International scene - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

International scene - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
международная арена
Translate

- international [adjective]

adjective: международный, интернациональный

noun: международное состязание

- scene [noun]

noun: сцена, картина, эпизод, место действия, пейзаж, зрелище, место происшествия, вид, арена, скандал

  • scene of operations - сцена операций

  • political scene - политическая сцена

  • bedroom scene - альковная сцена

  • come on the scene - выходить на сцену

  • behind the scene manoeuvre - закулисный маневр

  • love scene - любовная сцена

  • moving scene - трогательная сцена

  • disgraceful scene - безобразная сцена

  • underground scene - андеграундная сцена

  • scene of crime - место преступления

  • Синонимы к scene: setting, position, whereabouts, site, spot, locale, place, locus, point, location

    Антонимы к scene: story, composure, tale, untruth, discontinuous, foreground, peer, general consensus, solution, windstorm

    Значение scene: the place where an incident in real life or fiction occurs or occurred.


international arena, international stage, international context, international scenario, international landscape, international situation, international field, international level, international environment, international front, world scene, world stage, international sphere, level international, global stage, international circumstances, global arena, international area, world arena, international circuit, international exposure, international prominence, international world, international climate, international conditions, international setting, international framework, global scene, world's stage, global scenario, global scale


The right to clothing has been recognised domestically for millennia  – at least partially  – but has received very little recognition on the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Право на одежду признавалось внутри страны на протяжении тысячелетий – по крайней мере частично – но получило очень мало признания на международной арене.

They are well-known on the London Balkan Music scene, and also have an international reputation due to touring in Eastern Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они хорошо известны на Лондонской Балканской музыкальной сцене, а также имеют международную репутацию благодаря гастролям в Восточной Европе.

Internationally, Hitchcock was forced to make minor changes to the film, mostly to the shower scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На международном уровне Хичкок был вынужден внести незначительные изменения в фильм, в основном в сцену с душем.

It's a sign of reggae's growing acceptance... in the international pop music scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это знак признания регги в международной поп-музыке.

That institution and its regular functioning must become a fixture of the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Этот орган и его регулярная деятельность должны стать важным явлением международной жизни.

Decompression is often claimed to be a result of the growing influence of manga on the international comics scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Декомпрессия часто утверждается как результат растущего влияния манги на международную сцену комиксов.

In 1967 he published a book on the international folk scene featuring interviews with Pete Seeger, Joan Baez and others.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1967 году он опубликовал книгу о международной народной сцене, включающую интервью с Питом Сигером, Джоан Баэз и другими.

His second book is about his childhood and how it helped him to understand the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вторую книгу он написал о своём детстве и о том, как оно помогает ему разобраться в международных отношениях.

Major international music labels had shown very little interest in the drum and bass scene until BMG Rights Management acquired RAM in February 2016.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Крупные международные музыкальные лейблы проявляли очень мало интереса к драм-н-бас сцене, пока BMG Rights Management не приобрела RAM в феврале 2016 года.

Both female members of ABBA pursued solo careers on the international scene after their work with the group.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Обе женщины-участницы ABBA после работы с группой продолжили сольную карьеру на международной арене.

International observers who went to the scene reported that some bodies had been heavily mutilated.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По сообщениям международных наблюдателей, посетивших это место, некоторые тела были сильно изувечены.

Don't you know that Lancelot Clokey is 'our most sensitive observer of the international scene'?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Разве ты не знаешь, что Ланселот Клоуки самый чуткий журналист-международник?

For many years only Fiji's Nacanieli Takayawa was apparent on the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Много лет у Фиджи только Наканиэли Такаява был заметен на международной сцене.

He became an ardent proponent of Rastafari, taking its music out of the socially deprived areas of Jamaica and onto the international music scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он стал ярым сторонником Растафари, выводя его музыку из социально неблагополучных районов Ямайки на международную музыкальную сцену.

In this regard, Hollande has a chance to succeed on the international scene as a truly pro-European leader.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому Олланд, как настоящий про-европейский лидер, имеет шансы на успех на международной арене.

In 1966, he and other musicians from the Boston folk scene formed a group called the International Submarine Band.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1966 году он и другие музыканты с Бостонской фолк-сцены создали группу под названием International Submarine Band.

The Finnish punk scene produced some internationally acknowledged names including Terveet Kädet in the 1980s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финская панк-сцена произвела несколько всемирно признанных имен, включая Terveet Kädet в 1980-х годах.

In the early 1990s Chinese performance art already was acclaimed in the international art scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В начале 1990-х годов китайское исполнительское искусство уже получило признание на международной художественной сцене.

Via Atlantic, they released Fighting the World, which enjoyed more extensive distribution and increased the band's prominence in the international heavy metal scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Через Atlantic они выпустили альбом Fighting the World, который получил более широкое распространение и увеличил известность группы на международной хэви-металлической сцене.

In this respect, Italian pop art takes the same ideological path as that of the international scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом отношении итальянский поп-арт идет по тому же идеологическому пути, что и международная сцена.

He won the Yugoslav Chess Championships of 1965 and 1967 and was a prolific competitor on the international tournament scene during the 1960s and 1970s.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он выиграл югославские чемпионаты по шахматам 1965 и 1967 годов и был плодовитым конкурентом на международной арене в 1960-х и 1970-х годах.

A tall and rangy wing, Malzieu burst onto the international scene in the 2008 Six Nations Championship, scoring a try on his debut for France against Scotland.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Высокий и мускулистый, Мальзье вырвался на международную арену в 2008 году на чемпионате шести наций, забив свой дебютный гол за сборную Франции против Шотландии.

The leaders of the great nuclear Powers came before the international community and gave the initial push to a process that will dominate the scene in future.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Руководители великих ядерных держав предстали перед международным сообществом и сделали первый шаг в процессе, который будет доминировать в этой области в будущем.

So the prints we got from Elspeth today aren't going to match the ones from the scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Так что отпечатки, которые мы получили от Элспэта сегодня не будут совпадать ни с одними с места происшествия.

His chemistry book was found at the crime scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его учебник по химии был найден на месте преступления.

Put simply, social development policies are often mistakenly considered to be in conflict with the preservation of a country's international competitiveness.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Проще говоря, зачастую политика в области социального развития ошибочно рассматривается как противоречащая задаче поддержания конкурентоспособности страны на международной арене.

The international community must remain fully engaged to help Afghanistan overcome the remaining challenges.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Международное сообщество должно и впредь делать все необходимое для содействия Афганистану в выполнении оставшихся задач.

Some observers feel that the veto power as practised since 1945 is the Achilles heel of the United Nations and of the contemporary international order.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Некоторые наблюдатели считают, что право вето в той форме, в которой оно практикуется с 1945 года, является ахиллесовой пятой Организации Объединенных Наций и современного международного порядка.

Lastly, he said that other observations on trials, recourse to appeal and international cooperation would be forthcoming at the proper time.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В заключение он заявляет, что в свое время он сформулирует и другие замечания, касающиеся судебного разбирательства, подачи апелляции и международного сотрудничества.

Code embedded in crossword puzzles published simultaneously in several international newspapers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Код зашифровали в кроссвордах, которые были одновременно напечатаны в нескольких международных газетах.

Under international law, the parties are obliged to release without delay all prisoners of war still in detention.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Согласно международному праву, стороны обязаны без промедления освободить всех военнопленных, которые все еще находятся в заключении.

The best possible use must be made of all existing international verification machinery in order to limit costs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Необходимо как можно рациональнее использовать весь комплекс существующих международных средств проверки в целях ограничения расходов.

Such crimes should not be allowed to continue, because they violate fundamental human rights and strike at the very foundation of the international legal system.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Нельзя допускать продолжения таких преступлений, поскольку они ведут к нарушениям важнейших прав человека и наносят удар по основам международной правовой системы.

In 1995 we must strive to have a creative international consensus without sliding back to the rhetoric of a bygone era.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В 1995 году мы должны стремиться к творческому международному консенсусу, не скатываясь назад к риторике ушедшей эпохи.

Finally, it has been proposed to levy a tax on every air ticket, starting with tickets for international transport.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Наконец, предлагается ввести налог на все авиабилеты, начиная с авиабилетов на международных линиях.

Over the last year, the international community has witnessed the intensification of some perennial conflicts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последний год международное сообщество явилось свидетелем интенсификации некоторых многолетних конфликтов.

Over the last 50 years, impressive progress has been made in international humanitarian law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За последние 50 лет был достигнут впечатляющий прогресс в области международного гуманитарного права.

The company is engaged in international haulage, repairs and maintenance of trucks, and transport services for the population.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Организация занимается международными перевозками, ремонтом и техническим обслуживанием грузовых автомашин, а также транспортным обслуживанием населения.

You were at the crime scene, you didn't call the police for over an hour, and you did wash the clothe you were wearing, possibly destroying evidence.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы были на месте преступления и не вызвали полицию в течении часа, еще и намочили одежду, в которой были, возможно, чтобы уничтожить улики.

I mean, it could almost be rather like that scene from the film Airplane.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прямо как знаменитая сценка из [комедийного] фильма Самолёт.

Crime lab's analysis of the granules found at the crime scene show it's crushed shale, brick, and glass cullet.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Криминалисты провели анализ гранул, найденных на месте преступления, и выяснили состав: битый шифер, кирпич и стекло.

On Co-operative Street an overloaded truck belonging to the grain-mill-and-lift-construction administration broke a spring, and Victor Polesov arrived at the scene to give advice.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На Кооперативной улице у перегруженного грузовика Мельстроя лопнула рессора, и прибывший на место происшествия Виктор Михайлович Полесов подавал советы.

you oughta see the bank job shootout scene on me plasma screen!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Надо будет пересмотреть ту сцену со стрельбой у банка на плазменном экране.

That's you,my brother, at my crime scene with a GPS between your sticky little fingers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это ты, братан, на моем месте преступления с GPS в своих липких пальчиках.

Your Honor, the crime scene was well documented.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Ваша Честь, место преступления было хорошо задокументировано

He works on a show called Crime Scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он работает над сериалом, зовётся Место Преступления.

I should stay with the scene of my action.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Я должна оставаться на месте

You knew what was in that scene, you're the author; why did you let us rehearse it all the time as if there was no more in it than appeared on the surface?

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы же знали, что это за сцена, вы - автор, почему же вы позволили нам репетировать ее так, будто в ней нет ничего, кроме того, что лежит на поверхности?

This is how you cater a murder scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вот как нужно подавать место преступления.

I want crime scene photos and any witness statements now!

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И живо мне фотографии с места преступления, и свидетелей из-под земли достали!

Her power was such that she carried the feeling of the scene all the way down the stairs with her.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сила ее таланта была так велика, что она сохранила настроение мизансцены до нижней ступеньки лестницы.

This was all the more reason for a scene.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тем больше было причин и возможностей для скандала.

It's like a crime scene in there.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Там самое настоящее место преступления.

This is interesting, on the left hand, the fingertips have been removed post-mortem and the fingertips themselves were removed from the scene of the crime.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это интересно, на левой руке они срезаны после смерти, и сами кончики пальцев забрали с места преступления.

While performing the tavam, he was distracted by the scene of a cleric embracing a woman.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Во время исполнения тавама его отвлекла сцена, в которой священнослужитель обнимает женщину.

In one scene, a Xenomorph bursts out of the chest of a dead man, with blood squirting out under high pressure assisted by explosive squibs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В одной из сцен ксеноморф вырывается из груди мертвеца, и кровь выплескивается под высоким давлением с помощью взрывных устройств.

One senior official compared it to the scene in The Godfather where the head of a favorite horse is left in a bed, as a warning.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Один высокопоставленный чиновник сравнил это со сценой в Крестном отце, где голова любимой лошади оставлена в постели, как предупреждение.

Crime scene investigators must apply it evenly to avoid misleading results, as blood traces appear more concentrated in areas that receive more spray.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Следователи на месте преступления должны применять его равномерно, чтобы избежать вводящих в заблуждение результатов,так как следы крови появляются более концентрированными в областях, которые получают больше брызг.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «international scene». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «international scene» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: international, scene , а также произношение и транскрипцию к «international scene». Также, к фразе «international scene» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information