countries that share» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information