Emerging scientific knowledge - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Emerging scientific knowledge - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
новых научных знаний
Translate

- emerging [verb]

noun: появление

  • emerging market economy - страна с быстро развивающейся экономикой

  • emerging market - развивающийся рынок

  • emerging church - эмерджентная церковь

  • emerging country - развивающаяся страна

  • emerging economy - развивающаяся экономика

  • emerging issue - возникающая проблема

  • emerging nation - молодое государство

  • emerging power - новая держава

  • emerging world - развивающийся мир

  • emerging card market - развивающийся рынок пластиковых карточек

  • Синонимы к emerging: rising, emergent, materialize, become visible, surface, come into view, issue, manifest oneself, come forth, come out

    Антонимы к emerging: disappearing, leaving, fading

    Значение emerging: move out of or away from something and come into view.

- scientific [adjective]

adjective: научный, ученый, техничный, высокого класса

- knowledge [noun]

noun: знания, знание, познания, осведомленность, знакомство, эрудиция, наука, известие



Knowledge, scientific advance, travel, and global communications give us many opportunities to find solutions for the world's great problems.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Знания, развитие науки, путешествия и глобальные коммуникации предоставляют нам много возможностей найти решения главных мировых проблем.

These methods are practised in science, and have built up the body of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти методы практикуются в науке и составляют основу научного знания.

He taught contempt for the real world and disdain for the practical application of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он учил презирать реальный мир и практическое применение научных знаний.

Scientific knowledge is knowledge not simply that something is the case, but why it is the case, what causes bring it about.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное знание-это знание не только о том, что что-то имеет место, но и о том, почему это имеет место, какие причины приводят к этому.

As scientific knowledge increased and became more accepted, people continued to pursue the idea of vertical flight.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере того как научные знания росли и становились все более приемлемыми, люди продолжали следовать идее вертикального полета.

It has been used as a metaphorical illustration of either the scientific or the mystical quests for knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он использовался как метафорическая иллюстрация либо научных, либо мистических поисков знания.

Scientists use theories to further scientific knowledge, as well as to facilitate advances in technology or medicine.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученые используют теории для дальнейшего научного познания, а также для содействия прогрессу в технологии или медицине.

In reality, what makes scientific knowledge so credible is that it is produced by an open, imaginative, self-critical, disinterested, communal process.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В реальности же научные знания надежны и заслуживают доверия потому, что приобретаются они в результате открытого, творческого, самокритичного, бескорыстного, процесса при коллективном участии.

Thus it describes the attributes of traditional knowledge and clarifies the distinctions between traditional and modern scientific methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так, в нем приводятся характеристики традиционных знаний и отмечаются различия между традиционными и современными научными методами.

Barry Barnes detailed the connection between the sociology of scientific knowledge and Kuhn in his book T. S. Kuhn and Social Science.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Барри Барнс подробно описал связь между социологией научного знания и Куном в своей книге Т. С. Кун и социальная наука.

Scientific academies and societies grew out of the Scientific Revolution as the creators of scientific knowledge in contrast to the scholasticism of the university.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные академии и общества выросли из научной революции как творцы научного знания в противовес университетской схоластике.

Scientific knowledge is more likely to emerge in environments where it is accepted that there are no prescribed or logical methods for formulating hypotheses;

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научные знания имеют большую вероятность возникнуть в условиях, в которых принято, что нет установленных или логических методов формулирования гипотез;

It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям.

That between the 9th and 12th centuries, a great leap in scientific knowledge took place in Baghdad, Damascus, Cairo and Cordoba.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

То был период между IX and XII столетиями.. великий скачок в области научных знаний... происходивший в Дамаске, Каире и Кордобе.

The scientific literature is a place where link persistence is crucial to the public knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научная литература - это место, где постоянство связей имеет решающее значение для общественного знания.

Foucault wants to tie scientific knowledge and technological development to the development of the prison to prove this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Фуко хочет связать научное знание и технологическое развитие с развитием тюрьмы, чтобы доказать это.

The pupils get the scientific knowledge in these labs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ученики получают научные знания в этих лабораториях.

Many medieval Muslim thinkers pursued humanistic, rational and scientific discourses in their search for knowledge, meaning and values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие средневековые мусульманские мыслители в своих поисках знания, смысла и ценностей следовали гуманистическим, рациональным и научным дискурсам.

Scientific inquiry generally aims to obtain knowledge in the form of testable explanations that scientists can use to predict the results of future experiments.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное исследование обычно направлено на получение знаний в форме проверяемых объяснений, которые ученые могут использовать для предсказания результатов будущих экспериментов.

He's got this almost scientific mind with a thirst for knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У него исследовательский подход ко всему, он жаждет знаний.

Nevermind scientific literature – try it yourself for first-hand knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не обращайте внимания на научную литературу-попробуйте сами получить знания из первых рук.

He is an advisory board member of author Sam Harris's Project Reason, a foundation that promotes scientific knowledge and secular values within society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он является членом консультативного совета авторского проекта Сэма Харриса Reason, фонда, который продвигает научные знания и светские ценности в обществе.

We have the scientific knowledge and the scale of production necessary for resolving global economic and social challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы обладаем научными знаниями и масштабами производства, вполне достаточными для решения глобальных экономических и социальных проблем.

No, liespotters are armed with scientific knowledge of how to spot deception.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нет, знатоки лжи вооружены научными знаниями о том, как различить обман.

Kuhn is credited as a foundational force behind the post-Mertonian sociology of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Куна считают основополагающей силой, стоящей за постмертоновской социологией научного знания.

Further scientific research could improve medical knowledge and also shed light on the other issues involved.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшие научные исследования могут расширить медицинские знания и прояснить другие вопросы в этой области.

You see knowledge as a baton to be passed, but scientific pursuit isn't a race.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для вас знания - эстафетная палочка, но научная гонка - не эстафета.

Let's look in the great book of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте посмотрим в замечательной книге научных знаний.

Another pointed out that because humankind is destined to make decisions with incomplete scientific knowledge, precaution is a necessary element of decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другой указал, что, поскольку человечеству суждено вечно принимать решения на основе неполной научной информации, одним из необходимых элементов процесса принятия решений становится предосторожность.

Financial and economic analysis, space technology, information security, energy security and scientific knowledge is imbibed to the trainees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Слушателям прививаются финансово-экономический анализ, космические технологии, информационная безопасность, энергетическая безопасность и научные знания.

Research to improve scientific knowledge in the forest sector and in-depth study of coastal zones was also reported as important.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Было также подчеркнуто, что важное значение имеют исследования, направленные на расширение научных знаний в лесном секторе и на углубленное изучение прибрежных зон.

Well, personally, I find it fascinating that with all their scientific knowledge and advances, that it was good old-fashioned human emotion that they valued the most.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А лично меня поражает, что при всех их научных знаниях и уровне развития, они ценят старые добрые человеческие чувства больше всего.

In Algeria, Egypt and Lebanon scientific institutions have been engaged to support policymakers with knowledge and reliable information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В Алжире, Египте и Ливане научные учреждения оказывают поддержку директивным органам, делясь с ними знаниями и достоверной информацией.

Here he was introduced to the Compendium of Knowledge, a scientific encyclopedia that he preferred to read rather than his Bible studies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Здесь он познакомился с компендиумом знаний, научной энциклопедией, которую предпочитал читать, а не изучать Библию.

My father was not scientific, and I was left to struggle with a child's blindness, added to a student's thirst for knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отец мой не имел склонности к естественным наукам, и я был предоставлен самому себе; страсть исследователя сочеталась у меня с неведением ребенка.

Established scientific theories have withstood rigorous scrutiny and embody scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Устоявшиеся научные теории выдержали строгий контроль и воплощают в себе научное знание.

There was no more need for the telescope or the Geography tutor's scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уже не нужно было бинокля и научных познаний учителя географии.

To suggest this kind of change one needs to lack any scientific objectivity and ability to apply the knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы предложить такое изменение, нужно лишиться какой-либо научной объективности и способности применять полученные знания.

As scientific knowledge advanced, human perception of the planets changed, incorporating a number of disparate objects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По мере развития научных знаний человеческое восприятие планет менялось, включая в себя множество разрозненных объектов.

Unusually for a clergyman in those times, he seems to have possessed a fair amount of scientific knowledge.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необычно для священника в те времена, он, кажется, обладал изрядным количеством научных знаний.

Our collective optimism is reflected by the growth of biotechnology across the globe, striving to utilize scientific knowledge to cure human diseases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наш коллективный оптимизм выражается в глобальном развитии биотехнологий, направленных на использование научных знаний в лечении существующих болезней.

Self-knowledge, scientific study of oneself.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самопознание, научное изучение самого себя.

This means that one may have cognition that something is true which is quite certain without having scientific knowledge...

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это означает, что человек может иметь познание того, что нечто истинно, что совершенно определенно, не обладая научным знанием...

It has qualitative and knowledge-based curricula consistent with the scientific and research findings, technological, national identity, Islamic and cultural values.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она имеет качественные и основанные на знаниях учебные программы, соответствующие научным и исследовательским выводам, технологическим, национальным особенностям, Исламским и культурным ценностям.

We are locked in a constant struggle to control that capacity, to see it diminish so that the positive applications of scientific thought and knowledge may flourish.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы ведем неустанную борьбу за контроль над этим потенциалом, за его сокращение, с тем чтобы процветало созидательное применение научной мысли и знаний.

By which time the people of New Guinea should've developed... a state of scientific knowledge equivalent to ours.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наверное, уже в то время обитатели Новой Гвинеи обладали такими знаниями, которыми мы обладаем только сейчас.

It was the most elaborately planned scientific voyage of the century sent around the world to gather knowledge about the geography natural history and peoples of distant lands.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это была самая тщательно спланированная научная экспедиция столетия, кругосветное путешествие с целью собрать знания о географии, естественной истории и народах далеких земель.

But we must work together, pulling our scientific knowledge so we can survive until the virus dies out.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но мы обязаны работать вместе, умножая наши усилия для выживания до тех пор, пока вирус не изживет себя.

During the 1940s and 1950s, the body of knowledge for doing scientific management evolved into operations management, operations research, and management cybernetics.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение 1940-х и 1950-х годов совокупность знаний для научного управления эволюционировала в операционный менеджмент, операционные исследования и управленческую кибернетику.

Scientific knowledge is closely tied to empirical findings, and can remain subject to falsification if new experimental observations are incompatible with what is found.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Научное знание тесно связано с эмпирическими данными и может оставаться предметом фальсификации, если новые экспериментальные наблюдения несовместимы с тем, что было обнаружено.

Every day added something to their knowledge of the officers' names and connections.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый день приносил новые сведения об именах офицеров и отношениях между ними.

Let me be crystal clear- understanding of these scientific concepts, we will not be fighting in the same field.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давайте я все разъясню... понимание этих специфических идей мы не будем бороться на одном поле...

If I accepted that, a court could prove I have knowledge of his whereabouts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если бы я взял это... письмо в суде, все бы признали, что я знаю его местонахождение.

This section of the city is devoted to scientific research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом районе города проводятся научные исследования.

The sources include singing nomads, pirates, prisoners of war and a surprisingly knowledgable merchant of cabbage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти источники включают в себя баллады певцов... ...рассказы пиратов, заключенных войнов и удивительно умного продавца

All this, as I've just said, is happening with the knowledge and silent consent of Soviet power, though not so openly, and there should be no noise about it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все это, как я только что сказал, происходит с ведома и молчаливого согласия Советской власти, однако не так откровенно, и об этом не надо шуметь.

In 1974, The Structure of Scientific Revolutions was ranked as the second most frequently used book in political science courses focused on scope and methods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1974 году Структура научных революций была признана второй по частоте книгой в политологических курсах, ориентированных на сферу охвата и методы.

These writings challenged European ideology, inspiring scientific discoveries and advancements in the arts, as society began to see itself in a new way.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти труды бросали вызов европейской идеологии, вдохновляя научные открытия и достижения в искусстве, поскольку общество начало видеть себя по-новому.

The Renaissance and the New Monarchs marked the start of an Age of Discovery, a period of exploration, invention, and scientific development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ренессанс и новые монархи положили начало эпохе открытий, периоду исследований, изобретений и научного развития.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «emerging scientific knowledge». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «emerging scientific knowledge» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: emerging, scientific, knowledge , а также произношение и транскрипцию к «emerging scientific knowledge». Также, к фразе «emerging scientific knowledge» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information