Government holds - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Government holds - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
правительство держит
Translate

- government [noun]

noun: правительство, управление, правление, форма правления, провинция, штат

- holds [noun]

verb: занимать, держать, удерживать, проводить, держаться, иметь, вести, считать, владеть, сохранять

noun: владение, трюм, захват, удерживание, власть, пауза, опора, влияние, ушко, фермата



The party that holds the majority of seats in the Parliament usually forms the Government, with the Prime Minister at the head.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Партия, у которой большинство мест в Парламенте обычно формирует Правительство, с Премьер-министром во главе.

It holds a government monopoly on the mining of borate minerals in Turkey, which possesses 72% of the world's known deposits.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она обладает государственной монополией на добычу боратных минералов в Турции, которая владеет 72% известных в мире месторождений.

Trump also presented Giuliani as a key U.S. contact for Ukraine, although Giuliani holds no official U.S. government position.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трамп также представил Джулиани в качестве ключевого контактного лица США по Украине, хотя Джулиани не занимает никакой официальной позиции в правительстве США.

First state to organize a Youth and Government program, New York holds its Youth and Government program in the capitol building each year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Первый штат, организовавший молодежную и правительственную программу, Нью-Йорк ежегодно проводит свою молодежную и правительственную программу в здании Капитолия.

It is also a unitary republic, in which the central government holds the most power and can create administrative divisions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это также унитарная республика, в которой центральное правительство обладает наибольшей властью и может создавать административные подразделения.

As of April 2020, the German government holds a 14.5% stake in company stock directly, and another 17.4% through the government bank KfW.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По состоянию на апрель 2020 года правительство Германии владеет 14,5% акций компании напрямую, а еще 17,4% - через государственный банк KfW.

This important part of the way the Commons holds the Government to account will be enshrined in law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот важный элемент механизма, с помощью которого Палата общин обеспечивает подотчетность правительства, будет закреплен законодательно.

The UN, after investigations, holds Syrian troops and pro-government militia responsible.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

ООН, проведя расследование, возлагает ответственность за это на сирийские войска и проправительственное ополчение.

The Government of the Republic of Iraq holds the States which took this decision internationally accountable for the damage caused thereby to Iraq.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Республики Ирак возлагает на государства, которые приняли это решение, международную ответственность за тот ущерб, который причинен в этой связи Ираку.

BTC is a parastatal in which the Botswana government holds 100% equity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

BTC-полугосударственный банк, в котором правительство Ботсваны владеет 100% акций.

The oldest freeport facility, the Swiss government holds the majority stake of 85 percent with Bouvier holding a 5 percent stake.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Самый старый объект свободного порта, швейцарское правительство владеет контрольным пакетом акций в размере 85 процентов, а Бувье - 5 процентов.

The Abolitionist perspective holds that governments should work towards the elimination of prostitution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Аболиционистская точка зрения гласит, что правительства должны работать над искоренением проституции.

Our government holds no chemical or biological weapons or any other weapons of mass destruction.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У нашего правительства нет химического или биологического оружия, или любого оружия массового поражения.

Alabama is an alcoholic beverage control state, meaning the state government holds a monopoly on the sale of alcohol.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Алабама является государством контроля алкогольных напитков, то есть правительство штата обладает монополией на продажу алкоголя.

It holds that regulation is the response of the government to public needs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он утверждает, что регулирование - это реакция правительства на общественные потребности.

Clapper holds one of the broadest portfolios in government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У Клеппера в правительстве одна из самых широких сфер деятельности.

As Randy is the first American to ever receive the award, the American government holds a ceremony to honor his achievement.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Поскольку Рэнди-первый американец, получивший эту награду, американское правительство проводит церемонию в честь его достижения.

When a prime minister holds office in more than one parliament, it is customarily referred to as the prime minister's first government, second government, and so on.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда премьер - министр занимает пост более чем в одном парламенте, его обычно называют первым правительством премьер-министра, вторым правительством и так далее.

The government of the PRC holds that these actions in Western nations are all violations of human rights.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство КНР считает, что все эти действия в западных странах являются нарушением прав человека.

In tandem with the activation of the government sector, there have been notable developments in the fabric of Palestinian civil society.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Параллельно с оживлением государственного сектора заметные сдвиги произошли и в устройстве палестинского гражданского общества.

I believe that Gimme holds all your raw emotions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я считаю, что Гимми воплощает все ваши грубые эмоции.

This summer will always be a special summer, because it is the one that holds the last memories of Cricket.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это лето навсегда останется особенным, потому что с ним связаны наши последние воспоминания о Сверчке.

Price holds up his wrist and taps the gold Rolex with his index finger.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прайс поднимает руку и постукивает пальцем по золотым часам Rolex.

In the Government-controlled areas, the representatives of civil society are also subjected to harassment, arbitrary arrest and illegal detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В районах, контролируемых правительством, представители гражданского общества также подвергаются преследованиям, произвольным арестам и незаконному задержанию.

At no point in the history of independent Singapore has the Constitutional government or electoral process ever been suspended.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За всю историю Сингапура после достижения независимости конституционное управление и выборный процесс не были приостановлены ни разу.

The provincial government continues to build and strengthen programs and services respecting child development.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство провинции продолжает наращивать и развивать программы и услуги по воспитанию детей и уходу за ними.

In this context, the Special Rapporteur acknowledges the good climate of cooperation with the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этой связи Специальный докладчик признает плодотворный дух сотрудничества с правительством.

The Human Rights Commission could submit its report directly to Parliament, thereby emphasizing its independence from the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Комиссия по правам человека может представлять свой доклад непосредственно в парламент, тем самым подчеркивая свою независимость от правительства.

Once again, the people and the Government of Malawi congratulate you, Mr. Secretary-General, and you, Mr. President, on this most auspicious occasion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Еще раз от имени народа и правительства Малави, разрешите поздравить Вас, г-н Генеральный секретарь, Вас, г-н Председатель, по этому торжественному поводу.

How the government approaches the provision of old age security can have a significant impact on the national savings rate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществляемый правительством выбор механизма социального обеспечения стариков может оказывать существенное воздействие на национальную норму сбережений.

His Government encouraged countries to consider those important topics in formulating their remittance and financial services policies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Правительство Соединенных Штатов призывает другие страны учесть эти важные вопросы при формулировании своей политики в отношении денежных переводов мигрантов и финансовых услуг.

When the Government has received the proposals from the commission they are sent for views to a number of organizations, authorities, etc.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После получения предложений комиссии правительство направляет их различным организациям, органам власти и т.д. для изучения.

The mulch protects the soil from surface sealing, holds water and allows it to infiltrate slowly into the soil.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мульча защищает почву от поверхностного заиления, удерживает воду и обеспечивает возможность ее медленной инфильтрации в почву.

The Special Rapporteur is also concerned about reports of Government activities that seemingly infringe on freedom of expression and the right to information.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Специальный докладчик также испытывает озабоченность в связи с сообщениями о действиях правительства, которые, как представляется, ущемляют свободу выражения мнения и право на информацию.

The scheme has resulted in a reduction of household health spending at almost all levels as the scheme is financed by the Government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта программа, финансируемая правительством, позволила сократить медицинские расходы домашних хозяйств практически на всех уровнях.

Maybe it's some kind of punishment device, a parting gift from the Cardassian government.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он может быть орудием наказания, прощальным подарком от кардассианского правительства.

The same holds true today, when countries, doing what they do best, produce more and exchange it for more of all other goods.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот принцип работает и сегодня, когда страны, делая то, что у них получается лучше, производят больше и обменивают это на большее количество других товаров.

She cannot be more vehement than they are because of the office she holds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она не может быть более неистовой, чем они, из-за своей должности.

And Cord Explosives owns the other half, I said. Cord Explosives also holds over half a million dollars of mortgages on ICA planes, most of which are past due right now.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

А Корд Эксплоузивз владеет другой половиной, - ответил я. - И кроме того, у меня на пятьсот тысяч закладных на самолеты, срок которых уже истек.

To take away all that Drac holds dear

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы отнять у Драка все что ему дорого

New cells are produced... and the brain itself holds a small electrical charge... that takes months to dissipate.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Появляются новые клетки... и мозг содержит маленький электрический разряд... что отнимит месяцы, чтоб разрядиться.

That means that he still holds out hope for me, for us.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это значит, что у него еще осталась надежда на меня, на нас.

Mr. Haqqani holds advanced degrees in mathematics from Cambridge and Caltech.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

У м-ра Хаккани степени по математике из Кембриджа и Калифорнийского политеха.

As with any question, it holds the abuse of any executive power.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Как и везде, все связано со злоупотреблениями в исполнительной власти.

And Nigel holds no sway over you.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И у Найджела нет над тобой власти.

The IYC holds a full list of events on its website.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Полный список мероприятий МГК проводит на своем сайте.

One of these texts included the Proof of Prophecies, in which he comments on several Quranic verses and holds the Quran in high esteem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один из этих текстов включал доказательство пророчеств, в котором он комментирует несколько коранических стихов и высоко ценит Коран.

On the review aggregator Rotten Tomatoes, the film holds an approval rating of 82% based on 76 reviews, with an average rating of 6.78/10.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На обзорном агрегаторе Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 82%, основанный на 76 отзывах, со средним рейтингом 6,78 / 10.

Ethical egoism contrasts with ethical altruism, which holds that moral agents have an obligation to help others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этический эгоизм противопоставляется этическому альтруизму, согласно которому моральные агенты обязаны помогать другим.

He goes to Pope's house, where he holds Pope's widow Jillian hostage while he looks for the money.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он идет в дом Поупа, где держит в заложниках вдову Поупа Джиллиан, пока ищет деньги.

I reckon that story arc probably holds as much significance as the aforementioned ones, but it rightfully wasn't mentioned at all in the entire article.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я думаю, что эта история, вероятно, имеет такое же значение, как и вышеупомянутые, но она по праву не упоминалась вообще во всей статье.

Hurricane Four of the September 1940 hurricane season holds the record for the wettest tropical cyclone in New Jersey.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Четвертый ураган сезона ураганов сентября 1940 года является рекордным для самого влажного тропического циклона в Нью-Джерси.

As well as corporate records, the archive holds correspondence, diaries, notebooks, original cartoons and photographs belonging to staff of the papers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Помимо корпоративных записей, в архиве хранятся корреспонденция, дневники, записные книжки, оригинальные карикатуры и фотографии, принадлежащие сотрудникам газет.

Federation of International Robot-soccer Association holds the FIRA World Cup competitions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Федерация Международной ассоциации роботов-футболистов проводит соревнования FIRA World Cup.

When a child holds in the stool a combination of encouragement, fluids, fiber, and laxatives may be useful to overcome the problem.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Когда ребенок держит в стуле комбинацию ободрения, жидкости, клетчатки и слабительных средств, это может быть полезно для преодоления проблемы.

The bleacher boards just north of the old pavilion now holds the cheap crowd, which comes in at the end of the first inning on a discount.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Трибуны к северу от старого павильона теперь держат дешевую толпу, которая приходит в конце первого иннинга со скидкой.

A plastic pickguard on some guitars protects the body from scratches or covers the control cavity, which holds most of the wiring.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Пластиковая накладка на некоторых гитарах защищает корпус от царапин или закрывает полость управления, которая удерживает большую часть проводки.

The oil filler's lid holds a dipper rod and forms a breather but there is still no filter at this point.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крышка масляного наполнителя удерживает стержень ковша и образует суфлер, но в этом месте все еще нет фильтра.

The ossuary of the church holds the remains of numerous figures of Bahian history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Привет Ким-просто хотел сказать, что мне очень нравится ваша упрощенная страница набора правил.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «government holds». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «government holds» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: government, holds , а также произношение и транскрипцию к «government holds». Также, к фразе «government holds» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information