Implementation specification - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Implementation specification - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
спецификация реализации
Translate

- implementation [noun]

noun: реализация, осуществление, выполнение

- specification [noun]

noun: спецификация, описание, характеристика, определение, технические условия, детализация, техническое задание, подробное описание, инструкция, детали



Extended features of the PAL specification, such as Teletext, are implemented quite differently in PAL-N.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Расширенные возможности спецификации PAL, такие как телетекст, реализованы в PAL-N. совершенно иначе.

All general-purpose HTTP servers are required to implement at least the GET and HEAD methods, and all other methods are considered optional by the specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все HTTP-серверы общего назначения должны реализовывать, по крайней мере, методы GET и HEAD, а все остальные методы считаются необязательными в спецификации.

Not every implementation of YAML has every specification-defined data type.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Не каждая реализация YAML имеет каждый определенный спецификацией тип данных.

The position of the canary is implementation specific, but it is always between the buffers and the protected data.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Положение канарейки специфично для реализации, но она всегда находится между буферами и защищенными данными.

The term describes the specific political ideology which Stalin implemented in the Communist Party of the Soviet Union and in a global scale in the Comintern.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Термин описывает специфическую политическую идеологию, которую Сталин реализовал в Коммунистической партии Советского Союза и в глобальном масштабе в Коминтерне.

The choice of a specific implementation of central planning was vigorously discussed in 1926–1928.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Выбор конкретного варианта осуществления централизованного планирования бурно обсуждался в 1926-1928 годах.

On the other hand, managerial decision-making is focused on the implementation of specific targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, принятие управленческих решений ориентировано на реализацию конкретных целевых показателей.

This includes both bugs in the programmer's implementation and flaws or missing parts of the specification for the unit.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это включает в себя как ошибки в реализации программиста, так и недостатки или недостающие части спецификации устройства.

This implements a distribution of bids for a resource of specific value V, where the bid for any specific contest is chosen at random from that distribution.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это реализует распределение заявок на ресурс определенного значения V, где заявка на любой конкретный конкурс выбирается случайным образом из этого распределения.

Each distribution is able to interpret the snap metadata to implement the security or other expectations of the snap in a distribution-specific fashion.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Каждый дистрибутив имеет возможность интерпретировать привязки метаданных для осуществления безопасности или ожидания оснастки в распределении конкретного мода.

Because of this, implementations of a method are given a specific identifier too — these are known as implementation pointers, and are given a type also, IMP.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Из — за этого реализации метода также присваивается определенный идентификатор-они известны как указатели реализации, и им также присваивается тип IMP.

The European Commission proposed a new regulation to implement specific rules for food safety.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия предложила новый регламент для осуществления конкретных правил безопасности пищевых продуктов.

The Ministry of Labour and Employment had implemented around 100 industry-specific National Child Labour Projects to rehabilitate the child workers since 1988.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С 1988 года Министерство труда и занятости осуществило около 100 отраслевых национальных проектов в области детского труда, направленных на реабилитацию работающих детей.

There are also cycling specific multi-tools that combine many of these implements into a single compact device.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Существуют также специальные циклические мультиинструменты, которые объединяют многие из этих инструментов в единое компактное устройство.

Additional specific targeted programmes implemented through international development cooperation would be needed for modern energy services.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это свидетельствует о необходимости дополнительной конкретной целевой программы, направленной на предоставление современных услуг в сфере энергетики и осуществляемой на основе международного сотрудничества.

It attempts to provide a precise specification that can be used across implementations to implement a single well-defined and deterministic set of behaviors.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он пытается предоставить точную спецификацию, которая может быть использована в различных реализациях для реализации одного четко определенного и детерминированного набора поведений.

A vector of closures, each implementing a specific kind of operation, can quite faithfully emulate an object that has a set of virtual operations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вектор замыканий, каждый из которых реализует определенный вид операции, может достаточно точно эмулировать объект, имеющий набор виртуальных операций.

In the strategy pattern, behaviors are defined as separate interfaces and specific classes that implement these interfaces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В шаблоне стратегии поведение определяется как отдельные интерфейсы и конкретные классы, реализующие эти интерфейсы.

Training: No new training initiatives that specifically address domestic violence had been implemented as of the time of reporting.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Профессиональная подготовка: За период после представления доклада никаких новых инициатив в области профессиональной подготовки, конкретно касающихся проблемы бытового насилия предпринято не было.

Implementation is the realization of an application, or execution of a plan, idea, model, design, specification, standard, algorithm, or policy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация - это реализация приложения или выполнение плана, идеи, модели, проекта, спецификации, стандарта, алгоритма или политики.

This could be accomplished by dedicating a specific section of the national reports on the implementation of the Programme of Action to the issue of brokering.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этой цели можно добиться путем включения в национальные доклады об осуществлении Программы действий специального раздела, посвященного брокерской деятельности.

Some methods have been developed specifically for the purpose of implementation research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые методы были разработаны специально для целей имплементационных исследований.

No other DRM driver has attempted to implement any part of the GEM API beyond the memory management specific ioctls.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ни один другой драйвер DRM не пытался реализовать какую-либо часть GEM API за пределами ioctls, специфичных для управления памятью.

In order to apply brute-force search to a specific class of problems, one must implement four procedures, first, next, valid, and output.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы применить поиск методом перебора к определенному классу задач, необходимо реализовать четыре процедуры: первая, следующая, допустимая и выходная.

The HTTP Authentication specification also provides an arbitrary, implementation-specific construct for further dividing resources common to a given root URI.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Спецификация аутентификации HTTP также предоставляет произвольную, специфичную для реализации конструкцию для дальнейшего разделения ресурсов, общих для данного корневого URI.

The term may also refer to a specific implementation; a straight ramp cut into a steep hillside for transporting goods up and down the hill.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот термин может также относиться к конкретной реализации; прямой пандус, врезанный в крутой склон холма для транспортировки грузов вверх и вниз по склону.

Its run-time system is based on Equinox, an implementation of the OSGi core framework specification.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его система времени выполнения основана на Equinox, реализации спецификации OSGi core framework.

Implementation intentions have been very successful in helping individuals achieve targeted and specific goals over the years, as indicated by a survey of the research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Намерения по реализации были очень успешными в оказании помощи людям в достижении целевых и конкретных целей на протяжении многих лет, как показал обзор исследования.

PHP uses traits classes to inherit specific method implementations.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

PHP использует классы признаков для наследования конкретных реализаций методов.

It is implemented as a specific wiring around the ferrite core of the balun.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он реализован в виде специфической проводки вокруг ферритового сердечника балуна.

The mechanism was deemed general in nature and not specific to VoiceXML and was subsequently separated into an implementation NOTE.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот механизм был признан общим по своему характеру и не специфичным для VoiceXML, а затем был разделен на примечания по реализации.

Relatively minor differences between the general concept and this specific implementation, relatively thin content on this implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Относительно незначительные различия между общей концепцией и этой конкретной реализацией, относительно тонкое содержание по этой реализации.

All other legislative powers, including the implementation of specific policy decisions, fell to the president.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Все остальные законодательные полномочия, включая реализацию конкретных политических решений, перешли к президенту.

Developers of products that use the USB specification must sign an agreement with Implementer's Forum.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разработчики продуктов, использующих спецификацию USB, должны подписать соглашение с форумом разработчиков.

Delegation pattern - calls the specific implementation.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шаблон делегирования - вызывает конкретную реализацию.

The recommendation was not specifically renewed in the 1998 and 2008 Lambeth Conferences and has not been implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эта рекомендация не была конкретно продлена на Ламбетских конференциях 1998 и 2008 годов и не была выполнена.

Implementation should be needs-driven and respond to country-specific challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление должно быть ориентировано на потребности и стоящие перед страной задачи.

This makes a class independent of how state-specific behavior is implemented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это делает класс независимым от того, как реализуется поведение, зависящее от конкретного состояния.

Also, parts of FCL have Windows-specific functions and behavior, so implementation on non-Windows platforms can be problematic.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, части FCL имеют специфические для Windows функции и поведение, поэтому реализация на платформах, отличных от Windows, может быть проблематичной.

It further recommended implementing a specific birth-registration strategy for indigenous peoples.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он далее рекомендовал осуществлять конкретную стратегию в отношении регистрации рождений в интересах коренных народов.

However, most implementations of longjmp do not specifically destroy local variables when performing the jump.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Однако большинство реализаций longjmp специально не уничтожают локальные переменные при выполнении перехода.

Other non-instrument specific techniques are used to implement the basic elements of the philosophy in each discipline.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для реализации основных элементов философии в каждой дисциплине используются другие неинструментальные методы.

Implement mercury-specific BAT/BEP controls and use existing air pollution control devices to reduce mercury content in flue gas and emissions.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Осуществление непосредственно касающихся ртути НИМ/НПД и использование существующих установок по контролю за загрязнением воздуха в целях сокращения содержания ртути в газообразных продуктах сгорания и выбросах.

Despite a modest increase in specific impulse, implementation is limited due to the increased hazards of the high-explosive additives.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на скромное увеличение удельного импульса, реализация ограничена из-за повышенной опасности фугасных присадок.

Full implementation of resolution 1373 will require each UN member state to take specific measures to combat terrorism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Всестороннее осуществление резолюции 1373 потребует от каждого государства-члена Организации Объединенных Наций принятия конкретных мер по борьбе с терроризмом.

Government regulations have been implemented that ban some chemicals from being used in specific plastic products.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Были приняты правительственные постановления, запрещающие использование некоторых химических веществ в конкретных пластмассовых изделиях.

On the other hand, managerial marketing is focused on the implementation of specific targets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С другой стороны, управленческий маркетинг ориентирован на реализацию конкретных целей.

Specific recipes have been developed to implement them in many languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Для их реализации на многих языках были разработаны специальные рецепты.

Implementing system calls requires a transfer of control from user space to kernel space, which involves some sort of architecture-specific feature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реализация системных вызовов требует передачи управления из пространства пользователя в пространство ядра, что включает в себя некоторые специфические для архитектуры функции.

DSLs implemented via an independent interpreter or compiler are known as External Domain Specific Languages.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

DSL, реализованные с помощью независимого интерпретатора или компилятора, называются внешними доменными языками.

Any attempt to discuss specific names of countries would be confusing, distracting and irrelevant to the Committee's work.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Любая попытка обсуждения вопроса о конкретных названиях стран будет вносить путаницу, отвлекать внимание и не будет иметь ничего общего с работой Комитета.

Country-specific resolutions merely duplicated that process and undermined the Council.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Резолюции, касающиеся конкретных стран, лишь дублируют вышеописанный процесс и подрывают авторитет Совета.

A specific reason for Ukraine to go back to the international debt markets was that it expected high debt service in 2019 and 2020, of $7.5 billion and $6.1 billion, respectively.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Реальной причиной возвращения Украины на международные рынки долговых бумаг стало то, что Киеву в 2019 и 2020 годах предстоит обслуживание государственного долга, который составит 7,5 миллиарда долларов и 6,1 миллиарда долларов соответственно.

I'm afraid I'll need you to be more specific than that.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я боюсь, я должен попросить вас вспомнить более точно.

We played him a specific part of that tape, and that figure is never mentioned.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы показали ему только часть пленки! И там эта цифра не упоминается!

Yes, so, in this story of the first characteristic of the animal, it's really the existence of specific, special animal worlds.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И вот первая характерная черта животного это существование собственного, уникального мира.

Many IT certification programs are oriented toward specific technologies, and managed by the vendors of these technologies.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Многие ИТ-сертификационные программы ориентированы на конкретные технологии и управляются поставщиками этих технологий.

Although no specific coronation ceremony was observed at first, one gradually evolved over the following century.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Хотя поначалу никакой особой церемонии коронации не наблюдалось, она постепенно развивалась в течение следующего столетия.

Using online resources can help students spend more time on specific aspects of what they may be learning in school, but at home.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Использование интернет-ресурсов может помочь студентам тратить больше времени на конкретные аспекты того, что они могут изучать в школе, но дома.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «implementation specification». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «implementation specification» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: implementation, specification , а также произношение и транскрипцию к «implementation specification». Также, к фразе «implementation specification» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information