Exchange of information by - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Exchange of information by - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
обмен информацией по
Translate

- exchange [noun]

noun: обмен, замена, биржа, станция, размен, смена, коммутатор, мена, перебранка, размен денег

adjective: обменный, меновой

verb: обменивать, поменять, менять, променять, поменяться, меняться, разменивать, выменивать, переменять, размениваться

- of [preposition]

preposition: из, о, от, об, для

- information [noun]

noun: информация, сведения, данные, сообщение, справки, знания, осведомленность, донесение, жалоба, обвинение

- by [adverb]

preposition: по, на, при, к, у, мимо, согласно, около, рядом с, близко к

adverb: мимо, согласно, рядом, около, близко

  • by sparing - по щадящему

  • increase by - увеличить на

  • preferred by - предпочитают

  • portfolio by - портфель по

  • by faith - по вере

  • by depositing - по депонированию

  • by doctors - врачами

  • enlarged by - увеличены

  • by highway - по шоссе

  • by approaching - приближаясь

  • Синонимы к by: on, past, along, away, aside, through, by way of, because of, by means of, by dint of

    Антонимы к by: despite, despite of, even though, notwithstanding, as opposed to, contrary to, counter to, heedless of, in contempt of, in opposition to

    Значение by: so as to go past.



The amendments aim to provide for the corpus delicti of money-laundering, extending the predicate offences, facilitating information exchange and improving financial monitoring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти поправки направлены на уточнение corpus delicti отмывания денег, расширение круга основных правонарушений, содействие информационному обмену и совершенствование финансового мониторинга.

To promote the exchange of information, the Economic Commission for Europe (ECE) developed a Web-based information portal on the economics of gender equality.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В целях поощрения обмена информацией Европейская экономическая комиссия (ЕЭК) создала базирующийся в сети Интернет информационный портал по экономическим аспектам гендерного равенства.

An exchange of information, cultures.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен информацией, культурой.

These templates can contain new sensitive information definitions in classification rule packages, or they can utilize rule packages that exist within Exchange already.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти шаблоны могут содержать новые определения секретных сведений в пакетах правил классификации или использовать пакеты правил, уже существующие в Exchange.

Collaborative platforms enable new forms of literature management, cooperation, and information exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коллективные площадки порождают новые формы творческого литературного сотрудничества и обмена информацией.

If you do not have Microsoft Exchange Online or EOP and are looking for Exchange connectors that apply to Exchange Server 2013 (on-premises server), see Connectors for information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о соединителях Exchange, которые применяются к локальному серверу Exchange Server 2013, см. в статье соединители;.

Commander, we allowed you to place one of our cloaking devices on the Defiant in exchange for information regarding the Dominion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Коммандер, мы предоставили вам возможность поместить наше маскировочное устройство на Дефаент в обмен на информацию о Доминионе.

For device-specific information about setting up Microsoft Exchange-based email on a phone or tablet, see Set up a mobile device using Office 365 for business.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения по настройке электронной почты на базе Microsoft Exchange на телефонах или планшетах см. в разделе Настройка мобильного устройства с помощью Office 365 для бизнеса.

To learn more about how Exchange 2016 stores and retrieves information in Active Directory so that you can plan access to it, see Access to Active Directory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о том, как Exchange 2016 хранит и получает сведения в службе Active Directory и как можно планировать доступ к ней, см. в разделе Доступ к Active Directory.

For more information or if you have problems connecting to your Exchange Online organization, see Connect to Exchange Online using remote PowerShell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения или варианты решения проблем при подключении к организации Exchange Online см. в статье Подключение к Exchange Online с помощью удаленной оболочки PowerShell.

The possibility of such exchange of information is anticipated in many of the instruments establishing disaster prevention and preparedness mechanisms.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Возможность такого обмена предусматривается во многих нормативных актах, по которым устанавливаются механизмы предупреждения бедствий и приготовления к ним.

In the Exchange Management Shell, run the following command to display information about the new linked mailbox.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В командной консоли Exchange выполните следующую команду для вывода информации о новом почтовом ящике.

For more information, see Enable and configure POP3 on an Exchange 2016 server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Включение и настройка POP3 на сервере Exchange 2016.

It contains information, such as names, e-mail address, titles, and office locations, from the Global Address List (GAL) on the server that runs Exchange.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она содержит такие сведения, как имена, адреса электронной почты, названия и сведения о расположении офиса, из глобального списка адресов на сервере, на котором запущен Exchange.

The entire budget for public diplomacy (broadcasting, information, and exchange programs) is $1.2 billion, about the same as France, or what McDonald’s spends on advertising.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Бюджет США на общественную дипломатию, включающую теле- и радиопередачи, информационные программы и программы обмена, составляет 1.2 миллиарда долларов, что практически равно бюджету Франции на те же цели или сумме, расходуемой «Макдоналдсом» на рекламу.

As a result, the information and energy exchange on the cellular level is hindered, resulting in the occurrence of one or another illness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В результате нарушается информационный и энергетический обмен на клеточном уровне, что приводит к возникновению тех или иных заболеваний.

For more information about transport high availability features in Exchange 2016, see Transport high availability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о функциях высокой доступности транспорта в Exchange 2016 см. в статье Высокая доступность транспорта.

The free/busy sharing feature enables calendar information to be shared between on-premises and Exchange Online organization users.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Функция общего доступа к сведениям о доступности позволяет пользователям локальной организации и организации Exchange Online обмениваться данными календаря.

The idea of a dialogue framework of the political parties came up when two groups of political leaders joined together to exchange information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Идея создания основы для диалога политических партий возникла во время обмена информацией между двумя группами политических лидеров.

For more information and to download the tool, see Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant v1.0.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для получения дополнительных сведений и загрузки см. страницу Microsoft Exchange Troubleshooting Assistant v1.0.

For more information about Exchange recipient types, see zz_Recipients (pave over E16 with this).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о типах получателей Exchange см. в статье Получатели.

For more information, see Allow anonymous relay on Exchange servers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Включение анонимной ретрансляции на серверах Exchange.

For more information, see Mailbox imports and exports in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Импорт и экспорт почтовых ящиков в Exchange 2016.

The exchange of information could be arranged both at United Nations Headquarters and through Department of Peace-keeping Operations regional seminars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обмен информацией можно было бы осуществлять как в Центральных учреждениях Организации Объединенных Наций, так и в рамках региональных семинаров Департамента операций по поддержанию мира.

For information about how to open the Exchange Management Shell, see Open the Exchange Management Shell.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о том, как открыть командную консоль Exchange, см. в статье Запустите командную консоль Exchange.

I'm willing to forgo my commission in exchange for a little information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я откажусь от своей доли, в обмен на информацию.

Close the registry editor, and restart the Microsoft Exchange Information Store service, and your antivirus software services for the change to take effect.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Закройте редактор реестра, а затем перезапустите службу банка сообщений Microsoft Exchange и службы антивирусной программы, чтобы изменения вступили в силу.

For more information, see Exchange Online Protection IP addresses.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье IP-адреса службы Exchange Online Protection.

We set up a system mutual exchange of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

—кажите, что мы устанавливаем международную систему обмена корреспонденцией.

For information about how to configure mail flow in a new Exchange 2016 organization, see Configure mail flow and client access.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сведения о настройке потока обработки почты в новой организации Exchange 2016 см. в разделе Настройка потока обработки почты и клиентского доступа.

Exchange Server uses this information to determine the route with the lowest cost for the destination address.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Exchange Server использует эти данные для поиска маршрута с наименьшей стоимостью, ведущего к адресу назначения.

For more information, see Using OAuth authentication to support eDiscovery in an Exchange hybrid deployment.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Использование проверки подлинности OAuth для поддержки обнаружения электронных данных в гибридном развертывании Exchange.

For more information, see Sensitive information types in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в разделе Типы конфиденциальной информации в Exchange 2016.

Requests the Member States to continue to intensify their cooperation and to exchange information and technical expertise to control narcotic drugs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

просит государства-члены продолжать расширение сотрудничества и обмен информацией и техническим опытом в области контроля над наркотическими средствами.

For more information about MAPI over HTTP and how to enable it, see MAPI over HTTP in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о протоколе MAPI over HTTP и его включении см. в статье Протокол MAPI через HTTP в Exchange 2016.

Messages no longer bounce back and forth between servers because each Exchange server has current information about whether alternative routes or redundant routes are available.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не требуется отправлять сообщения между серверами ни в одном из направлений, так как каждый сервер Exchange содержит информацию о существовании альтернативных или избыточных маршрутов.

A mail-enabled Active Directory contact that contains information about people or organizations that exist outside the Exchange organization.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Контакт Active Directory с включенной поддержкой почты, который содержит сведения о людях или организациях, существующих за пределами организации Exchange.

Collection, exchange and analysis of information (including establishment of criminal record).

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сбор, анализ и обмен информацией (включая сведения о судимости).

Doctors are using telemedicine to seek advice, learn about new techniques of treating certain diseases and exchange information between rural and urban hospitals.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Врачи пользуются дистанционными медицинскими услугами для получения консультаций, сведений о новой технике лечения некоторых болезней, а также для обмена информацией между сельскими и городскими больницами.

The following sections contain links to information about planning for and then deploying Microsoft Exchange Server 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В следующих разделах содержатся ссылки на сведения о планировании и развертывании Microsoft Exchange Server 2016.

Both organizations exchange information and intelligence worldwide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе организации обмениваются информацией и оперативными данными, которые поступают из разных регионов мира.

Based on your personal information and/or investment experience, trading in margined Foreign Exchange or Precious Metals might be too risky of an investment product for you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исходя из Вашей личной информации и/или Вашего опыта инвестирования, маржевые операции на рынке валют или драгоценных металлов могут оказаться для Вас слишком рискованными.

Continue to improve the exchange of information by centring it on more specific subjects.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дальнейшее углубление обмена информацией с акцентом на более конкретных темах.

This error indicates that there is a problem with Message Journaling or the Microsoft Exchange Information Store service (Store.exe) that may cause messages to queue.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта ошибка указывает, что существует неполадка с ведением журнала сообщений или со службой банка данных Microsoft Exchange (Store.exe), которая могла привести к образованию очереди сообщений.

The Ad Hoc Committee shall exchange information and views on practical steps for progressive and systematic efforts to attain this objective.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный комитет будет обмениваться информацией и взглядами относительно практических шагов в плане последовательных и систематических усилий по достижению этой цели.

Before you can use this payment method, you must set up currencies and specify retail exchange information for the currencies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Перед использованием данного типа платежного средства необходимо настроить валюты и указать сведения об обменном курсе для них.

For more information about POP3 and IMAP4, see POP3 and IMAP4 in Exchange 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительную информацию о протоколах POP3 и IMAP4 см. в статье POP3 и IMAP4 в Exchange 2016.

He feeds the feds information in exchange for amnesty, but keeps profiting off of the trafficking ring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Давал информацию федералам в обмен на свободу, но, тем не менее, зарабатывал на торговле людьми.

For more information, see Enable and configure IMAP4 on an Exchange 2016 server.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в статье Включение и настройка IMAP4 на сервере Exchange 2016.

For more information about actions in mail flow rules in Exchange Online Protection or Exchange Online, see Mail flow rule actions or Transport rule actions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения о действиях для правил потока обработки почты в Exchange Online Protection или Exchange Online см. в статье Почтовые действия правил поток в Exchange Online или Почтовые действия правил поток в Exchange Online Protection.

He devoted himself to the common problem of sifting through vast amounts of irrelevant detail in order to find significant gems of information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытался разрешить общую проблему просеивания огромного количества малозначимых деталей для нахождения важных крупиц информации.

A scientist can only generalize with reliable certainty if he has enough statistical information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обобщать учёный может лишь при наличии достаточной статистической информации.

Misleading information and fraudulent promises often skew the decision to depart.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зачастую решение об отъезде принимается на основе непроверенной информации и лживых обещаний.

The provision of $60,000 is made for information technology miscellaneous expenses for purchasing digital recorders, printers, copiers, toner, disks and memory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ассигнования в размере 60000 долл. США испрашиваются для покрытия прочих расходов в области информационных технологий в части закупки цифровых записывающих устройств, принтеров, копировальных устройств, красящего порошка, дисков и накопителей памяти.

As a preliminary step, NFPs are recommended to collect the information and data provided by national reports into specific databases.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В качестве предварительного шага национальным координационным центрам рекомендуется объединить информацию и данные, представленные в национальных докладах, в специальные базы данных.

Or, click an at-a-glance activity widget for a service (email, OneDrive, etc) to see more information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Можно также щелкнуть мини-приложение, содержащее сводные данные об активности для службы (электронной почты, OneDrive и др.), чтобы просмотреть дополнительные сведения.

Federal sources say that Kleinfelter confessed to the murder of Vanessa Hiskie in exchange for a guarantee that he won't face capital punishment for espionage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Источники ФБР говорят, что Клейнфелтер сознался в убийстве Ванессы Хиски в обмен на гарантию того, что он не получит наказание за шпионаж.

Trading has been halted on the New York Stock Exchange, the Nikkei and Hang Seng, as Manhattan prepares for a massive evacuation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Торги на нью-йоркской фондовой бирже были остановлены. В Манхэттене ведется подготовка к массовой эвакуации.

In exchange for your testimony, they will arrange a plea that sees you serve no jail time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В обмен на ваше признание, они составят соглашение, которое поможет вам избежать тюремного заключения.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «exchange of information by». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «exchange of information by» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: exchange, of, information, by , а также произношение и транскрипцию к «exchange of information by». Также, к фразе «exchange of information by» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information