Full brightness - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Full brightness - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
максимальная яркость
Translate

- full [adjective]

adjective: полный, целый, наполненный, заполненный, богатый, широкий, переполненный, сытый, изобилующий, обильный

adverb: вполне, очень, как раз

verb: валять, кроить широко, шить в сборку, шить в складку

  • full fare ticket - билет за полную стоимость

  • full-jacketed bullet - пуля со сплошной оболочкой

  • full-scale battle - сражение

  • full time unemployment - полная безработица

  • full-size open case - полностью укомплектованная наборная касса

  • in the full blaze of beauty - во всем блеске красоты

  • in full cry over - в бешенной погоне за

  • in full gear - на полном ходу

  • full agreement - полное согласие

  • full installation - Полная установка

  • Синонимы к full: brimful, brimming, filled, filled to the brim, filled up, filled to capacity, bursting with, chock-full of, jam-packed with, chockablock with

    Антонимы к full: partial, incomplete, hungry, insufficient, inadequate, empty, run, enter, start, blank

    Значение full: containing or holding as much or as many as possible; having no empty space.

- brightness [noun]

noun: яркость


intense brightness, blazing brightness, brightest setting


And stilly neared me in calmness. I think its you with love and brightness Could whisper full of hopes word.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не ты ль, с отрадой и любовью, Слова надежды мне шепнул?

The standard HTML color purple is created by red and blue light of equal intensity, at a brightness that is halfway between full power and darkness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Стандартный цвет HTML фиолетовый создается красным и синим светом одинаковой интенсивности, при яркости, которая находится на полпути между полной мощностью и темнотой.

This provides a very comfortable level of illumination compared to the full brightness of outside.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это обеспечивает очень комфортный уровень освещенности по сравнению с полной яркостью снаружи.

Full body pains, leaking from everywhere, then- hypersensitivity to brightness and sound.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Боль во всем теле, течь из всех щелей, а потом... сверхчувствительность в свету и звуку.

Icarus, how close is this to full brightness?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Икар, сколько это от максимальной яркости?

As if the world had been plunged briefly into absolute darkness and then handed back to me in full brightness it was.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как будто мир погрузился в абсолютную тьму и потом вернулся ко мне в полной яркости.

FP bulbs burned close to full brightness for the full X-sync time, exposing the whole frame even at high shutter speeds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лампы FP горели близко к полной яркости в течение всего времени X-sync, обнажая весь кадр даже при высоких скоростях затвора.

A spot of greater brightness then occurred at its center.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Затем в центре его появилось еще более яркое пятно.

Hell will undoubtedly turn out to be a big waiting room full of old magazines and uncomfortable orange chairs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ад, несомненно, окажется большим залом ожидания, полным старых журналов и неудобных оранжевых кресел.

I sent out a full-toned alert to the central reservations computers of all international airline carriers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я разослал самое серьезное извещение по всем компьютерным системам бронирования билетов на рейсы международных авиалиний.

The hills were full of deer, and my mother saw whole herds of elk around Santa Rosa.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Горы кишели оленями, а моя мать видела в окрестностях Санта-Росы целые стада лосей.

The cotton chamber was full of cabinets in iron and glass, stretching out before them.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хлопчатая палатка была наполнена витринами из металла и стекла, которые тянулись вдоль стен.

He wrinkled his full lips and shrugged when Thur removed his jacket to display his cut.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поджал пухлые губы и передернул плечами, когда Тейр снял куртку и показал свою рану.

My delegation pledges to be at their full disposal as they perform their duties.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Моя делегация обещает быть в их полном распоряжении в ходе выполнения ими своих обязанностей.

Maternity leave pay in various organisations ranges from part payment to full pay.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В различных учреждениях отпуск по беременности и родам оплачивается либо полностью, либо частично.

The port provides full port facilities, containerized cargo holding, warehousing, trans-shipment operations and tugboat services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В порту имеются все необходимые портовые сооружения, обеспечивается хранение контейнерных грузов, складирование, операции по перегрузке и услуги по буксировке20.

But she's going to make a quick and full recovery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Но она быстро - и полностью восстановилась.

The document is for guidance only, and it is not a prescriptive set of measures for full adoption.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Документ носит исключительно рекомендательный характер и не является предписывающим комплексом мер для использования в полном объеме.

In respect of the non-refundable court fees, the Panel recommends an award of compensation for the full amount of such fees.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Что касается невозмещаемых судебных издержек, то Группа рекомендует присудить компенсацию таких издержек в полном объеме.

The Commission on Sustainable Development should immediately move to rectify this omission, in full partnership with indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссии по устойчивому развитию необходимо срочно предпринять меры, направленные на исправление этого упущения при полном сотрудничестве с коренными народами.

Full skirt in ivory satin, and tulle edged with creamy lace.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Юбка из атласа цвета слоновой кости...

Please fill out in full the job application form which comes with each offer.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пожалуйста, полностью заполните формуляр на получение работы, который прилагается к каждому предложению.

By that step, the Czech Republic shows clear evidence of our full commitment to the global process of securing nuclear weapons non-proliferation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этим шагом Чешская Республика ясно продемонстрировала нашу полную приверженность глобальному процессу обеспечения нераспространения ядерного оружия.

Further comments on the ongoing review of the pay and benefits system and its various components were contained in the full text of the FICSA statement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные замечания по проходящему обзору системы окладов и пособий и ее различных компонентов содержатся в полном тексте заявления ФАМГС.

The independent statehood of Ukraine is recognized by the world community. Ukraine has become a member of the international community with full rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая государственность Украины признана мировым сообществом, Украина стала полноправным субъектом международных отношений.

The other principle I was adamant to follow was full and complete transparency.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Другим принципом, которому я был намерен непреклонно следовать, была полная и сплошная транспарентность.

For of full flow dilution system, a double dilution particulate sampling system shall be used, as shown in figure 17.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В случае системы полного разбавления потока используется система отбора проб твердых частиц в условиях двойного разбавления, как показано на рис. 17.

I've been wanting to move to Laguna full-time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я хочу переехать в Лагуну навсегда.

Although a file type supported by Exchange Search and is full-text indexed, there can be indexing or search errors that will cause a file to be returned as an unsearchable item.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Даже если тип файла поддерживается службой поиска Exchange, а также поддерживает полнотекстовое индексирование, при возникновении ошибок индексирования или поиска файл будет возвращен в качестве элемента, не включаемого в поиск.

If the government’s agents break privacy laws, at home or abroad, the Department of Justice should prosecute them to the full extent of the law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если государственные агенты нарушают законы о секретности, дома или за рубежом, Министерство юстиции должно привлечь их к ответственности по всей строгости закона.

For Putin and the Russian government, if they want to seriously compete with the U.S. and Europe, it will have to go full bore into these new technologies or fall further behind.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если Путин и российское правительство серьезно намереваются конкурировать с США и Европой, им необходимо максимально быстро освоить эти новые технологии, иначе они еще больше отстанут.

Note: Your Xbox uses some storage for system files, so even with no games installed, you won’t see the full 500 GB or 1 TB free.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание. Консоль Xbox использует некоторую часть места на диске для хранения системных файлов. Поэтому весь объем диска (500 ГБ или 1 ТБ) никогда не бывает свободен, даже если не установлено ни одной игры.

The system is regularly updated with new abstracts, and the full text of the court decisions and arbitral awards are collected, but not published.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Система регулярно пополняется новыми выдержками из текстов, тогда как полные тексты судебных и арбитражных решений собираются, но не публикуются.

Note: If your recycle bin is full, the oldest items will be automatically deleted after three days.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Примечание: Если корзина заполняется, самые старые элементы автоматически удаляются из нее через три дня.

I won't retire, I'll die here because the volcano has been my whole life says Unainik, opening a mouth full of gaps where teeth use to be.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не уйду на пенсию, умру здесь, потому что вулкан - это вся моя жизнь, - заявляет Унайник, широко открывая рот, в котором не хватает нескольких зубов.

For more information, read the full user guide.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Дополнительные сведения см. в полном руководстве пользователя.

It enables you to realize your full potential.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он позволяет понять твой полный потенциал.

Operation Infinite Wisdom, in which the gods cease to be benevolent, in which the full bicep of the American military machine flexes its... bicep.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Операция Бесконечная Мудрость, в которой боги перестают быть милосердными, в которой накаченный бицепс американской военной машины напрягает свой... бицепс.

This Dr. Barnicot is an enthusiastic admirer of Napoleon, and his house is full of books, pictures, and relics of the French Emperor.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Доктор Барникот горячий поклонник Наполеона. Весь его дом битком набит книгами, картинами и реликвиями французского императора.

Sometimes, in order for a person to achieve their full potential, they have to do things on their own.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Иногда, для того, чтобы лица, чтобы полностью реализовать свой потенциал, они должны делать вещи, самостоятельно.

It is like a whitened sepulchre full of loathsome things.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как побеленная гробница, всякой мерзостью набитой.

And later, in Africa, during the enormous daily advances, in the desert nights full of stars and the clatter of tanks, had he thought then?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А после, в Африке, во время решающих этапов наступления, в пустыне, ночами, полными звезд и грохота танков, думал ли он тогда?

We found sixteen crates adrift. Full of food.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы нашли 16 плавающих ящиков, полных продовольствия.

And when they reached the church that Sunday morning the yard was full of Memphis reporters taking pictures of the church and the parsonage.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А в воскресенье утром, когда люди подошли к церкви, двор был забит мемфисскими репортерами, снимавшими церковь и дом священника.

Pen-keep it full, keep it working.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вечное перо - следите, чтобы в нем всегда были чернила, держите его в порядке.

We only need a cauldron and we've got a witch's full house.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нам не хватает только варочного котла, и у нас стереотипный образ ведьмы.

It's gonna be full of celebs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тут должно быть полно знаменитостей.

The box was full. I jus' made a nickel, he called. He picked up the box and walked hurriedly to the station.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ящик был полон. - Пять центов заработал, -крикнул Том и, подняв ящик, быстро зашагал к приемочному пункту.

Near the entrance was a dresser full of crockery.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У входа был шкафчик с посудой.

She was his beaker full of the warm South.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она стала его кубком южного тепла.

He was looking for a brightness, a resolve, a triumph over tomorrow that hardly seemed to be there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он искал на них выражение радости, решимости, торжества над будущим.

The first impression on seeing Will was one of sunny brightness, which added to the uncertainty of his changing expression.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вид Уилла вызывал ощущение солнечности, чему еще более способствовала изменчивость его облика.

During that time, the brightness of the star will be measured at great precision once every 2 minutes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В течение этого времени яркость звезды будет измеряться с большой точностью один раз в 2 минуты.

In December 2019, astronomers reported that the star's brightness had significantly decreased and that it may therefore be in the last stages of its evolution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В декабре 2019 года астрономы сообщили, что яркость звезды значительно снизилась и что она, возможно, находится на последних стадиях своей эволюции.

The light comes back again in all its brightness and the bottle has been emptied.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Свет возвращается снова во всей своей яркости, и бутылка была опустошена.

Mercury is best observed at the first and last quarter, although they are phases of lesser brightness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Меркурий лучше всего наблюдается в первой и последней четверти, хотя это фазы меньшей яркости.

Strontium aluminate phosphors produce green and aqua hues, where green gives the highest brightness and aqua the longest glow time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люминофоры алюмината стронция производят зеленые и аквамариновые оттенки, где зеленый цвет дает самую высокую яркость, а Аквамарин-самое длительное время свечения.

In an analog television broadcast, the brightness, colors and sound are represented by rapid variations of either the amplitude, frequency or phase of the signal.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В аналоговом телевизионном вещании яркость, цвета и звук представлены быстрыми вариациями амплитуды, частоты или фазы сигнала.

This allows the object's distance to be measured from its actual observed brightness, or apparent magnitude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это позволяет измерять расстояние до объекта по его фактической наблюдаемой яркости или кажущейся величине.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «full brightness». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «full brightness» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: full, brightness , а также произношение и транскрипцию к «full brightness». Также, к фразе «full brightness» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information