Making the european union - перевод, синонимы, произношение, примеры предложений, антонимы, транскрипция

Making the european union - перевод на русский, синонимы, антонимы, примеры в контексте
что делает Европейский союз
Translate

- making [noun]

noun: изготовление, создание, производство, становление, работа, ремесло, форма

adjective: делающий, создающий

  • making a change - внесения изменений

  • making up my mind - что делает мой ум

  • making it good - что делает его хорошим

  • making him fail - что делает его не в состоянии

  • is making use - делает использование

  • treaty making power - договор питания решений

  • making enemies - наживать врагов

  • they are making money - они делают деньги

  • is making efforts - прилагает усилия

  • intelligent decision making - интеллектуальное принятие решений

  • Синонимы к making: putting together, molding, building, production, forming, assembly, construction, forging, mass-production, fabrication

    Антонимы к making: removal, elimination, take, bring, go, include, spend, remove, involve, bring in

    Значение making: the process of making or producing something.

- the [article]

тот

- european [adjective]

adjective: европейский

noun: европеец

  • european bison - зубр

  • european communities - Европейское экономическое сообщество

  • european policy - Европейская политика

  • european developments - европейские события

  • european colonists - европейские колонисты

  • european growth - Европейский рост

  • the european union wishes - Европейский союз хотел

  • on the european market - на европейском рынке

  • according to european regulation - в соответствии с европейским регулированием

  • european energy markets - Европейские энергетические рынки

  • Синонимы к european: caucasian, eastern-european, eurasian, white, eurocentric, continental, westerner, western, anglo, old-country

    Антонимы к european: alien, asylum seeker, combatant, dismiss, dispossessed person, emigrant, foreigner, immigrant, incomer, individual

    Значение european: of, relating to, or characteristic of Europe or its inhabitants.

- union [noun]

noun: союз, объединение, соединение, единение, уния, штуцер, муфта, брачный союз, смычка, согласие

adjective: союзный



These preceding men are admirable individuals for making a United States for European-Americans and a Latin America for Latin Americans.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Эти предшествующие люди-достойные восхищения личности, создавшие Соединенные Штаты для европейцев-американцев и Латинскую Америку для латиноамериканцев.

Lessing purchased a few pieces to display in the Museum of Decorative Arts, making it the first European museum to own Tiffany glass.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Лессинг приобрел несколько экспонатов для выставки в Музее декоративного искусства, что сделало его первым европейским музеем, владеющим стеклом Тиффани.

Before making sweeping judgments about failures of U.S. or European foreign policy, it’s helpful to look at the roots of political Islam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Прежде чем выступать с поспешными выводами о неудачах американской и европейской внешней политики, нелишне будет бросить взгляд на истоки политического ислама.

European traders and refiners confirm that Saudi Arabia has been offering its oil at significant discounts, making it more attractive than Russian crude.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские трейдеры и нефтепереработчики подтверждают, что Саудовская Аравия предлагает свою нефть с большими скидками, и это делает ее топливо привлекательнее российского.

After the Conquest, indigenous carpenters began making European style furniture and indigenous lacquer makers began decorating them with European motifs.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После завоевания, местные плотники начали делать мебель европейского стиля и местные лакировщики начали украшать их европейскими мотивами.

Research about decision-making is also published under the label problem solving, in particular in European psychological research.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Исследования о принятии решений также публикуются под названием решение проблем, в частности в европейских психологических исследованиях.

In April, he embarked on a European tour, there making television appearances and press interviews; in Austria he was the subject of a short documentary.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В апреле он отправился в европейское турне, где выступал на телевидении и давал интервью прессе; в Австрии он стал объектом короткого документального фильма.

The European Parliament, the media, the Council, can blame or approve of the way in which EU decision-making power has been used.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент, средства массовой информации и Евросовет могут осудить или одобрить то, каким образом используется право ЕС на принятие решений.

Proximity to the European mainland means that Cyprus benefits from regular budget direct flights, making access to the island very easy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Близость к европейскому материку обуславливает преимущества Кипра при регулярных прямых авиа перелетах, что делает доступ к острову очень простым.

The independent Timeform organisation assigned La Tendresse a figure of 135, making the highest rated European two-year-old of either sex.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Независимая организация Timeform присвоила La Tendresse цифру 135, что делает самым высоко оцененным Европейским двухлетним ребенком любого пола.

Its population density stood in 2018 at 72,9 inhabitants per square kilometer, making Croatia one of the more sparsely populated European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его плотность населения в 2018 году составила 72,9 жителей на квадратный километр, что делает Хорватию одной из самых малонаселенных европейских стран.

Mirror self-recognition has been demonstrated in European magpies, making them one of only a few species to possess this capability.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Зеркальное самосознание было продемонстрировано у европейских сорок, что делает их одним из немногих видов, обладающих этой способностью.

In his eyes, it would validate his efforts at making Ukraine more European and revive his flagging popularity.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

С его точки зрения, это придаст законную силу его попыткам сделать Украину более европейской страной и поможет восстановить его популярность.

The song fared even better outside of the U.S., making the top ten of several European charts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

За пределами США песня играла еще лучше, попав в первую десятку нескольких европейских чартов.

Nord Stream II gives them more control over European natural gas flows, making Germany like the new Ukraine for Russian gas transit into the highly lucrative European gas market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Благодаря этому газопроводу у них будет больше возможности контролировать потоки природного газа в Европу. В результате Германия «заменит» Украину в вопросах транзита российского газа на весьма прибыльный европейский газовый рынок.

The Finnish famine of 1866–1868 killed 15% of the population, making it one of the worst famines in European history.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Финский голод 1866-1868 годов унес жизни 15% населения, сделав его одним из самых страшных в европейской истории.

Moscow is situated on the Moskva River in the Central Federal District of European Russia, making it Europe's most populated inland city.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Москва расположена на берегу Москвы-реки в Центральном федеральном округе европейской части России, что делает ее самым густонаселенным внутренним городом Европы.

That is the contract we are making with you,” is how Jean-Claude Juncker, president of the European Commission, put it during a visit to Kiev earlier this year.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Это контракт, который мы заключаем с вами», — сказал недавно во время своего визита в Киев председатель Еврокомиссии Жан-Клод Юнкер.

Taylor became a FIFA listed referee on 1 January 2013, making him eligible to officiate UEFA European and FIFA international competitive games.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тейлор стал арбитром ФИФА с 1 января 2013 года, что позволило ему принимать участие в европейских и международных соревнованиях УЕФА.

China, the European Commission and other countries are making a national standard on mobile phone chargers using the USB standard.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китай, Европейская комиссия и другие страны разрабатывают национальный стандарт зарядных устройств для мобильных телефонов с использованием стандарта USB.

Tilly ultimately argues that the interactions between these four processes influenced the classic European state making experience.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Тилли в конечном счете утверждает, что взаимодействие между этими четырьмя процессами повлияло на классический европейский опыт создания государства.

Its unrealistic expectation is that European allies take more responsibility without corresponding powers in decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Их нереалистичные ожидания заключаются в том, чтобы европейские союзники взяли на себя больше ответственности без соответствующих полномочий в принятии решений.

European spindle wood is very hard, and can be cut to a sharp point; it was used in the past for making spindles for wool-spinning and for butchers' skewers.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская древесина веретена очень твердая, и ее можно резать до острого конца; она использовалась в прошлом для изготовления веретен для прядения шерсти и для вертелов Мясников.

For millennia medieval European antisemitism often forbade the Jews from owning land and farming, which limited their career choices for making a decent living.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

На протяжении тысячелетий средневековый европейский антисемитизм часто запрещал евреям владеть землей и земледелием, что ограничивало их выбор профессии для обеспечения достойной жизни.

The making of corn husk dolls was adopted by early European settlers in the United States.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Изготовление кукол из кукурузной шелухи было принято ранними европейскими поселенцами в Соединенных Штатах.

You short aviation stocks in the European markets making hundreds of millions of dollars.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Вы открываете несколько коротких позиций по авиакомпаниям на европейском рынке, зарабатывая сотни миллионов долларов.

After the adoption of gunpowder, municipal outhouses became an important source of raw material for the making of saltpeter in European countries.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

После внедрения пороха городские надворные постройки стали важным источником сырья для производства селитры в европейских странах.

Morricone greatly influenced Younge from the classical European funk music, while Wu-Tang Clan helped him focus on making music they would want to sample.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Морриконе сильно повлиял на Янга из классической европейской фанк-музыки, в то время как Wu-Tang Clan помог ему сосредоточиться на создании музыки, которую они хотели бы попробовать.

Davies' role was predominantly behind the scenes in making sure British law was in compliance with European law.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Роль Дэвиса заключалась в основном за кулисами в обеспечении соответствия британского законодательства Европейскому.

European observers of the Trịnh–Nguyễn War also corroborated with the Ming in the proficiency of matchlock making by the Vietnamese.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейские наблюдатели за войной Трнх-Нгуен также подтвердили Минг в мастерстве изготовления спичечных замков вьетнамцами.

The European Commission should focus on making that deal stick and expanding it.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская комиссия должна сосредоточиться на том, чтобы сохранить эту сделку и расширить ее.

The European Commission appears to be making a series of quiet compromises with Russian energy interests in Europe.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

По всей видимости, Еврокомиссия в тайне идет на серию уступок российским энергетическим интересам в Европе.

They are clear about the choice they are making; they want the nation-state, and not hyper-globalization or the European single market.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Они открыто говорят о выборе, который делают; они хотят национального государства, а не сверхглобализации или общего рынка Европы.

It went on sale locally after making its European premier at the 1979 Frankfurt Show.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он поступил в продажу на местном рынке после того, как сделал свою европейскую премьеру на Франкфуртской выставке 1979 года.

The European Parliament has proposed making 23 August a Europe-wide day of remembrance for 20th-century Nazi and Communist crimes.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейский парламент предложил сделать 23 августа общеевропейским днем памяти о преступлениях нацистов и Коммунистов 20-го века.

Brauer catered to european noble families, Making hundreds of timepieces.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Брауэр делал часы для многих знатных семейств Европы, он создал несколько сотен часов.

If the Lisbon Treaty is ratified later this year, one of the changes should result in national parliaments becoming more involved in European decision-making.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если лиссабонский пакт будет ратифицирован позже в этом году, то одно из изменений должно коснуться национальных парламентов, чтобы они больше участвовали в принятии решений от имени Европы.

Despite making only four appearances with the team, he was selected to play in the 2009 UEFA European Under-19 Football Championship.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Несмотря на то, что он провел всего четыре матча с командой, он был выбран для участия в чемпионате Европы по футболу среди юношей до 19 лет 2009 года.

We are good at making war.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Мы преуспели в ведении войн.

You see Brexit and you see the concerns of populism across all of the European states.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Например, Брексит и популизм во всех европейских государствах.

Six Canadians have been over there inspecting crops, making sure the kids get enough to eat.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Шесть канадцев изучали там посевы и проверяли, хорошо ли кормят детей.

Besides, this water is perfect for cooking and making drinks for all family members.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Кроме того, эта вода идеально подходит для приготовления пищи и разнообразных напитков для всей семьи.

If you want to help keep your cat healthy and happy, there's no better choice than WHISKAS. After all, we've been making it for over forty years.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Если вы хотите, чтобы ваша кошка была здорова и счастлива - ничего нет лучше, чем Whiskas!

Italy - the cradle of European civilization, a country with a mild Mediterranean climate and a charming nature.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Отдых в Италии - один из самых привлекательных для российских путешественников.

Making maps into hats, hanging upside-down;.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Делать шляпы из карт, висеть вверх тормашками.

Sabrina, you better not be making my drink slowly just to have some time to finish your boring story.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Сабрина, не надо тормозить приготовление моего коктейля, чтобы успеть рассказать свою скучную историю.

And among those represented in the collection - there are such that no doubt deserve, at least, European recognition.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

И среди представленных на сборнике - есть те, которые однозначно заслуживают, как минимум, европейского признания.

The statement included details regarding the development of a European forest communication strategy.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

В этом заявлении содержалась подробная информация о ходе разработки общеевропейской стратегии коммуникационной деятельности лесного сектора.

People are discovering that Hatoyama is incapable of making - and sticking with - a decision.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Люди понимают, что Хатояма неспособен принимать решения и придерживаться их.

You can also make the password more complex by making it longer with a phrase or series of words that you can easily remember, but no one else knows.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Чтобы повысить надежность пароля, вы также можете увеличить его длину, добавив фразу или несколько слов, которые вы можете легко запомнить, но которые никто не знает.

It stands in the way of a restructuring of its decision-making process that would better reflect developing countries’ growing importance and dynamism.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Она мешает реорганизации процессов принятия решений, что позволило бы лучше отразить растущее значение развивающихся стран, их динамизм.

The Chinese carrier making its way into the Mediterranean is fraying a lot of nerves.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Китайский авианосец держит свой путь в Средиземное море, что очень настораживает.

It is thus conjectured that the earliest Indo-European writings may have been carved on beech wood.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Таким образом, можно предположить, что самые ранние индоевропейские письмена были вырезаны на буковом дереве.

Its population of 20,000 to 30,000 at its peak exceeded that of any of the later European cities in North America until 1800.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Его население от 20 000 до 30 000 человек на пике своего развития превышало население любого из более поздних европейских городов Северной Америки вплоть до 1800 года.

The European leg of the tour was mainly arena-based, with the singer opening in Dublin and finishing in Amsterdam.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Европейская часть тура была в основном основана на арене, с певцом, открывающимся в Дублине и заканчивающимся в Амстердаме.

Wilkinson quickly captured U.S., British and European markets.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Уилкинсон быстро захватил американский, британский и европейский рынки.

He did play for the USSR in the 1961 European Team Championship at Oberhausen on board ten, scoring 4/7, and contributing to the overall gold medal team victory.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Он действительно играл за сборную СССР на командном чемпионате Европы 1961 года в Оберхаузене на десятом борту, набрав 4/7 очков и внеся свой вклад в общую победу команды с золотыми медалями.

Burgeoning European presence in the Indian Ocean, and its increasing demand for Indian raw and finished products, created still greater wealth in the Mughal courts.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Растущее европейское присутствие в Индийском океане и растущий спрос на индийское сырье и готовую продукцию создали еще большие богатства при дворах Великих Моголов.

The main goal of the country has been to adapt to the European Higher Education System.

  • Произношение
  • Скопировать текст
  • Сообщить об ошибке

Главной целью страны была адаптация к европейской системе высшего образования.



Предлагаем Вашему вниманию современный англо-русский и русско-английский словарь EnglishLib, в котором содержиться более 2 000 000 слов и фраз. На этой странице содержится полезная информации о фразе «making the european union». А именно, здесь можно найти перевод (значение) «making the european union» на русском языке, синонимы, антонимы, краткое определение слов: making, the, european, union , а также произношение и транскрипцию к «making the european union». Также, к фразе «making the european union» представлено грамотно составленные примеры предложений для лучшего восприятия слова в контексте.

0You have only looked at
% of the information